<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:spotify="http://www.spotify.com/ns/rss">
    <channel>
        <title>Nimdzi LIVE!</title>
        <generator>Castos</generator>
        <atom:link href="https://feeds.castos.com/6wvjm" rel="self" type="application/rss+xml" />
        <link>https://nimdzi.com</link>
        <description>There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 

Topics are taken from the most recently published market research from Nimdzi Insights (and other sources) and will feature guest speakers from time to time.</description>
        <lastBuildDate>Tue, 03 Mar 2026 22:39:44 +0000</lastBuildDate>
        <language>en-us</language>
        <copyright>© 2021 Nimdzi Insights LLC</copyright>
        
        <spotify:limit recentCount="100" />
        
        <spotify:countryOfOrigin>
              
        </spotify:countryOfOrigin>
                    <image>
                <url>https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/Nimdzi-Live-Thumbnail.png</url>
                <title>Nimdzi LIVE!</title>
                <link>https://nimdzi.com</link>
            </image>
                <itunes:subtitle>There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 

Topics are taken from the most recently published market research from Nimdzi Insights (and other sources) and will feature guest speakers from time to time.</itunes:subtitle>
        <itunes:author>Nimdzi Insights</itunes:author>
        <itunes:type>episodic</itunes:type>
        <itunes:summary>There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 

Topics are taken from the most recently published market research from Nimdzi Insights (and other sources) and will feature guest speakers from time to time.</itunes:summary>
        <itunes:owner>
            <itunes:name>Nimdzi Insights</itunes:name>
            <itunes:email>info@nimdzi.com</itunes:email>
        </itunes:owner>
        <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/Nimdzi-Live-Thumbnail.png"></itunes:image>
        
                                    <itunes:category text="Business" />
                                                <itunes:category text="Technology" />
                                                <itunes:category text="Society &amp; Culture" />
                    
                    <itunes:new-feed-url>https://feeds.castos.com/6wvjm</itunes:new-feed-url>
                
        
        <podcast:locked>yes</podcast:locked>
                                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[TranslateGemma Quality Evaluation / Stress Test feat Alex Murauski]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 03 Mar 2026 22:39:44 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2382217</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/translategemma-quality-evaluation-stress-test-feat-alex-murauski</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this session, we will explore how we evaluated the translation quality of Google’s Gemma model using the MQM framework and a human-in-the-loop review process.</p>
<p>The case study walks through how LLM-generated translations were assessed using structured error typology, how linguistic quality was benchmarked, and how AI-enhanced workflows can combine automated generation with professional post-editing and evaluation.</p>
<p>We’ll discuss:</p>
<p>How MQM works in real-world AI evaluation</p>
<p>What kinds of errors LLMs produce across languages</p>
<p>Where AI performs well — and where it still struggles</p>
<p>How to design scalable human-in-the-loop evaluation workflows</p>
<p>What this means for localization vendors and enterprise buyers</p>
<p>The session is based on a real case study conducted by Alconost’s MT evaluation team using our MQM evaluation tool.</p>
<p>Full case:<br />https://alconost.mt/mqm-tool/case-studies/translategemma/</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this session, we will explore how we evaluated the translation quality of Google’s Gemma model using the MQM framework and a human-in-the-loop review process.
The case study walks through how LLM-generated translations were assessed using structured error typology, how linguistic quality was benchmarked, and how AI-enhanced workflows can combine automated generation with professional post-editing and evaluation.
We’ll discuss:
How MQM works in real-world AI evaluation
What kinds of errors LLMs produce across languages
Where AI performs well — and where it still struggles
How to design scalable human-in-the-loop evaluation workflows
What this means for localization vendors and enterprise buyers
The session is based on a real case study conducted by Alconost’s MT evaluation team using our MQM evaluation tool.
Full case:https://alconost.mt/mqm-tool/case-studies/translategemma/]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[TranslateGemma Quality Evaluation / Stress Test feat Alex Murauski]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>144</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this session, we will explore how we evaluated the translation quality of Google’s Gemma model using the MQM framework and a human-in-the-loop review process.</p>
<p>The case study walks through how LLM-generated translations were assessed using structured error typology, how linguistic quality was benchmarked, and how AI-enhanced workflows can combine automated generation with professional post-editing and evaluation.</p>
<p>We’ll discuss:</p>
<p>How MQM works in real-world AI evaluation</p>
<p>What kinds of errors LLMs produce across languages</p>
<p>Where AI performs well — and where it still struggles</p>
<p>How to design scalable human-in-the-loop evaluation workflows</p>
<p>What this means for localization vendors and enterprise buyers</p>
<p>The session is based on a real case study conducted by Alconost’s MT evaluation team using our MQM evaluation tool.</p>
<p>Full case:<br />https://alconost.mt/mqm-tool/case-studies/translategemma/</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2382217/c1e-89n4rivxv6rux2z9p-xx7619q7uvkj-gcpuon.m4a" length="74119446"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this session, we will explore how we evaluated the translation quality of Google’s Gemma model using the MQM framework and a human-in-the-loop review process.
The case study walks through how LLM-generated translations were assessed using structured error typology, how linguistic quality was benchmarked, and how AI-enhanced workflows can combine automated generation with professional post-editing and evaluation.
We’ll discuss:
How MQM works in real-world AI evaluation
What kinds of errors LLMs produce across languages
Where AI performs well — and where it still struggles
How to design scalable human-in-the-loop evaluation workflows
What this means for localization vendors and enterprise buyers
The session is based on a real case study conducted by Alconost’s MT evaluation team using our MQM evaluation tool.
Full case:https://alconost.mt/mqm-tool/case-studies/translategemma/]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2382217/c1a-7k043-mkgp56m9ip6v-bq3k9c.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:52</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Is AI Dubbing ready for take off in 2026? feat. Josh Miller and Chris Antunes]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 19 Dec 2025 13:54:23 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2297069</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/is-ai-dubbing-ready-for-take-off-in-2026-feat-josh-miller-and-chris-antunes</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join Co-Founders, Josh Miller and Chris Antunes, of 3Play Media as they address the state of the world of AI Dubbing. The solution has been top of mind for many, including eLearning, corporate training, YouTube Creators, and the traditional media &amp; entertainment industry, but exactly where is the adoption?<br /><br />Tune in to learn lessons from two industry leaders about:<br />-Which dubbing applications are gaining traction, which are still piloting?<br />-Navigating the AI Voice landscape<br />-What’s working in production versus where are results falling short?<br />-Strategies for applying the right level of human intervention for your content<br /><br />About Josh: He is the co-founder and CEO of 3Play Media, a company that provides closed captioning, transcription, and audio description services to make video content accessible. He holds an MBA from MIT Sloan, previously worked in management consulting at Mercator Partners, and graduated from Brown University.<br /><br />About Christopher: He is a co-founder of 3Play Media, a leading global provider of video accessibility and localization solutions serving media, government, and education organizations worldwide. He is a tech entrepreneur, father of three, and competitive distance runner who is passionate about accessibility, family, and finding balance—with help from coffee.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join Co-Founders, Josh Miller and Chris Antunes, of 3Play Media as they address the state of the world of AI Dubbing. The solution has been top of mind for many, including eLearning, corporate training, YouTube Creators, and the traditional media & entertainment industry, but exactly where is the adoption?Tune in to learn lessons from two industry leaders about:-Which dubbing applications are gaining traction, which are still piloting?-Navigating the AI Voice landscape-What’s working in production versus where are results falling short?-Strategies for applying the right level of human intervention for your contentAbout Josh: He is the co-founder and CEO of 3Play Media, a company that provides closed captioning, transcription, and audio description services to make video content accessible. He holds an MBA from MIT Sloan, previously worked in management consulting at Mercator Partners, and graduated from Brown University.About Christopher: He is a co-founder of 3Play Media, a leading global provider of video accessibility and localization solutions serving media, government, and education organizations worldwide. He is a tech entrepreneur, father of three, and competitive distance runner who is passionate about accessibility, family, and finding balance—with help from coffee.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Is AI Dubbing ready for take off in 2026? feat. Josh Miller and Chris Antunes]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>143</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join Co-Founders, Josh Miller and Chris Antunes, of 3Play Media as they address the state of the world of AI Dubbing. The solution has been top of mind for many, including eLearning, corporate training, YouTube Creators, and the traditional media &amp; entertainment industry, but exactly where is the adoption?<br /><br />Tune in to learn lessons from two industry leaders about:<br />-Which dubbing applications are gaining traction, which are still piloting?<br />-Navigating the AI Voice landscape<br />-What’s working in production versus where are results falling short?<br />-Strategies for applying the right level of human intervention for your content<br /><br />About Josh: He is the co-founder and CEO of 3Play Media, a company that provides closed captioning, transcription, and audio description services to make video content accessible. He holds an MBA from MIT Sloan, previously worked in management consulting at Mercator Partners, and graduated from Brown University.<br /><br />About Christopher: He is a co-founder of 3Play Media, a leading global provider of video accessibility and localization solutions serving media, government, and education organizations worldwide. He is a tech entrepreneur, father of three, and competitive distance runner who is passionate about accessibility, family, and finding balance—with help from coffee.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2297069/c1e-d586zimpv06f39o0j-34m658r2tqpv-2xi1wy.m4a" length="64349243"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join Co-Founders, Josh Miller and Chris Antunes, of 3Play Media as they address the state of the world of AI Dubbing. The solution has been top of mind for many, including eLearning, corporate training, YouTube Creators, and the traditional media & entertainment industry, but exactly where is the adoption?Tune in to learn lessons from two industry leaders about:-Which dubbing applications are gaining traction, which are still piloting?-Navigating the AI Voice landscape-What’s working in production versus where are results falling short?-Strategies for applying the right level of human intervention for your contentAbout Josh: He is the co-founder and CEO of 3Play Media, a company that provides closed captioning, transcription, and audio description services to make video content accessible. He holds an MBA from MIT Sloan, previously worked in management consulting at Mercator Partners, and graduated from Brown University.About Christopher: He is a co-founder of 3Play Media, a leading global provider of video accessibility and localization solutions serving media, government, and education organizations worldwide. He is a tech entrepreneur, father of three, and competitive distance runner who is passionate about accessibility, family, and finding balance—with help from coffee.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2297069/c1a-7k043-qdv5pzkrsd98-lf0pq8.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:52:52</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Judge, don’t generate: AI beats MT at QA feat. Marco Baglioni]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 17 Dec 2025 15:25:53 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2293287</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/judge-dont-generate-ai-beats-mt-at-qa-feat-marco-baglioni</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>MT can draft fast, but it often hides meaning errors behind fluent prose.<br /><br />In this session, Marco Baglioni demonstrates how modern LLMs, when used as judges rather than generators, deliver segment-level QA that identifies semantic shifts, enforces terminology (including inflections and multi-word terms), and reduces false positives on source/target inconsistencies.<br /><br />We’ll cover a practical, CAT/TMS-friendly workflow: segment the text, preprocess it for context, run criteria-first prompts, and provide feedback on annotated XLIFF for focused post-editing.<br /><br />Expect a pragmatic playbook: real examples, and what actually moves MTPE time.<br /><br />About Marco: is the CEO &amp; Co-Founder of LanguageCheck.ai, and Lecturer in Engineering Management and in Interpreting and Translation (DIT) at the University of Bologna<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[MT can draft fast, but it often hides meaning errors behind fluent prose.In this session, Marco Baglioni demonstrates how modern LLMs, when used as judges rather than generators, deliver segment-level QA that identifies semantic shifts, enforces terminology (including inflections and multi-word terms), and reduces false positives on source/target inconsistencies.We’ll cover a practical, CAT/TMS-friendly workflow: segment the text, preprocess it for context, run criteria-first prompts, and provide feedback on annotated XLIFF for focused post-editing.Expect a pragmatic playbook: real examples, and what actually moves MTPE time.About Marco: is the CEO & Co-Founder of LanguageCheck.ai, and Lecturer in Engineering Management and in Interpreting and Translation (DIT) at the University of BolognaAbout Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Judge, don’t generate: AI beats MT at QA feat. Marco Baglioni]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>142</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>MT can draft fast, but it often hides meaning errors behind fluent prose.<br /><br />In this session, Marco Baglioni demonstrates how modern LLMs, when used as judges rather than generators, deliver segment-level QA that identifies semantic shifts, enforces terminology (including inflections and multi-word terms), and reduces false positives on source/target inconsistencies.<br /><br />We’ll cover a practical, CAT/TMS-friendly workflow: segment the text, preprocess it for context, run criteria-first prompts, and provide feedback on annotated XLIFF for focused post-editing.<br /><br />Expect a pragmatic playbook: real examples, and what actually moves MTPE time.<br /><br />About Marco: is the CEO &amp; Co-Founder of LanguageCheck.ai, and Lecturer in Engineering Management and in Interpreting and Translation (DIT) at the University of Bologna<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2293287/c1e-q47rmsd00k8t7x6qq-7zxd6743i3r7-q5dw2y.m4a" length="68184835"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[MT can draft fast, but it often hides meaning errors behind fluent prose.In this session, Marco Baglioni demonstrates how modern LLMs, when used as judges rather than generators, deliver segment-level QA that identifies semantic shifts, enforces terminology (including inflections and multi-word terms), and reduces false positives on source/target inconsistencies.We’ll cover a practical, CAT/TMS-friendly workflow: segment the text, preprocess it for context, run criteria-first prompts, and provide feedback on annotated XLIFF for focused post-editing.Expect a pragmatic playbook: real examples, and what actually moves MTPE time.About Marco: is the CEO & Co-Founder of LanguageCheck.ai, and Lecturer in Engineering Management and in Interpreting and Translation (DIT) at the University of BolognaAbout Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2293287/c1a-7k043-0v7z6gdpbz5r-olbaqw.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:44</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Shifting Left(er): New model for software L10n feat. Adam Asnes and Olivier Libouban]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 15 Dec 2025 14:27:55 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2289245</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/shifting-lefter-new-model-for-software-l10n-feat-adam-asnes-and-olivier-libouban</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join host Tucker Johnson, Lingoport’s Adam Asnes and Olivier Libouban as they explore innovative approaches to software localization that bridge the gap between design and development. Traditional localization methods often overlook the design phase, but by integrating localization early and automating file handling for developers, we can achieve agile localization as a service.<br /><br />In this livestream, they will discuss the importance of context support for LLMs and introduce an optional secondary review cycle, enabling always-on localization for software strings. This session is inspired by insights from Nimdzi's software localization report and a LinkedIn live presentation, which highlighted missed opportunities in leveraging design tools like FIGMA.<br /><br />The focus will be on the urgent need for speed in localization processes, as teams face pressure to align more closely with development activities rather than relying on outdated waterfall methods. Adam and Olivier will also address misconceptions about LLM translation, emphasizing that the brief nature of software strings should not limit the potential for effective localization.<br /><br />Don't miss this opportunity to learn about cutting-edge techniques and research that can transform your localization strategy!<br /><br />About Adam: He is the CEO/Founder of Lingoport, which helps software developers and localization teams continuously deliver internationalized and localized software for worldwide customers.<br /><br />About Olivier: is a French-born software developer and manager with over 30 years of experience in four countries. He is currently the VP of Product Development at Lingoport, where he drives innovation around software internationalization and localization.<br /><br />About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join host Tucker Johnson, Lingoport’s Adam Asnes and Olivier Libouban as they explore innovative approaches to software localization that bridge the gap between design and development. Traditional localization methods often overlook the design phase, but by integrating localization early and automating file handling for developers, we can achieve agile localization as a service.In this livestream, they will discuss the importance of context support for LLMs and introduce an optional secondary review cycle, enabling always-on localization for software strings. This session is inspired by insights from Nimdzi's software localization report and a LinkedIn live presentation, which highlighted missed opportunities in leveraging design tools like FIGMA.The focus will be on the urgent need for speed in localization processes, as teams face pressure to align more closely with development activities rather than relying on outdated waterfall methods. Adam and Olivier will also address misconceptions about LLM translation, emphasizing that the brief nature of software strings should not limit the potential for effective localization.Don't miss this opportunity to learn about cutting-edge techniques and research that can transform your localization strategy!About Adam: He is the CEO/Founder of Lingoport, which helps software developers and localization teams continuously deliver internationalized and localized software for worldwide customers.About Olivier: is a French-born software developer and manager with over 30 years of experience in four countries. He is currently the VP of Product Development at Lingoport, where he drives innovation around software internationalization and localization.About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Shifting Left(er): New model for software L10n feat. Adam Asnes and Olivier Libouban]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>141</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join host Tucker Johnson, Lingoport’s Adam Asnes and Olivier Libouban as they explore innovative approaches to software localization that bridge the gap between design and development. Traditional localization methods often overlook the design phase, but by integrating localization early and automating file handling for developers, we can achieve agile localization as a service.<br /><br />In this livestream, they will discuss the importance of context support for LLMs and introduce an optional secondary review cycle, enabling always-on localization for software strings. This session is inspired by insights from Nimdzi's software localization report and a LinkedIn live presentation, which highlighted missed opportunities in leveraging design tools like FIGMA.<br /><br />The focus will be on the urgent need for speed in localization processes, as teams face pressure to align more closely with development activities rather than relying on outdated waterfall methods. Adam and Olivier will also address misconceptions about LLM translation, emphasizing that the brief nature of software strings should not limit the potential for effective localization.<br /><br />Don't miss this opportunity to learn about cutting-edge techniques and research that can transform your localization strategy!<br /><br />About Adam: He is the CEO/Founder of Lingoport, which helps software developers and localization teams continuously deliver internationalized and localized software for worldwide customers.<br /><br />About Olivier: is a French-born software developer and manager with over 30 years of experience in four countries. He is currently the VP of Product Development at Lingoport, where he drives innovation around software internationalization and localization.<br /><br />About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2289245/c1e-7k043f9jkm4aqxr8k-kpn7od9zir03-epe0xg.m4a" length="70378642"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join host Tucker Johnson, Lingoport’s Adam Asnes and Olivier Libouban as they explore innovative approaches to software localization that bridge the gap between design and development. Traditional localization methods often overlook the design phase, but by integrating localization early and automating file handling for developers, we can achieve agile localization as a service.In this livestream, they will discuss the importance of context support for LLMs and introduce an optional secondary review cycle, enabling always-on localization for software strings. This session is inspired by insights from Nimdzi's software localization report and a LinkedIn live presentation, which highlighted missed opportunities in leveraging design tools like FIGMA.The focus will be on the urgent need for speed in localization processes, as teams face pressure to align more closely with development activities rather than relying on outdated waterfall methods. Adam and Olivier will also address misconceptions about LLM translation, emphasizing that the brief nature of software strings should not limit the potential for effective localization.Don't miss this opportunity to learn about cutting-edge techniques and research that can transform your localization strategy!About Adam: He is the CEO/Founder of Lingoport, which helps software developers and localization teams continuously deliver internationalized and localized software for worldwide customers.About Olivier: is a French-born software developer and manager with over 30 years of experience in four countries. He is currently the VP of Product Development at Lingoport, where he drives innovation around software internationalization and localization.About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2289245/c1a-7k043-25mv8km5h4jq-9vnqbv.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:57:49</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Localization Failure: 4 Billion people Missed feat. Muhammad Ikram]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 05 Nov 2025 14:01:09 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2193414</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/localization-failure-4-billion-people-missed-feat-muhammad-ikram</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>The 30-Year Flop: Why Big Tech’s Localization Model Failed 4 Billion People. For three decades, tech giants have spent fortunes attempting to localize products for emerging markets in Asia and Africa—yet, adoption remains stubbornly low.<br /><br />Senior localization expert Muhammad Ikram, drawing on 20 years in the industry, finally reveals the core reason: the entire foundation of the localization model was laid wrong from the start. Discover why this flawed approach was allowed to persist and what is needed now to fix this colossal oversight.<br /><br />About Ikram: he is a seasoned localization industry veteran with 18+ years of experience driving linguistic innovation across global tech platforms. A native speaker of Urdu and Punjabi, he has played a pivotal role in some of the industry’s most significant localization milestones — from contributing to the localization of Windows 8 and Microsoft Office, to leading the Urdu localization of Android and other Google products.<br /><br />About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br />️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com<br />We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.<br /><br />THE LANGUAGE TECHNOLOGY RADAR: https://www.nimdzi.com/language-technology-radar-report/<br />The Nimdzi Language Technology Radar maps hundreds of language technology solutions across key categories. It is a constantly updated database of products that brings visibility and transparency to the language technology market and helps with related decision-making.<br /><br />THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/<br />The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.<br /><br />THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/<br />The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF<br /><br /><br />#localization #l10n #languages #translation #international #global #interpreting #dubbing #translators...</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[The 30-Year Flop: Why Big Tech’s Localization Model Failed 4 Billion People. For three decades, tech giants have spent fortunes attempting to localize products for emerging markets in Asia and Africa—yet, adoption remains stubbornly low.Senior localization expert Muhammad Ikram, drawing on 20 years in the industry, finally reveals the core reason: the entire foundation of the localization model was laid wrong from the start. Discover why this flawed approach was allowed to persist and what is needed now to fix this colossal oversight.About Ikram: he is a seasoned localization industry veteran with 18+ years of experience driving linguistic innovation across global tech platforms. A native speaker of Urdu and Punjabi, he has played a pivotal role in some of the industry’s most significant localization milestones — from contributing to the localization of Windows 8 and Microsoft Office, to leading the Urdu localization of Android and other Google products.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY RADAR: https://www.nimdzi.com/language-technology-radar-report/The Nimdzi Language Technology Radar maps hundreds of language technology solutions across key categories. It is a constantly updated database of products that brings visibility and transparency to the language technology market and helps with related decision-making.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF#localization #l10n #languages #translation #international #global #interpreting #dubbing #translators...]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Localization Failure: 4 Billion people Missed feat. Muhammad Ikram]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>140</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>The 30-Year Flop: Why Big Tech’s Localization Model Failed 4 Billion People. For three decades, tech giants have spent fortunes attempting to localize products for emerging markets in Asia and Africa—yet, adoption remains stubbornly low.<br /><br />Senior localization expert Muhammad Ikram, drawing on 20 years in the industry, finally reveals the core reason: the entire foundation of the localization model was laid wrong from the start. Discover why this flawed approach was allowed to persist and what is needed now to fix this colossal oversight.<br /><br />About Ikram: he is a seasoned localization industry veteran with 18+ years of experience driving linguistic innovation across global tech platforms. A native speaker of Urdu and Punjabi, he has played a pivotal role in some of the industry’s most significant localization milestones — from contributing to the localization of Windows 8 and Microsoft Office, to leading the Urdu localization of Android and other Google products.<br /><br />About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br />️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com<br />We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.<br /><br />THE LANGUAGE TECHNOLOGY RADAR: https://www.nimdzi.com/language-technology-radar-report/<br />The Nimdzi Language Technology Radar maps hundreds of language technology solutions across key categories. It is a constantly updated database of products that brings visibility and transparency to the language technology market and helps with related decision-making.<br /><br />THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/<br />The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.<br /><br />THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/<br />The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF<br /><br /><br />#localization #l10n #languages #translation #international #global #interpreting #dubbing #translators #languageindustry</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2193414/c1e-89n4riowd7ohxw4k9-xxgkqdd1f8x-dyqyqs.m4a" length="68440046"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[The 30-Year Flop: Why Big Tech’s Localization Model Failed 4 Billion People. For three decades, tech giants have spent fortunes attempting to localize products for emerging markets in Asia and Africa—yet, adoption remains stubbornly low.Senior localization expert Muhammad Ikram, drawing on 20 years in the industry, finally reveals the core reason: the entire foundation of the localization model was laid wrong from the start. Discover why this flawed approach was allowed to persist and what is needed now to fix this colossal oversight.About Ikram: he is a seasoned localization industry veteran with 18+ years of experience driving linguistic innovation across global tech platforms. A native speaker of Urdu and Punjabi, he has played a pivotal role in some of the industry’s most significant localization milestones — from contributing to the localization of Windows 8 and Microsoft Office, to leading the Urdu localization of Android and other Google products.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY RADAR: https://www.nimdzi.com/language-technology-radar-report/The Nimdzi Language Technology Radar maps hundreds of language technology solutions across key categories. It is a constantly updated database of products that brings visibility and transparency to the language technology market and helps with related decision-making.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF#localization #l10n #languages #translation #international #global #interpreting #dubbing #translators...]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2193414/c1a-7k043-okj01gg5h6q-iafmya.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Creating Value with Language Intelligence feat. Philippe, Britta and Bruno]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 24 Oct 2025 13:36:33 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2171074</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/creating-value-with-language-intelligence-feat-philippe-britta-and-bruno</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Language Intelligence 2025: Exploring the Future of AI and Language Technology.<br /><br /> Vienna, November 17–19, 2025<br /> https://lnkd.in/dadgVQ_m<br /><br />Language Intelligence 2025 (LI2025) is a hands-on conference dedicated to demonstrating the value people and organizations can gain from applying the latest AI-driven language, content, and knowledge management technologies in specific application domains.<br /><br />The event connects innovation and technology development with practical use cases and solution deployment, helping participants understand how Language Intelligence supports real business outcomes and digital transformation.<br /><br />Key highlights:<br /><br /> Practical insights into Language Intelligence across industries.<br /> Case studies with proven organizational benefits.<br /> Direct connections between researchers, developers, and business leaders.<br /><br />About Philippe: He is a digital catalyst and evangelist, dedicated to fostering innovation, entrepreneurship, and collaboration across the global tech ecosystem. As a facilitator of digital networks and alliances, he connects organizations and thought leaders to accelerate progress in the digital age.<br /><br />About Britta: She is the Chief Business Officer at Semantix and a member of TransPerfect’s executive leadership team, where she drives growth and innovation across the global language industry. With a background in Philosophy and the Science of Language, she brings a unique lens to solving complex business challenges and leading strategic transformation.<br /><br />About Bruno: He is a global digital growth strategist who helps organizations of all sizes expand digitally and engage globally at scale. From the start, he has international customers in mind, driving innovation, transformation, and execution where it matters most for business growth. His threefold manifesto guides his work: Digital is global by nature, not by default. No great local experience exists without global excellence. The rest of the world is most of the world.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Language Intelligence 2025: Exploring the Future of AI and Language Technology. Vienna, November 17–19, 2025 https://lnkd.in/dadgVQ_mLanguage Intelligence 2025 (LI2025) is a hands-on conference dedicated to demonstrating the value people and organizations can gain from applying the latest AI-driven language, content, and knowledge management technologies in specific application domains.The event connects innovation and technology development with practical use cases and solution deployment, helping participants understand how Language Intelligence supports real business outcomes and digital transformation.Key highlights: Practical insights into Language Intelligence across industries. Case studies with proven organizational benefits. Direct connections between researchers, developers, and business leaders.About Philippe: He is a digital catalyst and evangelist, dedicated to fostering innovation, entrepreneurship, and collaboration across the global tech ecosystem. As a facilitator of digital networks and alliances, he connects organizations and thought leaders to accelerate progress in the digital age.About Britta: She is the Chief Business Officer at Semantix and a member of TransPerfect’s executive leadership team, where she drives growth and innovation across the global language industry. With a background in Philosophy and the Science of Language, she brings a unique lens to solving complex business challenges and leading strategic transformation.About Bruno: He is a global digital growth strategist who helps organizations of all sizes expand digitally and engage globally at scale. From the start, he has international customers in mind, driving innovation, transformation, and execution where it matters most for business growth. His threefold manifesto guides his work: Digital is global by nature, not by default. No great local experience exists without global excellence. The rest of the world is most of the world.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Creating Value with Language Intelligence feat. Philippe, Britta and Bruno]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>139</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Language Intelligence 2025: Exploring the Future of AI and Language Technology.<br /><br /> Vienna, November 17–19, 2025<br /> https://lnkd.in/dadgVQ_m<br /><br />Language Intelligence 2025 (LI2025) is a hands-on conference dedicated to demonstrating the value people and organizations can gain from applying the latest AI-driven language, content, and knowledge management technologies in specific application domains.<br /><br />The event connects innovation and technology development with practical use cases and solution deployment, helping participants understand how Language Intelligence supports real business outcomes and digital transformation.<br /><br />Key highlights:<br /><br /> Practical insights into Language Intelligence across industries.<br /> Case studies with proven organizational benefits.<br /> Direct connections between researchers, developers, and business leaders.<br /><br />About Philippe: He is a digital catalyst and evangelist, dedicated to fostering innovation, entrepreneurship, and collaboration across the global tech ecosystem. As a facilitator of digital networks and alliances, he connects organizations and thought leaders to accelerate progress in the digital age.<br /><br />About Britta: She is the Chief Business Officer at Semantix and a member of TransPerfect’s executive leadership team, where she drives growth and innovation across the global language industry. With a background in Philosophy and the Science of Language, she brings a unique lens to solving complex business challenges and leading strategic transformation.<br /><br />About Bruno: He is a global digital growth strategist who helps organizations of all sizes expand digitally and engage globally at scale. From the start, he has international customers in mind, driving innovation, transformation, and execution where it matters most for business growth. His threefold manifesto guides his work: Digital is global by nature, not by default. No great local experience exists without global excellence. The rest of the world is most of the world.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2171074/c1e-m1704iq6kn1fx2gxq-pkvx7pr9u85p-v2qcug.m4a" length="51713210"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Language Intelligence 2025: Exploring the Future of AI and Language Technology. Vienna, November 17–19, 2025 https://lnkd.in/dadgVQ_mLanguage Intelligence 2025 (LI2025) is a hands-on conference dedicated to demonstrating the value people and organizations can gain from applying the latest AI-driven language, content, and knowledge management technologies in specific application domains.The event connects innovation and technology development with practical use cases and solution deployment, helping participants understand how Language Intelligence supports real business outcomes and digital transformation.Key highlights: Practical insights into Language Intelligence across industries. Case studies with proven organizational benefits. Direct connections between researchers, developers, and business leaders.About Philippe: He is a digital catalyst and evangelist, dedicated to fostering innovation, entrepreneurship, and collaboration across the global tech ecosystem. As a facilitator of digital networks and alliances, he connects organizations and thought leaders to accelerate progress in the digital age.About Britta: She is the Chief Business Officer at Semantix and a member of TransPerfect’s executive leadership team, where she drives growth and innovation across the global language industry. With a background in Philosophy and the Science of Language, she brings a unique lens to solving complex business challenges and leading strategic transformation.About Bruno: He is a global digital growth strategist who helps organizations of all sizes expand digitally and engage globally at scale. From the start, he has international customers in mind, driving innovation, transformation, and execution where it matters most for business growth. His threefold manifesto guides his work: Digital is global by nature, not by default. No great local experience exists without global excellence. The rest of the world is most of the world.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2171074/c1a-7k043-dmx29ov5c2on-tdwkjr.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:42:27</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Localization Triathlon: Human, Automation & AI feat. Anna Albinsson]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 23 Oct 2025 19:39:23 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2170754</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-localization-triathlon-human-automation-ai-feat-anna-albinsson</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for an inspiring conversation with Anna Albinsson, a CEO whose global perspective is shaped by years of leading Marketing, Sales, and AI transformation.<br /><br />  ,   :<br /><br />• A CEO’s view on how localization drives growth for globally minded companies.<br /><br />• Insider outsider insights from someone who’s led within and beyond the localization industry.<br /><br />• Lessons on discipline, stamina, and strategy drawn from Anna’s career as a professional table tennis player.<br /><br />• A fresh lens on the work of localization professionals, why their role mirrors the intensity and balance of a triathlon.<br /><br />• How leadership from outside the industry can reframe long-standing challenges in bold, energizing ways.<br /><br />About Anna: is Gridly’s CEO. She is an experienced commercial leader with an impressive track record of numerous executive positions within Marketing, Sales and Operations, as well as CEO. One of her many achievements is leading Bisnode on their transformation journey to becoming an AI company, and through the sale and later merger with Dun&amp;Bradstreet. As a leader, Anna focuses on innovation, productivity and sustainable results.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for an inspiring conversation with Anna Albinsson, a CEO whose global perspective is shaped by years of leading Marketing, Sales, and AI transformation.  ,   :• A CEO’s view on how localization drives growth for globally minded companies.• Insider outsider insights from someone who’s led within and beyond the localization industry.• Lessons on discipline, stamina, and strategy drawn from Anna’s career as a professional table tennis player.• A fresh lens on the work of localization professionals, why their role mirrors the intensity and balance of a triathlon.• How leadership from outside the industry can reframe long-standing challenges in bold, energizing ways.About Anna: is Gridly’s CEO. She is an experienced commercial leader with an impressive track record of numerous executive positions within Marketing, Sales and Operations, as well as CEO. One of her many achievements is leading Bisnode on their transformation journey to becoming an AI company, and through the sale and later merger with Dun&Bradstreet. As a leader, Anna focuses on innovation, productivity and sustainable results.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Localization Triathlon: Human, Automation & AI feat. Anna Albinsson]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>138</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for an inspiring conversation with Anna Albinsson, a CEO whose global perspective is shaped by years of leading Marketing, Sales, and AI transformation.<br /><br />  ,   :<br /><br />• A CEO’s view on how localization drives growth for globally minded companies.<br /><br />• Insider outsider insights from someone who’s led within and beyond the localization industry.<br /><br />• Lessons on discipline, stamina, and strategy drawn from Anna’s career as a professional table tennis player.<br /><br />• A fresh lens on the work of localization professionals, why their role mirrors the intensity and balance of a triathlon.<br /><br />• How leadership from outside the industry can reframe long-standing challenges in bold, energizing ways.<br /><br />About Anna: is Gridly’s CEO. She is an experienced commercial leader with an impressive track record of numerous executive positions within Marketing, Sales and Operations, as well as CEO. One of her many achievements is leading Bisnode on their transformation journey to becoming an AI company, and through the sale and later merger with Dun&amp;Bradstreet. As a leader, Anna focuses on innovation, productivity and sustainable results.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2170754/c1e-3gokdakgr7xb6p10q-6zq3rom1cqd6-lxwda9.m4a" length="69185219"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for an inspiring conversation with Anna Albinsson, a CEO whose global perspective is shaped by years of leading Marketing, Sales, and AI transformation.  ,   :• A CEO’s view on how localization drives growth for globally minded companies.• Insider outsider insights from someone who’s led within and beyond the localization industry.• Lessons on discipline, stamina, and strategy drawn from Anna’s career as a professional table tennis player.• A fresh lens on the work of localization professionals, why their role mirrors the intensity and balance of a triathlon.• How leadership from outside the industry can reframe long-standing challenges in bold, energizing ways.About Anna: is Gridly’s CEO. She is an experienced commercial leader with an impressive track record of numerous executive positions within Marketing, Sales and Operations, as well as CEO. One of her many achievements is leading Bisnode on their transformation journey to becoming an AI company, and through the sale and later merger with Dun&Bradstreet. As a leader, Anna focuses on innovation, productivity and sustainable results.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2170754/c1a-7k043-wwp8rx2xi11p-vhhsbi.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:47:11</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Power of Storytelling feat. Wada'a Fahel]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 14 Oct 2025 14:28:56 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2164940</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-power-of-storytelling-feat-wadaa-fahel</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Localization leaders know their work drives business impact, but their voices often go unheard.<br /><br />Without the right narrative, localization is dismissed as a cost center instead of a strategic driver. Misunderstandings with procurement stall progress, AI adoption sparks fears about the field's future, and efforts to showcase ROI fall flat.<br /><br />The result? Missed opportunities, underfunded initiatives, and teams that struggle to gain visibility in the organization.<br /><br />That’s where storytelling changes everything. In this exclusive Nimdzi Live teaser, with special guest Wada'a Fahel, you will learn how storytelling can amplify your voice and get a sneak peek at the San Francisco workshop that’s set to transform the way localization leaders communicate.<br /><br />About Wada'a: she is a localization and content tech strategist with 20 years of experience driving global growth for brands like Harley-Davidson, Zendesk, and Xerox. As the founder of LocVerse Consulting, Wada’a helps startups and enterprises reimagine localization as a strategic business enabler, building scalable content ecosystems, integrating AI, and equipping leaders with the storytelling skills to connect localization to growth and customer success.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Localization leaders know their work drives business impact, but their voices often go unheard.Without the right narrative, localization is dismissed as a cost center instead of a strategic driver. Misunderstandings with procurement stall progress, AI adoption sparks fears about the field's future, and efforts to showcase ROI fall flat.The result? Missed opportunities, underfunded initiatives, and teams that struggle to gain visibility in the organization.That’s where storytelling changes everything. In this exclusive Nimdzi Live teaser, with special guest Wada'a Fahel, you will learn how storytelling can amplify your voice and get a sneak peek at the San Francisco workshop that’s set to transform the way localization leaders communicate.About Wada'a: she is a localization and content tech strategist with 20 years of experience driving global growth for brands like Harley-Davidson, Zendesk, and Xerox. As the founder of LocVerse Consulting, Wada’a helps startups and enterprises reimagine localization as a strategic business enabler, building scalable content ecosystems, integrating AI, and equipping leaders with the storytelling skills to connect localization to growth and customer success.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Power of Storytelling feat. Wada'a Fahel]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>137</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Localization leaders know their work drives business impact, but their voices often go unheard.<br /><br />Without the right narrative, localization is dismissed as a cost center instead of a strategic driver. Misunderstandings with procurement stall progress, AI adoption sparks fears about the field's future, and efforts to showcase ROI fall flat.<br /><br />The result? Missed opportunities, underfunded initiatives, and teams that struggle to gain visibility in the organization.<br /><br />That’s where storytelling changes everything. In this exclusive Nimdzi Live teaser, with special guest Wada'a Fahel, you will learn how storytelling can amplify your voice and get a sneak peek at the San Francisco workshop that’s set to transform the way localization leaders communicate.<br /><br />About Wada'a: she is a localization and content tech strategist with 20 years of experience driving global growth for brands like Harley-Davidson, Zendesk, and Xerox. As the founder of LocVerse Consulting, Wada’a helps startups and enterprises reimagine localization as a strategic business enabler, building scalable content ecosystems, integrating AI, and equipping leaders with the storytelling skills to connect localization to growth and customer success.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2164940/c1e-n4kwnsdqx7jcd1544-gp9w3gwwsog-oemuuv.m4a" length="67624586"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Localization leaders know their work drives business impact, but their voices often go unheard.Without the right narrative, localization is dismissed as a cost center instead of a strategic driver. Misunderstandings with procurement stall progress, AI adoption sparks fears about the field's future, and efforts to showcase ROI fall flat.The result? Missed opportunities, underfunded initiatives, and teams that struggle to gain visibility in the organization.That’s where storytelling changes everything. In this exclusive Nimdzi Live teaser, with special guest Wada'a Fahel, you will learn how storytelling can amplify your voice and get a sneak peek at the San Francisco workshop that’s set to transform the way localization leaders communicate.About Wada'a: she is a localization and content tech strategist with 20 years of experience driving global growth for brands like Harley-Davidson, Zendesk, and Xerox. As the founder of LocVerse Consulting, Wada’a helps startups and enterprises reimagine localization as a strategic business enabler, building scalable content ecosystems, integrating AI, and equipping leaders with the storytelling skills to connect localization to growth and customer success.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2164940/c1a-7k043-5zd1xn1oakv8-ooawij.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:28</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Breaking the AI Adoption Barrier - Start with Language (feat. Saul Leal)]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 02 Sep 2025 13:58:02 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2129739</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/breaking-the-ai-adoption-barrier-start-with-language-feat-saul-leal</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Every company wants to adopt AI, but IT and Legal departments are often the biggest roadblocks. So where do enterprises actually start? Translation and localization. In this episode of Nimdzi LIVE!, Tucker Johnson and <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/saul1/">Saul Leal</a> explore why language is the low-risk, high-reward entry point for AI adoption. From multimedia localization to enterprise content strategies, we’ll dive into how language teams are becoming the gateway for AI, and what this means for the future of global business.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Every company wants to adopt AI, but IT and Legal departments are often the biggest roadblocks. So where do enterprises actually start? Translation and localization. In this episode of Nimdzi LIVE!, Tucker Johnson and Saul Leal explore why language is the low-risk, high-reward entry point for AI adoption. From multimedia localization to enterprise content strategies, we’ll dive into how language teams are becoming the gateway for AI, and what this means for the future of global business.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Breaking the AI Adoption Barrier - Start with Language (feat. Saul Leal)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>136</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Every company wants to adopt AI, but IT and Legal departments are often the biggest roadblocks. So where do enterprises actually start? Translation and localization. In this episode of Nimdzi LIVE!, Tucker Johnson and <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/saul1/">Saul Leal</a> explore why language is the low-risk, high-reward entry point for AI adoption. From multimedia localization to enterprise content strategies, we’ll dive into how language teams are becoming the gateway for AI, and what this means for the future of global business.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2129739/c1e-vz91dh7xj2ru4vm92-8dqjqkn6sw26-klrpfz.m4a" length="70795250"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Every company wants to adopt AI, but IT and Legal departments are often the biggest roadblocks. So where do enterprises actually start? Translation and localization. In this episode of Nimdzi LIVE!, Tucker Johnson and Saul Leal explore why language is the low-risk, high-reward entry point for AI adoption. From multimedia localization to enterprise content strategies, we’ll dive into how language teams are becoming the gateway for AI, and what this means for the future of global business.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2129739/c1a-7k043-47xjx2wgao8k-gpsmyw.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:58:18</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Empowering Multimedia Linguists with AI (feat. Tim Hunt)]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 14 Aug 2025 14:41:36 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2112019</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/empowering-multimedia-linguists-with-ai-feat-tim-hunt</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Discover how Addavox is revolutionizing video localization with its powerful AI engine suite. In this livestream, we explore how Addavox’s 12 AI models empower professional linguists to localize videos quickly from upload to final download, transforming what used to take days or weeks into just minutes or hours. Supporting 70 languages for authentic voice mimicry (38 more than ElevenLabs) Addavox enables one linguist or voice artist to produce a fully localized final video independently. Unlike other tools, Addavox’s AI works for the linguist, enhancing their expertise rather than replacing it. Join us to learn why Addavox is the future of AI-powered localization in the translation industry.</p>
<p>Our guest:<br />Tim Hunt is a seasoned executive, entrepreneur, and AI/ML engineer with over 35 years of experience in the localization and technology industries. He is the founder of Adivocs, an advanced AI-powered video localization platform designed to augment the work of professional linguists, voice artists, and media localization teams.</p>
<p>Tim’s career spans software engineering, strategic planning, international business, and AI/ML architecture, with a proven track record in driving productivity, innovation, and market expansion. He has extensive hands-on experience in deep learning and machine learning models—including CNNs, RNNs, GANs, and LSTMs, along with expertise in Python, TensorFlow, PyTorch, and other modern AI frameworks.<br />Passionate about bridging human creativity with cutting-edge technology, Tim has developed solutions that enable multilingual content creation across 130+ languages and realistic AI-driven voiceovers in 70+ languages. His leadership combines technical depth with business acumen, empowering companies to scale localization efficiently, ethically, and profitably.</p>
<p>When he’s not advancing Adivocs’ capabilities, Tim engages in market analysis, mentoring, and forging collaborations with studios and enterprises to reimagine the future of global media localization.</p>
<div> </div>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Discover how Addavox is revolutionizing video localization with its powerful AI engine suite. In this livestream, we explore how Addavox’s 12 AI models empower professional linguists to localize videos quickly from upload to final download, transforming what used to take days or weeks into just minutes or hours. Supporting 70 languages for authentic voice mimicry (38 more than ElevenLabs) Addavox enables one linguist or voice artist to produce a fully localized final video independently. Unlike other tools, Addavox’s AI works for the linguist, enhancing their expertise rather than replacing it. Join us to learn why Addavox is the future of AI-powered localization in the translation industry.
Our guest:Tim Hunt is a seasoned executive, entrepreneur, and AI/ML engineer with over 35 years of experience in the localization and technology industries. He is the founder of Adivocs, an advanced AI-powered video localization platform designed to augment the work of professional linguists, voice artists, and media localization teams.
Tim’s career spans software engineering, strategic planning, international business, and AI/ML architecture, with a proven track record in driving productivity, innovation, and market expansion. He has extensive hands-on experience in deep learning and machine learning models—including CNNs, RNNs, GANs, and LSTMs, along with expertise in Python, TensorFlow, PyTorch, and other modern AI frameworks.Passionate about bridging human creativity with cutting-edge technology, Tim has developed solutions that enable multilingual content creation across 130+ languages and realistic AI-driven voiceovers in 70+ languages. His leadership combines technical depth with business acumen, empowering companies to scale localization efficiently, ethically, and profitably.
When he’s not advancing Adivocs’ capabilities, Tim engages in market analysis, mentoring, and forging collaborations with studios and enterprises to reimagine the future of global media localization.
 ]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Empowering Multimedia Linguists with AI (feat. Tim Hunt)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>135</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Discover how Addavox is revolutionizing video localization with its powerful AI engine suite. In this livestream, we explore how Addavox’s 12 AI models empower professional linguists to localize videos quickly from upload to final download, transforming what used to take days or weeks into just minutes or hours. Supporting 70 languages for authentic voice mimicry (38 more than ElevenLabs) Addavox enables one linguist or voice artist to produce a fully localized final video independently. Unlike other tools, Addavox’s AI works for the linguist, enhancing their expertise rather than replacing it. Join us to learn why Addavox is the future of AI-powered localization in the translation industry.</p>
<p>Our guest:<br />Tim Hunt is a seasoned executive, entrepreneur, and AI/ML engineer with over 35 years of experience in the localization and technology industries. He is the founder of Adivocs, an advanced AI-powered video localization platform designed to augment the work of professional linguists, voice artists, and media localization teams.</p>
<p>Tim’s career spans software engineering, strategic planning, international business, and AI/ML architecture, with a proven track record in driving productivity, innovation, and market expansion. He has extensive hands-on experience in deep learning and machine learning models—including CNNs, RNNs, GANs, and LSTMs, along with expertise in Python, TensorFlow, PyTorch, and other modern AI frameworks.<br />Passionate about bridging human creativity with cutting-edge technology, Tim has developed solutions that enable multilingual content creation across 130+ languages and realistic AI-driven voiceovers in 70+ languages. His leadership combines technical depth with business acumen, empowering companies to scale localization efficiently, ethically, and profitably.</p>
<p>When he’s not advancing Adivocs’ capabilities, Tim engages in market analysis, mentoring, and forging collaborations with studios and enterprises to reimagine the future of global media localization.</p>
<div> </div>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2112019/c1e-n4kwnsd8w60bdv713-8dqg0m0qf96d-wr5rcu.m4a" length="66706744"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Discover how Addavox is revolutionizing video localization with its powerful AI engine suite. In this livestream, we explore how Addavox’s 12 AI models empower professional linguists to localize videos quickly from upload to final download, transforming what used to take days or weeks into just minutes or hours. Supporting 70 languages for authentic voice mimicry (38 more than ElevenLabs) Addavox enables one linguist or voice artist to produce a fully localized final video independently. Unlike other tools, Addavox’s AI works for the linguist, enhancing their expertise rather than replacing it. Join us to learn why Addavox is the future of AI-powered localization in the translation industry.
Our guest:Tim Hunt is a seasoned executive, entrepreneur, and AI/ML engineer with over 35 years of experience in the localization and technology industries. He is the founder of Adivocs, an advanced AI-powered video localization platform designed to augment the work of professional linguists, voice artists, and media localization teams.
Tim’s career spans software engineering, strategic planning, international business, and AI/ML architecture, with a proven track record in driving productivity, innovation, and market expansion. He has extensive hands-on experience in deep learning and machine learning models—including CNNs, RNNs, GANs, and LSTMs, along with expertise in Python, TensorFlow, PyTorch, and other modern AI frameworks.Passionate about bridging human creativity with cutting-edge technology, Tim has developed solutions that enable multilingual content creation across 130+ languages and realistic AI-driven voiceovers in 70+ languages. His leadership combines technical depth with business acumen, empowering companies to scale localization efficiently, ethically, and profitably.
When he’s not advancing Adivocs’ capabilities, Tim engages in market analysis, mentoring, and forging collaborations with studios and enterprises to reimagine the future of global media localization.
 ]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2112019/c1a-7k043-3479x3xmf274-xxmmst.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:54:43</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Game localization since 1999: What’s changed? Feat. Michael Souto]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 25 Apr 2025 14:30:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2019364</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/game-localization-since-1999-whats-changed-feat-michael-souto</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for a live stream featuring Michael Souto from Gridly as we examine how game localization used to be done. Think manual workflows, minimal planning, and a fair share of developer skepticism.</p>
<p>We’ll explore how the industry has evolved over the years, what’s improved, and which challenges persist. Michael will also share insights into common mistakes that continue to crop up in modern game localization, along with practical tips to help teams avoid them.</p>
<p>We’ll also discuss why early planning and cross-team collaboration are essential to a successful localization process and how to better educate developers on localization best practices.</p>
<p>About Michael: Michael spent over a decade as a game producer, working on multiple game titles including TimeSplitters 2 and the Commandos franchise, gaining first-hand experience of the challenges of game development, content creation, and publishing workflows. This time in game production gave him an insider’s understanding of how localization often becomes a bottleneck in development and how teams struggle to integrate it efficiently.</p>
<p>Recognizing these pain points, he transitioned into localization products and services with LocalizeDirect, where he helped studios streamline their localization processes and reduce the stress of managing multilingual content. He worked closely with game developers, publishers, and localization professionals, ensuring that localization services were designed to fit the needs of fast-moving game development cycles.</p>
<p>Later, as part of Gridly, Michael took his expertise a step further - focusing on localization efficiency through technology. Moving from a product and loc provider role (LocalizeDirect) to a solely product-focused role (Gridly), he has gained deep insights into how localization tools, automation, and AI-driven workflows can improve efficiency in game localization and beyond.</p>
<p>As a business development leader, Michael is constantly in touch with localization professionals across industries - not just in gaming, but also in SaaS, e-commerce, multimedia, and more. His role involves understanding clients’ pain points, challenges, and expectations, allowing him to see common struggles across industries and identify best practices that work universally.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for a live stream featuring Michael Souto from Gridly as we examine how game localization used to be done. Think manual workflows, minimal planning, and a fair share of developer skepticism.
We’ll explore how the industry has evolved over the years, what’s improved, and which challenges persist. Michael will also share insights into common mistakes that continue to crop up in modern game localization, along with practical tips to help teams avoid them.
We’ll also discuss why early planning and cross-team collaboration are essential to a successful localization process and how to better educate developers on localization best practices.
About Michael: Michael spent over a decade as a game producer, working on multiple game titles including TimeSplitters 2 and the Commandos franchise, gaining first-hand experience of the challenges of game development, content creation, and publishing workflows. This time in game production gave him an insider’s understanding of how localization often becomes a bottleneck in development and how teams struggle to integrate it efficiently.
Recognizing these pain points, he transitioned into localization products and services with LocalizeDirect, where he helped studios streamline their localization processes and reduce the stress of managing multilingual content. He worked closely with game developers, publishers, and localization professionals, ensuring that localization services were designed to fit the needs of fast-moving game development cycles.
Later, as part of Gridly, Michael took his expertise a step further - focusing on localization efficiency through technology. Moving from a product and loc provider role (LocalizeDirect) to a solely product-focused role (Gridly), he has gained deep insights into how localization tools, automation, and AI-driven workflows can improve efficiency in game localization and beyond.
As a business development leader, Michael is constantly in touch with localization professionals across industries - not just in gaming, but also in SaaS, e-commerce, multimedia, and more. His role involves understanding clients’ pain points, challenges, and expectations, allowing him to see common struggles across industries and identify best practices that work universally.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Game localization since 1999: What’s changed? Feat. Michael Souto]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>134</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for a live stream featuring Michael Souto from Gridly as we examine how game localization used to be done. Think manual workflows, minimal planning, and a fair share of developer skepticism.</p>
<p>We’ll explore how the industry has evolved over the years, what’s improved, and which challenges persist. Michael will also share insights into common mistakes that continue to crop up in modern game localization, along with practical tips to help teams avoid them.</p>
<p>We’ll also discuss why early planning and cross-team collaboration are essential to a successful localization process and how to better educate developers on localization best practices.</p>
<p>About Michael: Michael spent over a decade as a game producer, working on multiple game titles including TimeSplitters 2 and the Commandos franchise, gaining first-hand experience of the challenges of game development, content creation, and publishing workflows. This time in game production gave him an insider’s understanding of how localization often becomes a bottleneck in development and how teams struggle to integrate it efficiently.</p>
<p>Recognizing these pain points, he transitioned into localization products and services with LocalizeDirect, where he helped studios streamline their localization processes and reduce the stress of managing multilingual content. He worked closely with game developers, publishers, and localization professionals, ensuring that localization services were designed to fit the needs of fast-moving game development cycles.</p>
<p>Later, as part of Gridly, Michael took his expertise a step further - focusing on localization efficiency through technology. Moving from a product and loc provider role (LocalizeDirect) to a solely product-focused role (Gridly), he has gained deep insights into how localization tools, automation, and AI-driven workflows can improve efficiency in game localization and beyond.</p>
<p>As a business development leader, Michael is constantly in touch with localization professionals across industries - not just in gaming, but also in SaaS, e-commerce, multimedia, and more. His role involves understanding clients’ pain points, challenges, and expectations, allowing him to see common struggles across industries and identify best practices that work universally.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2019364/c1e-90m5rudw3xobo54n2-1pk74274t330-okjaz6.m4a" length="70889156"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for a live stream featuring Michael Souto from Gridly as we examine how game localization used to be done. Think manual workflows, minimal planning, and a fair share of developer skepticism.
We’ll explore how the industry has evolved over the years, what’s improved, and which challenges persist. Michael will also share insights into common mistakes that continue to crop up in modern game localization, along with practical tips to help teams avoid them.
We’ll also discuss why early planning and cross-team collaboration are essential to a successful localization process and how to better educate developers on localization best practices.
About Michael: Michael spent over a decade as a game producer, working on multiple game titles including TimeSplitters 2 and the Commandos franchise, gaining first-hand experience of the challenges of game development, content creation, and publishing workflows. This time in game production gave him an insider’s understanding of how localization often becomes a bottleneck in development and how teams struggle to integrate it efficiently.
Recognizing these pain points, he transitioned into localization products and services with LocalizeDirect, where he helped studios streamline their localization processes and reduce the stress of managing multilingual content. He worked closely with game developers, publishers, and localization professionals, ensuring that localization services were designed to fit the needs of fast-moving game development cycles.
Later, as part of Gridly, Michael took his expertise a step further - focusing on localization efficiency through technology. Moving from a product and loc provider role (LocalizeDirect) to a solely product-focused role (Gridly), he has gained deep insights into how localization tools, automation, and AI-driven workflows can improve efficiency in game localization and beyond.
As a business development leader, Michael is constantly in touch with localization professionals across industries - not just in gaming, but also in SaaS, e-commerce, multimedia, and more. His role involves understanding clients’ pain points, challenges, and expectations, allowing him to see common struggles across industries and identify best practices that work universally.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2019364/c1a-7k043-7z3x28x3iwq2-wh9sff.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:58:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[KIWA & VoiceQ: NexGen Storytelling & Localization feat. Jordan Koziol Repia]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 24 Apr 2025 14:23:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2019361</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/kiwa-voiceq-nexgen-storytelling-localization-feat-jordan-koziol-repia</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode of Nimdzi Live, we dive into the world of cultural intelligence and next-generation localization with Jordan Koziol-Repia of Kiwa Digital, a pioneering force based in Aotearoa, New Zealand.</p>
<p>Discover how Kiwa is blending Indigenous knowledge, digital storytelling, and voice technology to break language barriers and create inclusive, multilingual content across the globe. KIWA Digital is transforming the way stories are told and preserved.</p>
<p>At the core of KIWA’s innovation is VoiceQ, the gold standard in dubbing and localization software. Used by industry giants like Netflix, Disney, Amazon, DreamWorks, and major gaming and broadcast studios, VoiceQ is revolutionizing how content is dubbed, adapted, and synchronized across languages and cultures.</p>
<p>Tune in to explore:<br />- How cultural intelligence powers global content strategies.<br />- The rise of Indigenous storytelling in digital media.<br />- How VoiceQ is accelerating dubbing workflows with AI.<br />- Best practices for seamless multilingual localization.</p>
<p>About Jordan: Jordan’s journey from Wairoa to Auckland reflects his passion for Māori media, storytelling, and tech innovation. With nearly 15 years at KIWA Digital, he’s led dubbing projects for global giants via VoiceQ. Rooted in whanaungatanga and Tikanga Māori, Jordan uplifts others through culture-driven tech and creative excellence.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode of Nimdzi Live, we dive into the world of cultural intelligence and next-generation localization with Jordan Koziol-Repia of Kiwa Digital, a pioneering force based in Aotearoa, New Zealand.
Discover how Kiwa is blending Indigenous knowledge, digital storytelling, and voice technology to break language barriers and create inclusive, multilingual content across the globe. KIWA Digital is transforming the way stories are told and preserved.
At the core of KIWA’s innovation is VoiceQ, the gold standard in dubbing and localization software. Used by industry giants like Netflix, Disney, Amazon, DreamWorks, and major gaming and broadcast studios, VoiceQ is revolutionizing how content is dubbed, adapted, and synchronized across languages and cultures.
Tune in to explore:- How cultural intelligence powers global content strategies.- The rise of Indigenous storytelling in digital media.- How VoiceQ is accelerating dubbing workflows with AI.- Best practices for seamless multilingual localization.
About Jordan: Jordan’s journey from Wairoa to Auckland reflects his passion for Māori media, storytelling, and tech innovation. With nearly 15 years at KIWA Digital, he’s led dubbing projects for global giants via VoiceQ. Rooted in whanaungatanga and Tikanga Māori, Jordan uplifts others through culture-driven tech and creative excellence.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[KIWA & VoiceQ: NexGen Storytelling & Localization feat. Jordan Koziol Repia]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>133</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode of Nimdzi Live, we dive into the world of cultural intelligence and next-generation localization with Jordan Koziol-Repia of Kiwa Digital, a pioneering force based in Aotearoa, New Zealand.</p>
<p>Discover how Kiwa is blending Indigenous knowledge, digital storytelling, and voice technology to break language barriers and create inclusive, multilingual content across the globe. KIWA Digital is transforming the way stories are told and preserved.</p>
<p>At the core of KIWA’s innovation is VoiceQ, the gold standard in dubbing and localization software. Used by industry giants like Netflix, Disney, Amazon, DreamWorks, and major gaming and broadcast studios, VoiceQ is revolutionizing how content is dubbed, adapted, and synchronized across languages and cultures.</p>
<p>Tune in to explore:<br />- How cultural intelligence powers global content strategies.<br />- The rise of Indigenous storytelling in digital media.<br />- How VoiceQ is accelerating dubbing workflows with AI.<br />- Best practices for seamless multilingual localization.</p>
<p>About Jordan: Jordan’s journey from Wairoa to Auckland reflects his passion for Māori media, storytelling, and tech innovation. With nearly 15 years at KIWA Digital, he’s led dubbing projects for global giants via VoiceQ. Rooted in whanaungatanga and Tikanga Māori, Jordan uplifts others through culture-driven tech and creative excellence.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2019361/c1e-d586zim7rqrt3rdpj-okmjwpx6fw94-hpnv5t.m4a" length="68158983"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode of Nimdzi Live, we dive into the world of cultural intelligence and next-generation localization with Jordan Koziol-Repia of Kiwa Digital, a pioneering force based in Aotearoa, New Zealand.
Discover how Kiwa is blending Indigenous knowledge, digital storytelling, and voice technology to break language barriers and create inclusive, multilingual content across the globe. KIWA Digital is transforming the way stories are told and preserved.
At the core of KIWA’s innovation is VoiceQ, the gold standard in dubbing and localization software. Used by industry giants like Netflix, Disney, Amazon, DreamWorks, and major gaming and broadcast studios, VoiceQ is revolutionizing how content is dubbed, adapted, and synchronized across languages and cultures.
Tune in to explore:- How cultural intelligence powers global content strategies.- The rise of Indigenous storytelling in digital media.- How VoiceQ is accelerating dubbing workflows with AI.- Best practices for seamless multilingual localization.
About Jordan: Jordan’s journey from Wairoa to Auckland reflects his passion for Māori media, storytelling, and tech innovation. With nearly 15 years at KIWA Digital, he’s led dubbing projects for global giants via VoiceQ. Rooted in whanaungatanga and Tikanga Māori, Jordan uplifts others through culture-driven tech and creative excellence.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2019361/c1a-7k043-xxogw71nc8d2-ksttd5.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:50</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Let's talk about VAMOS JUNTOS!]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 11 Apr 2025 19:46:24 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2011949</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/lets-talk-about-vamos-juntos-1</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>VAMOS JUNTOS 2025 in Mexico City was a huge success. Let's hear from some of the panelists on what went down and what is planned for next year in VAMOS JUNTOS 2026 Buenos Aires.</p>
<p>About Charles: He is the founder and sole owner of Two, a leading talent, translation, and localization company with offices in Argentina, Peru, Ukraine, Vietnam, and Mexico.</p>
<p>About Kathy: Originally from New Zealand, he has lived in South America for 26 years and has spoken at industry events across the globe, including Berlin, London, New York, Riyadh, and Buenos Aires.</p>
<p>He serves on the boards of JUNTOS and AASL, holds a BA in Spanish from the University of Auckland (top of his class, 1997), and has completed postgraduate studies at Harvard and Universidad Austral.</p>
<p>About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[VAMOS JUNTOS 2025 in Mexico City was a huge success. Let's hear from some of the panelists on what went down and what is planned for next year in VAMOS JUNTOS 2026 Buenos Aires.
About Charles: He is the founder and sole owner of Two, a leading talent, translation, and localization company with offices in Argentina, Peru, Ukraine, Vietnam, and Mexico.
About Kathy: Originally from New Zealand, he has lived in South America for 26 years and has spoken at industry events across the globe, including Berlin, London, New York, Riyadh, and Buenos Aires.
He serves on the boards of JUNTOS and AASL, holds a BA in Spanish from the University of Auckland (top of his class, 1997), and has completed postgraduate studies at Harvard and Universidad Austral.
About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Let's talk about VAMOS JUNTOS!]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>132</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>VAMOS JUNTOS 2025 in Mexico City was a huge success. Let's hear from some of the panelists on what went down and what is planned for next year in VAMOS JUNTOS 2026 Buenos Aires.</p>
<p>About Charles: He is the founder and sole owner of Two, a leading talent, translation, and localization company with offices in Argentina, Peru, Ukraine, Vietnam, and Mexico.</p>
<p>About Kathy: Originally from New Zealand, he has lived in South America for 26 years and has spoken at industry events across the globe, including Berlin, London, New York, Riyadh, and Buenos Aires.</p>
<p>He serves on the boards of JUNTOS and AASL, holds a BA in Spanish from the University of Auckland (top of his class, 1997), and has completed postgraduate studies at Harvard and Universidad Austral.</p>
<p>About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2011949/c1e-rdj04hwxq8jsgvo42-jpdj5v2xb63n-xyamnx.m4a" length="62073688"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[VAMOS JUNTOS 2025 in Mexico City was a huge success. Let's hear from some of the panelists on what went down and what is planned for next year in VAMOS JUNTOS 2026 Buenos Aires.
About Charles: He is the founder and sole owner of Two, a leading talent, translation, and localization company with offices in Argentina, Peru, Ukraine, Vietnam, and Mexico.
About Kathy: Originally from New Zealand, he has lived in South America for 26 years and has spoken at industry events across the globe, including Berlin, London, New York, Riyadh, and Buenos Aires.
He serves on the boards of JUNTOS and AASL, holds a BA in Spanish from the University of Auckland (top of his class, 1997), and has completed postgraduate studies at Harvard and Universidad Austral.
About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2011949/c1a-7k043-gp3k8vwptoj-9rvt22.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:50:49</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Why Raw MT Output Can Ruin Localization feat. Alexander Murauski and Denis Zhilko]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 03 Apr 2025 15:14:04 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2006231</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/why-raw-mt-output-can-ruin-localization-feat-alexander-murauski-and-denis-zhilko</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode of Nimdzi Live, Alexander Murauski and Denis Zhilko discuss why using raw machine translation (MT) for localization can be a risky move.</p>
<p>They break down how different language models (LLMs) can produce translations that vary widely in quality. Relying on these imperfect translations can lead to serious problems and poor results, especially when delivering accurate and effective content.</p>
<p>Tune in to learn why it’s essential to carefully evaluate raw MT output before using it in your localization projects.</p>
<p>About Aleksander: is the CEO of Alconost, with over 18 years of experience helping companies tackle translation and localization challenges. A former web developer and product manager, he also creates software solutions like Nitro, a 24/7 translation service, and Pikaban, an ad creative generator. He’s passionate about UI/UX and video storytelling.</p>
<p>About Denis: is a problem solver who thrives on bringing order to chaos. He’s always open to meeting new people and gaining fresh perspectives.</p>
<p>About Alconost: is a localization partner that’s been helping companies of all sizes go global since 2004. From translation and cultural adaptation to multilingual content updates and engineering, they cover it all. With support for 120+ languages, Alconost combines linguistic expertise and technology to deliver flexible, scalable solutions that fit any budget.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode of Nimdzi Live, Alexander Murauski and Denis Zhilko discuss why using raw machine translation (MT) for localization can be a risky move.
They break down how different language models (LLMs) can produce translations that vary widely in quality. Relying on these imperfect translations can lead to serious problems and poor results, especially when delivering accurate and effective content.
Tune in to learn why it’s essential to carefully evaluate raw MT output before using it in your localization projects.
About Aleksander: is the CEO of Alconost, with over 18 years of experience helping companies tackle translation and localization challenges. A former web developer and product manager, he also creates software solutions like Nitro, a 24/7 translation service, and Pikaban, an ad creative generator. He’s passionate about UI/UX and video storytelling.
About Denis: is a problem solver who thrives on bringing order to chaos. He’s always open to meeting new people and gaining fresh perspectives.
About Alconost: is a localization partner that’s been helping companies of all sizes go global since 2004. From translation and cultural adaptation to multilingual content updates and engineering, they cover it all. With support for 120+ languages, Alconost combines linguistic expertise and technology to deliver flexible, scalable solutions that fit any budget.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Why Raw MT Output Can Ruin Localization feat. Alexander Murauski and Denis Zhilko]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>131</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode of Nimdzi Live, Alexander Murauski and Denis Zhilko discuss why using raw machine translation (MT) for localization can be a risky move.</p>
<p>They break down how different language models (LLMs) can produce translations that vary widely in quality. Relying on these imperfect translations can lead to serious problems and poor results, especially when delivering accurate and effective content.</p>
<p>Tune in to learn why it’s essential to carefully evaluate raw MT output before using it in your localization projects.</p>
<p>About Aleksander: is the CEO of Alconost, with over 18 years of experience helping companies tackle translation and localization challenges. A former web developer and product manager, he also creates software solutions like Nitro, a 24/7 translation service, and Pikaban, an ad creative generator. He’s passionate about UI/UX and video storytelling.</p>
<p>About Denis: is a problem solver who thrives on bringing order to chaos. He’s always open to meeting new people and gaining fresh perspectives.</p>
<p>About Alconost: is a localization partner that’s been helping companies of all sizes go global since 2004. From translation and cultural adaptation to multilingual content updates and engineering, they cover it all. With support for 120+ languages, Alconost combines linguistic expertise and technology to deliver flexible, scalable solutions that fit any budget.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2006231/c1e-x80vob9r85jsrzo44-mkx86q9qt0v1-vt2x06.m4a" length="77737797"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode of Nimdzi Live, Alexander Murauski and Denis Zhilko discuss why using raw machine translation (MT) for localization can be a risky move.
They break down how different language models (LLMs) can produce translations that vary widely in quality. Relying on these imperfect translations can lead to serious problems and poor results, especially when delivering accurate and effective content.
Tune in to learn why it’s essential to carefully evaluate raw MT output before using it in your localization projects.
About Aleksander: is the CEO of Alconost, with over 18 years of experience helping companies tackle translation and localization challenges. A former web developer and product manager, he also creates software solutions like Nitro, a 24/7 translation service, and Pikaban, an ad creative generator. He’s passionate about UI/UX and video storytelling.
About Denis: is a problem solver who thrives on bringing order to chaos. He’s always open to meeting new people and gaining fresh perspectives.
About Alconost: is a localization partner that’s been helping companies of all sizes go global since 2004. From translation and cultural adaptation to multilingual content updates and engineering, they cover it all. With support for 120+ languages, Alconost combines linguistic expertise and technology to deliver flexible, scalable solutions that fit any budget.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2006231/c1a-7k043-6z1kj08nfo9o-qlmndu.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:35</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Exploring Globalization Agentic Solutions, Automation and GenAI applications ft. Luciano Arruda]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 28 Mar 2025 15:22:54 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/2002487</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/exploring-globalization-agentic-solutions-automation-and-genai-applications-ft-luciano-arruda</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for a new episode featuring Luciano Arruda, Director of Globalization Programs at Automation Anywhere. Luciano brings a wealth of experience from leading globalization initiatives at top tech companies like Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He’ll share real-world strategies for applying automation and AI to streamline globalization workflows, enhance multilingual support, and optimize international operations.</p>
<p>About Luciano: Luciano is an experienced professional specializing in scaling platforms and globalization initiatives to drive international growth. With a background in sales and strategic partnerships, he has overseen a $5M annual sales portfolio, led the Global Sales Program at Silicon Valley Disposition, and co-developed the Global Gateway Program with Robo Co-Op (Japan) to support refugee mobility and digital skills.</p>
<p>Luciano’s technical expertise includes managing Internationalization Engineering Teams at Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He has released over 100 product versions in up to 90 languages, optimized international payment systems, and implemented multilingual AI support.</p>
<p>Currently, he leads efforts in applying Generative AI and automation to globalization workflows, pushing the boundaries of innovation in the industry. Luciano holds unrestricted work authorization in the U.S., Europe, and Brazil.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for a new episode featuring Luciano Arruda, Director of Globalization Programs at Automation Anywhere. Luciano brings a wealth of experience from leading globalization initiatives at top tech companies like Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He’ll share real-world strategies for applying automation and AI to streamline globalization workflows, enhance multilingual support, and optimize international operations.
About Luciano: Luciano is an experienced professional specializing in scaling platforms and globalization initiatives to drive international growth. With a background in sales and strategic partnerships, he has overseen a $5M annual sales portfolio, led the Global Sales Program at Silicon Valley Disposition, and co-developed the Global Gateway Program with Robo Co-Op (Japan) to support refugee mobility and digital skills.
Luciano’s technical expertise includes managing Internationalization Engineering Teams at Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He has released over 100 product versions in up to 90 languages, optimized international payment systems, and implemented multilingual AI support.
Currently, he leads efforts in applying Generative AI and automation to globalization workflows, pushing the boundaries of innovation in the industry. Luciano holds unrestricted work authorization in the U.S., Europe, and Brazil.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Exploring Globalization Agentic Solutions, Automation and GenAI applications ft. Luciano Arruda]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>130</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for a new episode featuring Luciano Arruda, Director of Globalization Programs at Automation Anywhere. Luciano brings a wealth of experience from leading globalization initiatives at top tech companies like Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He’ll share real-world strategies for applying automation and AI to streamline globalization workflows, enhance multilingual support, and optimize international operations.</p>
<p>About Luciano: Luciano is an experienced professional specializing in scaling platforms and globalization initiatives to drive international growth. With a background in sales and strategic partnerships, he has overseen a $5M annual sales portfolio, led the Global Sales Program at Silicon Valley Disposition, and co-developed the Global Gateway Program with Robo Co-Op (Japan) to support refugee mobility and digital skills.</p>
<p>Luciano’s technical expertise includes managing Internationalization Engineering Teams at Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He has released over 100 product versions in up to 90 languages, optimized international payment systems, and implemented multilingual AI support.</p>
<p>Currently, he leads efforts in applying Generative AI and automation to globalization workflows, pushing the boundaries of innovation in the industry. Luciano holds unrestricted work authorization in the U.S., Europe, and Brazil.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/2002487/c1e-413gki19r3ptm2owd-jp2wjm2mip27-p4gkz2.m4a" length="69607038"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for a new episode featuring Luciano Arruda, Director of Globalization Programs at Automation Anywhere. Luciano brings a wealth of experience from leading globalization initiatives at top tech companies like Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He’ll share real-world strategies for applying automation and AI to streamline globalization workflows, enhance multilingual support, and optimize international operations.
About Luciano: Luciano is an experienced professional specializing in scaling platforms and globalization initiatives to drive international growth. With a background in sales and strategic partnerships, he has overseen a $5M annual sales portfolio, led the Global Sales Program at Silicon Valley Disposition, and co-developed the Global Gateway Program with Robo Co-Op (Japan) to support refugee mobility and digital skills.
Luciano’s technical expertise includes managing Internationalization Engineering Teams at Adobe, Google, Uber, and Automation Anywhere. He has released over 100 product versions in up to 90 languages, optimized international payment systems, and implemented multilingual AI support.
Currently, he leads efforts in applying Generative AI and automation to globalization workflows, pushing the boundaries of innovation in the industry. Luciano holds unrestricted work authorization in the U.S., Europe, and Brazil.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/2002487/c1a-7k043-gpwqkrwquvz-uthfpc.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:57:06</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Analyzing Trump’s English-Only Executive Order (feat. Carol Velandia Prado)]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 07 Mar 2025 13:43:51 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1987903</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/analyzing-trumps-english-only-executive-order-feat-carol-velandia-prado</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Now that President Trump has officially signed the Executive Order designating English as the official language of the United States, the full text of the order reveals significant policy changes — including the revocation of Executive Order 13166, which for decades guaranteed language access for Limited English Proficient (LEP) individuals receiving federally funded services.</p>
<p>In this episode of Nimdzi LIVE!, we sit down with Carol Velandia Pardo, a nationally recognized expert in language access policy and the founder of Equal Access Language Services, and Dr. Bill Rivers, our country's leading lobbyist and advocate for language access, to break down what this order means for language service providers, interpreters, translators, and the millions of Americans who rely on multilingual access to essential services.</p>
<p>What happens next? How will agencies respond? And what can language professionals, advocates, and community leaders do to protect language access rights?</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Now that President Trump has officially signed the Executive Order designating English as the official language of the United States, the full text of the order reveals significant policy changes — including the revocation of Executive Order 13166, which for decades guaranteed language access for Limited English Proficient (LEP) individuals receiving federally funded services.
In this episode of Nimdzi LIVE!, we sit down with Carol Velandia Pardo, a nationally recognized expert in language access policy and the founder of Equal Access Language Services, and Dr. Bill Rivers, our country's leading lobbyist and advocate for language access, to break down what this order means for language service providers, interpreters, translators, and the millions of Americans who rely on multilingual access to essential services.
What happens next? How will agencies respond? And what can language professionals, advocates, and community leaders do to protect language access rights?]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Analyzing Trump’s English-Only Executive Order (feat. Carol Velandia Prado)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>129</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Now that President Trump has officially signed the Executive Order designating English as the official language of the United States, the full text of the order reveals significant policy changes — including the revocation of Executive Order 13166, which for decades guaranteed language access for Limited English Proficient (LEP) individuals receiving federally funded services.</p>
<p>In this episode of Nimdzi LIVE!, we sit down with Carol Velandia Pardo, a nationally recognized expert in language access policy and the founder of Equal Access Language Services, and Dr. Bill Rivers, our country's leading lobbyist and advocate for language access, to break down what this order means for language service providers, interpreters, translators, and the millions of Americans who rely on multilingual access to essential services.</p>
<p>What happens next? How will agencies respond? And what can language professionals, advocates, and community leaders do to protect language access rights?</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1987903/c1e-028dkhjpnj7u2md0q-pkgoqg2gi97w-04dsxh.m4a" length="79896204"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Now that President Trump has officially signed the Executive Order designating English as the official language of the United States, the full text of the order reveals significant policy changes — including the revocation of Executive Order 13166, which for decades guaranteed language access for Limited English Proficient (LEP) individuals receiving federally funded services.
In this episode of Nimdzi LIVE!, we sit down with Carol Velandia Pardo, a nationally recognized expert in language access policy and the founder of Equal Access Language Services, and Dr. Bill Rivers, our country's leading lobbyist and advocate for language access, to break down what this order means for language service providers, interpreters, translators, and the millions of Americans who rely on multilingual access to essential services.
What happens next? How will agencies respond? And what can language professionals, advocates, and community leaders do to protect language access rights?]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1987903/c1a-7k043-ndo7qoknhdrd-am3lpe.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:05:16</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[What Trump’s English-Only Executive Order Means for Language Access feat. Dr. Bill Rivers]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 04 Mar 2025 14:01:18 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1985777</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/what-trumps-english-only-executive-order-means-for-language-access-feat-dr-bill-rivers</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this special episode, we sit down with Dr. Bill Rivers, leading expert on U.S. language policy, to break down the implications of Trump’s new executive order declaring English the official language of the United States. What does this mean for language service providers, translators, and millions of LEP individuals across the country?</p>
<p> </p>
<p><strong>About Nimdzi Live: </strong></p>
<p><span style="font-weight:400;">There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. </span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email </span><a href="mailto:live@nimdzi.com"><span style="font-weight:400;">live@nimdzi.com</span></a><span style="font-weight:400;"> or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.</span></p>
<p> </p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this special episode, we sit down with Dr. Bill Rivers, leading expert on U.S. language policy, to break down the implications of Trump’s new executive order declaring English the official language of the United States. What does this mean for language service providers, translators, and millions of LEP individuals across the country?
 
About Nimdzi Live: 
There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
 
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
 
Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:
 
️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com
We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.
 
THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/
The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.
 
THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/
The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.
 
THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/
The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.
 ]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[What Trump’s English-Only Executive Order Means for Language Access feat. Dr. Bill Rivers]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>128</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this special episode, we sit down with Dr. Bill Rivers, leading expert on U.S. language policy, to break down the implications of Trump’s new executive order declaring English the official language of the United States. What does this mean for language service providers, translators, and millions of LEP individuals across the country?</p>
<p> </p>
<p><strong>About Nimdzi Live: </strong></p>
<p><span style="font-weight:400;">There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. </span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email </span><a href="mailto:live@nimdzi.com"><span style="font-weight:400;">live@nimdzi.com</span></a><span style="font-weight:400;"> or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.</span></p>
<p> </p>
<p><span style="font-weight:400;">THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/</span></p>
<p><span style="font-weight:400;">The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.</span></p>
<p> </p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1985777/c1e-jj74diqnrkpspvwq9-ww63ojxnf415-qpaxox.m4a" length="50578491"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this special episode, we sit down with Dr. Bill Rivers, leading expert on U.S. language policy, to break down the implications of Trump’s new executive order declaring English the official language of the United States. What does this mean for language service providers, translators, and millions of LEP individuals across the country?
 
About Nimdzi Live: 
There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
 
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
 
Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:
 
️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com
We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.
 
THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/
The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.
 
THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/
The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.
 
THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/
The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.
 ]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1985777/c1a-7k043-257j63n5adjx-sarqsc.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:41:04</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Authentic Entrepreneurship (feat. Joshua Monge)]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 04 Feb 2025 20:06:26 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1966852</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/authentic-entrepreneurship-feat-joshua-monge</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Entrepreneurship is a journey that often requires skills and mindsets we weren’t taught growing up. In this episode of Nimdzi LIVE!, Joshua Monge shares his personal story of navigating the challenges of building and scaling businesses, from his upbringing in a working-class family to becoming a trusted Fractional COO. We’ll explore the evolving complexities of running a successful business, the mindset shifts needed to thrive as a founder, and practical strategies for addressing growing pains while planning for long-term success.</p>
<p>Our guest:<br />Joshua Monge is a seasoned Fractional COO with over 20 years of leadership experience across industries like Food &amp; Beverage, Finance, Manufacturing, and Economic Development. Specializing in operations audits, process mapping, and EOS integration, Joshua helps businesses scale effectively, focusing on companies with $500K to $5M in revenue. As the former Director of Economic Development for the Eugene Area Chamber of Commerce, he spearheaded initiatives that created 600 jobs and generated over $3 million in economic activity. When he's not optimizing workflows or mentoring CEOs, Joshua enjoys permaculture gardening, culinary arts, and quality time with his family.</p>
<p>See also: <br />https://thinkadaptbuild.com/</p>
<p>About Nimdzi Live: <br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Entrepreneurship is a journey that often requires skills and mindsets we weren’t taught growing up. In this episode of Nimdzi LIVE!, Joshua Monge shares his personal story of navigating the challenges of building and scaling businesses, from his upbringing in a working-class family to becoming a trusted Fractional COO. We’ll explore the evolving complexities of running a successful business, the mindset shifts needed to thrive as a founder, and practical strategies for addressing growing pains while planning for long-term success.
Our guest:Joshua Monge is a seasoned Fractional COO with over 20 years of leadership experience across industries like Food & Beverage, Finance, Manufacturing, and Economic Development. Specializing in operations audits, process mapping, and EOS integration, Joshua helps businesses scale effectively, focusing on companies with $500K to $5M in revenue. As the former Director of Economic Development for the Eugene Area Chamber of Commerce, he spearheaded initiatives that created 600 jobs and generated over $3 million in economic activity. When he's not optimizing workflows or mentoring CEOs, Joshua enjoys permaculture gardening, culinary arts, and quality time with his family.
See also: https://thinkadaptbuild.com/
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Authentic Entrepreneurship (feat. Joshua Monge)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>127</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Entrepreneurship is a journey that often requires skills and mindsets we weren’t taught growing up. In this episode of Nimdzi LIVE!, Joshua Monge shares his personal story of navigating the challenges of building and scaling businesses, from his upbringing in a working-class family to becoming a trusted Fractional COO. We’ll explore the evolving complexities of running a successful business, the mindset shifts needed to thrive as a founder, and practical strategies for addressing growing pains while planning for long-term success.</p>
<p>Our guest:<br />Joshua Monge is a seasoned Fractional COO with over 20 years of leadership experience across industries like Food &amp; Beverage, Finance, Manufacturing, and Economic Development. Specializing in operations audits, process mapping, and EOS integration, Joshua helps businesses scale effectively, focusing on companies with $500K to $5M in revenue. As the former Director of Economic Development for the Eugene Area Chamber of Commerce, he spearheaded initiatives that created 600 jobs and generated over $3 million in economic activity. When he's not optimizing workflows or mentoring CEOs, Joshua enjoys permaculture gardening, culinary arts, and quality time with his family.</p>
<p>See also: <br />https://thinkadaptbuild.com/</p>
<p>About Nimdzi Live: <br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1966852/c1e-89n4ri9jodxcx2n1q-jp2kzjogu0r-hagmio.m4a" length="71076599"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Entrepreneurship is a journey that often requires skills and mindsets we weren’t taught growing up. In this episode of Nimdzi LIVE!, Joshua Monge shares his personal story of navigating the challenges of building and scaling businesses, from his upbringing in a working-class family to becoming a trusted Fractional COO. We’ll explore the evolving complexities of running a successful business, the mindset shifts needed to thrive as a founder, and practical strategies for addressing growing pains while planning for long-term success.
Our guest:Joshua Monge is a seasoned Fractional COO with over 20 years of leadership experience across industries like Food & Beverage, Finance, Manufacturing, and Economic Development. Specializing in operations audits, process mapping, and EOS integration, Joshua helps businesses scale effectively, focusing on companies with $500K to $5M in revenue. As the former Director of Economic Development for the Eugene Area Chamber of Commerce, he spearheaded initiatives that created 600 jobs and generated over $3 million in economic activity. When he's not optimizing workflows or mentoring CEOs, Joshua enjoys permaculture gardening, culinary arts, and quality time with his family.
See also: https://thinkadaptbuild.com/
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1966852/c1a-7k043-34n3wgvwu23q-bsbatv.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:58:27</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[L10n in the Age of AI: Building Web 3.0 Products feat. Mohamed 'Mo' Ly]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 15 Nov 2024 14:26:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1889074</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/l10n-in-the-age-of-ai-building-web-30-products-feat-mohamed-mo-ly</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In today’s dizzyingly fast digital landscape, where AI-powered solutions and LLM-driven products are the norm, success hinges on mastering how to operationalize, productize, and optimize these technologies for global markets.<br /><br />This session provides actionable strategies to build globally inclusive AI systems, leveraging AI-powered, H2-Augmented, Data-Driven and International User Experience (iUX)-focused strategies, to streamline localization workflows and ensure out-of-the-box international usability and compliance.<br /><br />We’ll explore best practices for building AI/LLM products with universal inclusivity built-in to avoid technical, design, content, and architectural debt that can cripple scalability and create costly rework. By integrating AI-powered infrastructures, companies can automate labor-intensive processes, from content translation to compliance checks, speeding up time to market and ensuring consistency.<br /><br />We’ll also dig into practical strategies for operationalizing and scaling AI-powered localization for Web 3.0 products. Learn how to build globally inclusive AI/LLM systems that avoid technical, design, content, and architectural debt, ensuring faster time to market and scalable compliance. We’ll dive into role-based localization governance to empower your teams and provide hands-on insights with a live AI audit using the GaaS-COPILOT framework to ensure global readiness across languages, cultures, and markets.<br /><br />About Mohamed: 'Mo' Ly is the visionary Founder &amp; CEO of GaaS OnDemand, revolutionizing the Globalization industry. With English as his seventh language (and a persistent ESL), Mo began his career as a translator over two decades ago before answering a higher calling to transform how businesses approach global expansion. His unique perspective has driven GaaS to pioneer AI-powered solutions that break down budget barriers and accelerate clients' global launch capabilities.<br /><br />Mo's expertise spans Localization (L10n), Internationalization (I18n), Accessibility (A11y), and global Security (S6y). As a global growth architect, he leads with thought leadership, transformative innovation and next-practices, driving some of the world's leading brands in their global launch capability maturity journeys while operationalizing, productizing, and monetizing localization and international UX (iUX).<br /><br />Under his leadership, GaaS has developed the innovative GaaS-COPILOT framework, setting new standards for AI-driven globalization and international product readiness for Web 3.0 digital products. Mo holds an MBA from Georgetown University's McDonough School of Business and is the revolutionary mind behind ERGOASTRA, the Everywhere Office.<br /><br />When not spearheading global brands and emerging startups to expand their global reach, resonance, and impact, in pursuit of greater marketshare, walletshare, and heartshare, across languages, borders, and currencies, Mo coaches expats and international students in navigating the global job market and career journey.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In today’s dizzyingly fast digital landscape, where AI-powered solutions and LLM-driven products are the norm, success hinges on mastering how to operationalize, productize, and optimize these technologies for global markets.This session provides actionable strategies to build globally inclusive AI systems, leveraging AI-powered, H2-Augmented, Data-Driven and International User Experience (iUX)-focused strategies, to streamline localization workflows and ensure out-of-the-box international usability and compliance.We’ll explore best practices for building AI/LLM products with universal inclusivity built-in to avoid technical, design, content, and architectural debt that can cripple scalability and create costly rework. By integrating AI-powered infrastructures, companies can automate labor-intensive processes, from content translation to compliance checks, speeding up time to market and ensuring consistency.We’ll also dig into practical strategies for operationalizing and scaling AI-powered localization for Web 3.0 products. Learn how to build globally inclusive AI/LLM systems that avoid technical, design, content, and architectural debt, ensuring faster time to market and scalable compliance. We’ll dive into role-based localization governance to empower your teams and provide hands-on insights with a live AI audit using the GaaS-COPILOT framework to ensure global readiness across languages, cultures, and markets.About Mohamed: 'Mo' Ly is the visionary Founder & CEO of GaaS OnDemand, revolutionizing the Globalization industry. With English as his seventh language (and a persistent ESL), Mo began his career as a translator over two decades ago before answering a higher calling to transform how businesses approach global expansion. His unique perspective has driven GaaS to pioneer AI-powered solutions that break down budget barriers and accelerate clients' global launch capabilities.Mo's expertise spans Localization (L10n), Internationalization (I18n), Accessibility (A11y), and global Security (S6y). As a global growth architect, he leads with thought leadership, transformative innovation and next-practices, driving some of the world's leading brands in their global launch capability maturity journeys while operationalizing, productizing, and monetizing localization and international UX (iUX).Under his leadership, GaaS has developed the innovative GaaS-COPILOT framework, setting new standards for AI-driven globalization and international product readiness for Web 3.0 digital products. Mo holds an MBA from Georgetown University's McDonough School of Business and is the revolutionary mind behind ERGOASTRA, the Everywhere Office.When not spearheading global brands and emerging startups to expand their global reach, resonance, and impact, in pursuit of greater marketshare, walletshare, and heartshare, across languages, borders, and currencies, Mo coaches expats and international students in navigating the global job market and career journey.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[L10n in the Age of AI: Building Web 3.0 Products feat. Mohamed 'Mo' Ly]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>126</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In today’s dizzyingly fast digital landscape, where AI-powered solutions and LLM-driven products are the norm, success hinges on mastering how to operationalize, productize, and optimize these technologies for global markets.<br /><br />This session provides actionable strategies to build globally inclusive AI systems, leveraging AI-powered, H2-Augmented, Data-Driven and International User Experience (iUX)-focused strategies, to streamline localization workflows and ensure out-of-the-box international usability and compliance.<br /><br />We’ll explore best practices for building AI/LLM products with universal inclusivity built-in to avoid technical, design, content, and architectural debt that can cripple scalability and create costly rework. By integrating AI-powered infrastructures, companies can automate labor-intensive processes, from content translation to compliance checks, speeding up time to market and ensuring consistency.<br /><br />We’ll also dig into practical strategies for operationalizing and scaling AI-powered localization for Web 3.0 products. Learn how to build globally inclusive AI/LLM systems that avoid technical, design, content, and architectural debt, ensuring faster time to market and scalable compliance. We’ll dive into role-based localization governance to empower your teams and provide hands-on insights with a live AI audit using the GaaS-COPILOT framework to ensure global readiness across languages, cultures, and markets.<br /><br />About Mohamed: 'Mo' Ly is the visionary Founder &amp; CEO of GaaS OnDemand, revolutionizing the Globalization industry. With English as his seventh language (and a persistent ESL), Mo began his career as a translator over two decades ago before answering a higher calling to transform how businesses approach global expansion. His unique perspective has driven GaaS to pioneer AI-powered solutions that break down budget barriers and accelerate clients' global launch capabilities.<br /><br />Mo's expertise spans Localization (L10n), Internationalization (I18n), Accessibility (A11y), and global Security (S6y). As a global growth architect, he leads with thought leadership, transformative innovation and next-practices, driving some of the world's leading brands in their global launch capability maturity journeys while operationalizing, productizing, and monetizing localization and international UX (iUX).<br /><br />Under his leadership, GaaS has developed the innovative GaaS-COPILOT framework, setting new standards for AI-driven globalization and international product readiness for Web 3.0 digital products. Mo holds an MBA from Georgetown University's McDonough School of Business and is the revolutionary mind behind ERGOASTRA, the Everywhere Office.<br /><br />When not spearheading global brands and emerging startups to expand their global reach, resonance, and impact, in pursuit of greater marketshare, walletshare, and heartshare, across languages, borders, and currencies, Mo coaches expats and international students in navigating the global job market and career journey.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1889074/c1e-3gokda5766dtmqpzo-ok3nzwknfvp-kkee8j.m4a" length="69369600"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In today’s dizzyingly fast digital landscape, where AI-powered solutions and LLM-driven products are the norm, success hinges on mastering how to operationalize, productize, and optimize these technologies for global markets.This session provides actionable strategies to build globally inclusive AI systems, leveraging AI-powered, H2-Augmented, Data-Driven and International User Experience (iUX)-focused strategies, to streamline localization workflows and ensure out-of-the-box international usability and compliance.We’ll explore best practices for building AI/LLM products with universal inclusivity built-in to avoid technical, design, content, and architectural debt that can cripple scalability and create costly rework. By integrating AI-powered infrastructures, companies can automate labor-intensive processes, from content translation to compliance checks, speeding up time to market and ensuring consistency.We’ll also dig into practical strategies for operationalizing and scaling AI-powered localization for Web 3.0 products. Learn how to build globally inclusive AI/LLM systems that avoid technical, design, content, and architectural debt, ensuring faster time to market and scalable compliance. We’ll dive into role-based localization governance to empower your teams and provide hands-on insights with a live AI audit using the GaaS-COPILOT framework to ensure global readiness across languages, cultures, and markets.About Mohamed: 'Mo' Ly is the visionary Founder & CEO of GaaS OnDemand, revolutionizing the Globalization industry. With English as his seventh language (and a persistent ESL), Mo began his career as a translator over two decades ago before answering a higher calling to transform how businesses approach global expansion. His unique perspective has driven GaaS to pioneer AI-powered solutions that break down budget barriers and accelerate clients' global launch capabilities.Mo's expertise spans Localization (L10n), Internationalization (I18n), Accessibility (A11y), and global Security (S6y). As a global growth architect, he leads with thought leadership, transformative innovation and next-practices, driving some of the world's leading brands in their global launch capability maturity journeys while operationalizing, productizing, and monetizing localization and international UX (iUX).Under his leadership, GaaS has developed the innovative GaaS-COPILOT framework, setting new standards for AI-driven globalization and international product readiness for Web 3.0 digital products. Mo holds an MBA from Georgetown University's McDonough School of Business and is the revolutionary mind behind ERGOASTRA, the Everywhere Office.When not spearheading global brands and emerging startups to expand their global reach, resonance, and impact, in pursuit of greater marketshare, walletshare, and heartshare, across languages, borders, and currencies, Mo coaches expats and international students in navigating the global job market and career journey.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1889074/c1a-7k043-34gv7n4qf6zr-4o4fx9.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:35</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Navigating Trust: AI and Medical Interpretation with Jenny, Cesar and Gio]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 14 Nov 2024 14:24:14 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1889059</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/navigating-trust-ai-and-medical-interpretation-with-jenny-cesar-and-gio</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Dive into the evolving role of artificial intelligence in medical interpretation with <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/jennyesno/">Jenny Esno</a>, Cesar Palacio, and <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/giolester/">Giovanna Lester</a>. Together, they explore how AI reshapes trust between interpreters, patients, and healthcare professionals, highlighting the opportunities and challenges in this critical field.<br /><br /><a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=medicalinterpretation&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>medicalinterpretation</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=interpreting&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>interpreting</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=interpreters&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>interpreters</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=localization&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>localization</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=languages&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>languages</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=lsps&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>lsps</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=l10n&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>l10n</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=global&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>global</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=g11n&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>g11n</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=livestream&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>livestream</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=podcast&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>podcast</a></p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Dive into the evolving role of artificial intelligence in medical interpretation with Jenny Esno, Cesar Palacio, and Giovanna Lester. Together, they explore how AI reshapes trust between interpreters, patients, and healthcare professionals, highlighting the opportunities and challenges in this critical field.#medicalinterpretation #interpreting #interpreters #localization #languages #lsps #l10n #global #g11n #livestream #podcast]]>
                </itunes:subtitle>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Navigating Trust: AI and Medical Interpretation with Jenny, Cesar and Gio]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>125</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Dive into the evolving role of artificial intelligence in medical interpretation with <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/jennyesno/">Jenny Esno</a>, Cesar Palacio, and <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/giolester/">Giovanna Lester</a>. Together, they explore how AI reshapes trust between interpreters, patients, and healthcare professionals, highlighting the opportunities and challenges in this critical field.<br /><br /><a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=medicalinterpretation&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>medicalinterpretation</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=interpreting&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>interpreting</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=interpreters&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>interpreters</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=localization&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>localization</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=languages&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>languages</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=lsps&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>lsps</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=l10n&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>l10n</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=global&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>global</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=g11n&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>g11n</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=livestream&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>livestream</a> <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/feed/hashtag/?keywords=podcast&amp;highlightedUpdateUrns=urn%3Ali%3Aactivity%3A7254598480428478465"><span>#</span>podcast</a></p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1889059/c1e-gk723f3dojzuxg09k-xx8r4vk7ipo-u9aq3w.m4a" length="82888649"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Dive into the evolving role of artificial intelligence in medical interpretation with Jenny Esno, Cesar Palacio, and Giovanna Lester. Together, they explore how AI reshapes trust between interpreters, patients, and healthcare professionals, highlighting the opportunities and challenges in this critical field.#medicalinterpretation #interpreting #interpreters #localization #languages #lsps #l10n #global #g11n #livestream #podcast]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1889059/c1a-7k043-0v21pd00ud72-7scs1p.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:07:23</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[An Atlas of Endangered Alphabets - New book by Tim Brookes]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 04 Nov 2024 13:22:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1868163</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/an-atlas-of-endangered-alphabets-new-book-by-tim-brookes</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>More than 85% of the world's writing systems are threatened and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones? These are the subjects covered in a new book by Tim Brookes titled “An Atlas of Endangered Alphabets,” a global exploration of the many writing systems that are on the verge of vanishing, and the stories and cultures they carry with them.<br /><br />Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.<br /><br />Preorder “An Atlas of Endangered Alphabets” here: https://a.co/d/dMI9rmZ<br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[More than 85% of the world's writing systems are threatened and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones? These are the subjects covered in a new book by Tim Brookes titled “An Atlas of Endangered Alphabets,” a global exploration of the many writing systems that are on the verge of vanishing, and the stories and cultures they carry with them.Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.Preorder “An Atlas of Endangered Alphabets” here: https://a.co/d/dMI9rmZAbout Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[An Atlas of Endangered Alphabets - New book by Tim Brookes]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>124</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>More than 85% of the world's writing systems are threatened and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones? These are the subjects covered in a new book by Tim Brookes titled “An Atlas of Endangered Alphabets,” a global exploration of the many writing systems that are on the verge of vanishing, and the stories and cultures they carry with them.<br /><br />Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.<br /><br />Preorder “An Atlas of Endangered Alphabets” here: https://a.co/d/dMI9rmZ<br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1868163/c1e-q47rms28prph7xrgx-0v20znn0smwz-cgxkfu.m4a" length="68419846"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[More than 85% of the world's writing systems are threatened and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones? These are the subjects covered in a new book by Tim Brookes titled “An Atlas of Endangered Alphabets,” a global exploration of the many writing systems that are on the verge of vanishing, and the stories and cultures they carry with them.Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.Preorder “An Atlas of Endangered Alphabets” here: https://a.co/d/dMI9rmZAbout Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1868163/c1a-7k043-1pdrz73qfd5n-bikhdn.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:55</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Uberization of AI work with Hameed Afssari]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 02 Nov 2024 13:17:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1868162</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-uberization-of-ai-work-with-hameed-afssari</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us on October 25th for an insightful episode of Nimdzi Live featuring Hameed Afssari as he explores how Uber’s globally scaled solutions team has been powering AI data labeling, annotation, testing, and localization for over eight years, meeting all of Uber’s internal requirements.<br /><br />He will share how these innovative solutions are now being externalized to companies worldwide, including Niantic, Luma.AI, Voxel, and Aurora.<br /><br />Hameed’s expanded role will provide valuable insights into localization and testing, shedding light on the evolving demands of AI work.<br /><br />Tune in to broaden your understanding of the gig economy's role in AI development and deployment!<br /><br />About Hameed: Experienced, multilingual, and multi-disciplinary Senior Technical PM working to improve localization process and tooling at Uber to serve millions of riders, drivers, freight haulers, and business owners worldwide in their language. He has previously worked as a Product Manager and Software Test Engineering manager, leading an effective team of onsite and remote engineers who have raised the quality bar of internationalization across Microsoft Office, Exchange, SharePoint, Skype, and Office 365 for 100+ Microsoft Office languages.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us on October 25th for an insightful episode of Nimdzi Live featuring Hameed Afssari as he explores how Uber’s globally scaled solutions team has been powering AI data labeling, annotation, testing, and localization for over eight years, meeting all of Uber’s internal requirements.He will share how these innovative solutions are now being externalized to companies worldwide, including Niantic, Luma.AI, Voxel, and Aurora.Hameed’s expanded role will provide valuable insights into localization and testing, shedding light on the evolving demands of AI work.Tune in to broaden your understanding of the gig economy's role in AI development and deployment!About Hameed: Experienced, multilingual, and multi-disciplinary Senior Technical PM working to improve localization process and tooling at Uber to serve millions of riders, drivers, freight haulers, and business owners worldwide in their language. He has previously worked as a Product Manager and Software Test Engineering manager, leading an effective team of onsite and remote engineers who have raised the quality bar of internationalization across Microsoft Office, Exchange, SharePoint, Skype, and Office 365 for 100+ Microsoft Office languages.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Uberization of AI work with Hameed Afssari]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>123</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us on October 25th for an insightful episode of Nimdzi Live featuring Hameed Afssari as he explores how Uber’s globally scaled solutions team has been powering AI data labeling, annotation, testing, and localization for over eight years, meeting all of Uber’s internal requirements.<br /><br />He will share how these innovative solutions are now being externalized to companies worldwide, including Niantic, Luma.AI, Voxel, and Aurora.<br /><br />Hameed’s expanded role will provide valuable insights into localization and testing, shedding light on the evolving demands of AI work.<br /><br />Tune in to broaden your understanding of the gig economy's role in AI development and deployment!<br /><br />About Hameed: Experienced, multilingual, and multi-disciplinary Senior Technical PM working to improve localization process and tooling at Uber to serve millions of riders, drivers, freight haulers, and business owners worldwide in their language. He has previously worked as a Product Manager and Software Test Engineering manager, leading an effective team of onsite and remote engineers who have raised the quality bar of internationalization across Microsoft Office, Exchange, SharePoint, Skype, and Office 365 for 100+ Microsoft Office languages.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1868162/c1e-vz91dh9zrpnf4zgv4-9j0go6dqfr29-l1qx3s.m4a" length="77227409"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us on October 25th for an insightful episode of Nimdzi Live featuring Hameed Afssari as he explores how Uber’s globally scaled solutions team has been powering AI data labeling, annotation, testing, and localization for over eight years, meeting all of Uber’s internal requirements.He will share how these innovative solutions are now being externalized to companies worldwide, including Niantic, Luma.AI, Voxel, and Aurora.Hameed’s expanded role will provide valuable insights into localization and testing, shedding light on the evolving demands of AI work.Tune in to broaden your understanding of the gig economy's role in AI development and deployment!About Hameed: Experienced, multilingual, and multi-disciplinary Senior Technical PM working to improve localization process and tooling at Uber to serve millions of riders, drivers, freight haulers, and business owners worldwide in their language. He has previously worked as a Product Manager and Software Test Engineering manager, leading an effective team of onsite and remote engineers who have raised the quality bar of internationalization across Microsoft Office, Exchange, SharePoint, Skype, and Office 365 for 100+ Microsoft Office languages.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1868162/c1a-7k043-ok3pnjkpc72m-kvgari.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:02:56</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Practical integration of LLMs to augment traditional l10n workflows]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 01 Nov 2024 13:13:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1868161</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/practical-integration-of-llms-to-augment-traditional-l10n-workflows</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>️ In this episode, Nimdzi’s Tucker Johnson and Centific’s Wei Zhang will explore practical ways AI can be leveraged to manage the localization process. We'll skip the speculation and dive straight into real-life solutions already being used by global brands to overcome various challenges.<br /><br /> Here’s what we’ll cover:<br /><br />️ Create and manage customized AI prompts<br />✅ Apply AI-infused QA checks and automations<br /> Implement fine, granular customizations<br /> Onboard custom, private models<br /><br />Join us to hear insights into how AI is revolutionizing localization, providing more efficiency, quality, and customization than ever before. We’ll showcase real-life examples using Flow, Centific’s localization project management accelerator built on an AI-driven platform. Flow redefines quality and language value, offering a comprehensive solution that goes beyond traditional linguistic and stylistic compliance. Whether you're a large or mid-sized business looking to enhance your global customer experience, Flow offers tools that can be used independently for specific tasks or collectively for larger initiatives. <br /><br /> Get a sneak peek of a deeper dive at LocWorld, where Jonas Ryberg from Centific and Marisabel Wendler from Amazon Music will share their firsthand experiences and expertise in a session hosted by Donna Parrish. Don’t miss this chance to get ahead in understanding how to leverage AI to elevate your localization processes! <br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[️ In this episode, Nimdzi’s Tucker Johnson and Centific’s Wei Zhang will explore practical ways AI can be leveraged to manage the localization process. We'll skip the speculation and dive straight into real-life solutions already being used by global brands to overcome various challenges. Here’s what we’ll cover:️ Create and manage customized AI prompts✅ Apply AI-infused QA checks and automations Implement fine, granular customizations Onboard custom, private modelsJoin us to hear insights into how AI is revolutionizing localization, providing more efficiency, quality, and customization than ever before. We’ll showcase real-life examples using Flow, Centific’s localization project management accelerator built on an AI-driven platform. Flow redefines quality and language value, offering a comprehensive solution that goes beyond traditional linguistic and stylistic compliance. Whether you're a large or mid-sized business looking to enhance your global customer experience, Flow offers tools that can be used independently for specific tasks or collectively for larger initiatives.  Get a sneak peek of a deeper dive at LocWorld, where Jonas Ryberg from Centific and Marisabel Wendler from Amazon Music will share their firsthand experiences and expertise in a session hosted by Donna Parrish. Don’t miss this chance to get ahead in understanding how to leverage AI to elevate your localization processes! About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Practical integration of LLMs to augment traditional l10n workflows]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>122</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>️ In this episode, Nimdzi’s Tucker Johnson and Centific’s Wei Zhang will explore practical ways AI can be leveraged to manage the localization process. We'll skip the speculation and dive straight into real-life solutions already being used by global brands to overcome various challenges.<br /><br /> Here’s what we’ll cover:<br /><br />️ Create and manage customized AI prompts<br />✅ Apply AI-infused QA checks and automations<br /> Implement fine, granular customizations<br /> Onboard custom, private models<br /><br />Join us to hear insights into how AI is revolutionizing localization, providing more efficiency, quality, and customization than ever before. We’ll showcase real-life examples using Flow, Centific’s localization project management accelerator built on an AI-driven platform. Flow redefines quality and language value, offering a comprehensive solution that goes beyond traditional linguistic and stylistic compliance. Whether you're a large or mid-sized business looking to enhance your global customer experience, Flow offers tools that can be used independently for specific tasks or collectively for larger initiatives. <br /><br /> Get a sneak peek of a deeper dive at LocWorld, where Jonas Ryberg from Centific and Marisabel Wendler from Amazon Music will share their firsthand experiences and expertise in a session hosted by Donna Parrish. Don’t miss this chance to get ahead in understanding how to leverage AI to elevate your localization processes! <br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1868161/c1e-kdq24hj0x8zu20dp9-qd4p95mxhxv7-5gvxum.m4a" length="72445552"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[️ In this episode, Nimdzi’s Tucker Johnson and Centific’s Wei Zhang will explore practical ways AI can be leveraged to manage the localization process. We'll skip the speculation and dive straight into real-life solutions already being used by global brands to overcome various challenges. Here’s what we’ll cover:️ Create and manage customized AI prompts✅ Apply AI-infused QA checks and automations Implement fine, granular customizations Onboard custom, private modelsJoin us to hear insights into how AI is revolutionizing localization, providing more efficiency, quality, and customization than ever before. We’ll showcase real-life examples using Flow, Centific’s localization project management accelerator built on an AI-driven platform. Flow redefines quality and language value, offering a comprehensive solution that goes beyond traditional linguistic and stylistic compliance. Whether you're a large or mid-sized business looking to enhance your global customer experience, Flow offers tools that can be used independently for specific tasks or collectively for larger initiatives.  Get a sneak peek of a deeper dive at LocWorld, where Jonas Ryberg from Centific and Marisabel Wendler from Amazon Music will share their firsthand experiences and expertise in a session hosted by Donna Parrish. Don’t miss this chance to get ahead in understanding how to leverage AI to elevate your localization processes! About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1868161/c1a-7k043-6zw97qwzs860-dcbrtk.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:59:11</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Boosting Global Reach with Multilingual Social Media with Shaheen Samavati]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 21:08:18 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1853837</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/boosting-global-reach-with-multilingual-social-media-with-shaheen-samavati</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Managing social media presence across multiple languages and markets is a significant challenge for global brands. Many struggle to balance brand consistency with local relevance, often resulting in ineffective communication and lost engagement opportunities. The complexity of managing diverse teams and adapting to local platform trends further complicates this task.</p>
<p>To help you overcome this challenge, Shaheen, one of the founders of <a href="http://www.veracontent.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">VeraContent</a>, will share the lessons learned from her extensive experience effectively managing multilingual social media accounts. She’ll cover best practices for coordinating multiple accounts, creating culturally relevant content, and maintaining a cohesive brand voice across languages. By highlighting common pitfalls and solutions, Shaheen will equip listeners with the knowledge to enhance their global social media engagement.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Managing social media presence across multiple languages and markets is a significant challenge for global brands. Many struggle to balance brand consistency with local relevance, often resulting in ineffective communication and lost engagement opportunities. The complexity of managing diverse teams and adapting to local platform trends further complicates this task.
To help you overcome this challenge, Shaheen, one of the founders of VeraContent, will share the lessons learned from her extensive experience effectively managing multilingual social media accounts. She’ll cover best practices for coordinating multiple accounts, creating culturally relevant content, and maintaining a cohesive brand voice across languages. By highlighting common pitfalls and solutions, Shaheen will equip listeners with the knowledge to enhance their global social media engagement.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Boosting Global Reach with Multilingual Social Media with Shaheen Samavati]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>121</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Managing social media presence across multiple languages and markets is a significant challenge for global brands. Many struggle to balance brand consistency with local relevance, often resulting in ineffective communication and lost engagement opportunities. The complexity of managing diverse teams and adapting to local platform trends further complicates this task.</p>
<p>To help you overcome this challenge, Shaheen, one of the founders of <a href="http://www.veracontent.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">VeraContent</a>, will share the lessons learned from her extensive experience effectively managing multilingual social media accounts. She’ll cover best practices for coordinating multiple accounts, creating culturally relevant content, and maintaining a cohesive brand voice across languages. By highlighting common pitfalls and solutions, Shaheen will equip listeners with the knowledge to enhance their global social media engagement.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1853837/c1e-413gki42n54umpjzo-dm55djm1urkz-zesb1b.m4a" length="65893884"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Managing social media presence across multiple languages and markets is a significant challenge for global brands. Many struggle to balance brand consistency with local relevance, often resulting in ineffective communication and lost engagement opportunities. The complexity of managing diverse teams and adapting to local platform trends further complicates this task.
To help you overcome this challenge, Shaheen, one of the founders of VeraContent, will share the lessons learned from her extensive experience effectively managing multilingual social media accounts. She’ll cover best practices for coordinating multiple accounts, creating culturally relevant content, and maintaining a cohesive brand voice across languages. By highlighting common pitfalls and solutions, Shaheen will equip listeners with the knowledge to enhance their global social media engagement.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1853837/c1a-7k043-ok33qd9vuv9j-e3ar5s.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:53:40</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Ancient Tongues, Modern Voices: The Demand for Mayan Languages Today (feat. Jace Norton)]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 21:00:26 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1853832</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/ancient-tongues-modern-voices-the-demand-for-mayan-languages-today-feat-jace-norton</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for a special live podcast episode featuring two leaders in the field of language access: Jace Norton, founder of Maya Bridge, and Ewandro MagalhaesThumb, former chief interpreter for the UN. We'll dive into the rich world of Mayan languages and explore the critical importance of providing translation and interpretation services to indigenous communities. Jace, fluent in both Spanish and the Mayan language Q'eqchi', brings invaluable insights from his work bridging language gaps for marginalized groups, while Ewandro's global experience offers a broader perspective on language equity. Don't miss this engaging and important conversation!</p>
<p>About Jace: Jace Norton discovered a love for languages while volunteering as a missionary for two years in Guatemala from 2010-2012. During that time he learned Spanish and Q'eqchi' (Kekchi), a Mayan language from Guatemala, fluently. He later went on to major in Arabic at Brigham Young University and spent considerable time studying and working in Amman, Jordan. Although he never expected to work in the field of language access, his life experiences and circumstances seemed to propel him towards it. He was eventually recruited to work as a Q'eqchi' interpreter where he began to understand the considerable demand for Q'eqchi' and other indigenous languages like it in the US. Not long after becoming an interpreter, Jace felt compelled to do more for indigenous language access than he could do on his own and founded Maya Bridge in 2021. Since then, he and his team has worked towards filling the niche need for language services in indigenous and other lower-diffusion languages and has worked virtually every state and across all fields. Maya Bridge now provides services in over 90 indigenous languages and other lower-diffusion languages from around the world, along with other widely spoken languages like Spanish, French, and Russian. Jace lives in Salt Lake City, Utah with his 8-year-old son who both keeps him young and makes him feel very old, and he enjoys rock climbing in his free time.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for a special live podcast episode featuring two leaders in the field of language access: Jace Norton, founder of Maya Bridge, and Ewandro MagalhaesThumb, former chief interpreter for the UN. We'll dive into the rich world of Mayan languages and explore the critical importance of providing translation and interpretation services to indigenous communities. Jace, fluent in both Spanish and the Mayan language Q'eqchi', brings invaluable insights from his work bridging language gaps for marginalized groups, while Ewandro's global experience offers a broader perspective on language equity. Don't miss this engaging and important conversation!
About Jace: Jace Norton discovered a love for languages while volunteering as a missionary for two years in Guatemala from 2010-2012. During that time he learned Spanish and Q'eqchi' (Kekchi), a Mayan language from Guatemala, fluently. He later went on to major in Arabic at Brigham Young University and spent considerable time studying and working in Amman, Jordan. Although he never expected to work in the field of language access, his life experiences and circumstances seemed to propel him towards it. He was eventually recruited to work as a Q'eqchi' interpreter where he began to understand the considerable demand for Q'eqchi' and other indigenous languages like it in the US. Not long after becoming an interpreter, Jace felt compelled to do more for indigenous language access than he could do on his own and founded Maya Bridge in 2021. Since then, he and his team has worked towards filling the niche need for language services in indigenous and other lower-diffusion languages and has worked virtually every state and across all fields. Maya Bridge now provides services in over 90 indigenous languages and other lower-diffusion languages from around the world, along with other widely spoken languages like Spanish, French, and Russian. Jace lives in Salt Lake City, Utah with his 8-year-old son who both keeps him young and makes him feel very old, and he enjoys rock climbing in his free time.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Ancient Tongues, Modern Voices: The Demand for Mayan Languages Today (feat. Jace Norton)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>120</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for a special live podcast episode featuring two leaders in the field of language access: Jace Norton, founder of Maya Bridge, and Ewandro MagalhaesThumb, former chief interpreter for the UN. We'll dive into the rich world of Mayan languages and explore the critical importance of providing translation and interpretation services to indigenous communities. Jace, fluent in both Spanish and the Mayan language Q'eqchi', brings invaluable insights from his work bridging language gaps for marginalized groups, while Ewandro's global experience offers a broader perspective on language equity. Don't miss this engaging and important conversation!</p>
<p>About Jace: Jace Norton discovered a love for languages while volunteering as a missionary for two years in Guatemala from 2010-2012. During that time he learned Spanish and Q'eqchi' (Kekchi), a Mayan language from Guatemala, fluently. He later went on to major in Arabic at Brigham Young University and spent considerable time studying and working in Amman, Jordan. Although he never expected to work in the field of language access, his life experiences and circumstances seemed to propel him towards it. He was eventually recruited to work as a Q'eqchi' interpreter where he began to understand the considerable demand for Q'eqchi' and other indigenous languages like it in the US. Not long after becoming an interpreter, Jace felt compelled to do more for indigenous language access than he could do on his own and founded Maya Bridge in 2021. Since then, he and his team has worked towards filling the niche need for language services in indigenous and other lower-diffusion languages and has worked virtually every state and across all fields. Maya Bridge now provides services in over 90 indigenous languages and other lower-diffusion languages from around the world, along with other widely spoken languages like Spanish, French, and Russian. Jace lives in Salt Lake City, Utah with his 8-year-old son who both keeps him young and makes him feel very old, and he enjoys rock climbing in his free time.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1853832/c1e-pj294i538n4umo965-1pddxr0mu6g3-qeb03m.mp3" length="56698390"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for a special live podcast episode featuring two leaders in the field of language access: Jace Norton, founder of Maya Bridge, and Ewandro MagalhaesThumb, former chief interpreter for the UN. We'll dive into the rich world of Mayan languages and explore the critical importance of providing translation and interpretation services to indigenous communities. Jace, fluent in both Spanish and the Mayan language Q'eqchi', brings invaluable insights from his work bridging language gaps for marginalized groups, while Ewandro's global experience offers a broader perspective on language equity. Don't miss this engaging and important conversation!
About Jace: Jace Norton discovered a love for languages while volunteering as a missionary for two years in Guatemala from 2010-2012. During that time he learned Spanish and Q'eqchi' (Kekchi), a Mayan language from Guatemala, fluently. He later went on to major in Arabic at Brigham Young University and spent considerable time studying and working in Amman, Jordan. Although he never expected to work in the field of language access, his life experiences and circumstances seemed to propel him towards it. He was eventually recruited to work as a Q'eqchi' interpreter where he began to understand the considerable demand for Q'eqchi' and other indigenous languages like it in the US. Not long after becoming an interpreter, Jace felt compelled to do more for indigenous language access than he could do on his own and founded Maya Bridge in 2021. Since then, he and his team has worked towards filling the niche need for language services in indigenous and other lower-diffusion languages and has worked virtually every state and across all fields. Maya Bridge now provides services in over 90 indigenous languages and other lower-diffusion languages from around the world, along with other widely spoken languages like Spanish, French, and Russian. Jace lives in Salt Lake City, Utah with his 8-year-old son who both keeps him young and makes him feel very old, and he enjoys rock climbing in his free time.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1853832/c1a-7k043-0v2249druko-li7v8v.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:59:03</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Language Industry Curve feat. Renato Beninatto and Laszlo Varga]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 11 Sep 2024 15:01:28 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1833125</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-language-industry-curve-feat-renato-beninatto-and-laszlo-varga</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/renatob/">Renato Beninatto</a> and <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/laszlo-k-varga-67528431/">Laszlo K Varga</a> for an insightful livestream discussion on 'The Language Industry Curve.' <br /><br />This comprehensive report examines 40 years of language services industry evolution and predicts its trajectory for the next decade.<br /><br />Key topics include  <br /><br />⚡ Historical milestones shaping the industry.<br /><br />⚡ Technological transitions, from machine translation to AI.<br /><br />⚡ The future of localization and its role in managing complexity.<br /><br />⚡ Predictions for industry growth and adaptation.<br /><br />Gain valuable insights into the past, present, and future of the language services industry.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join Renato Beninatto and Laszlo K Varga for an insightful livestream discussion on 'The Language Industry Curve.' This comprehensive report examines 40 years of language services industry evolution and predicts its trajectory for the next decade.Key topics include  ⚡ Historical milestones shaping the industry.⚡ Technological transitions, from machine translation to AI.⚡ The future of localization and its role in managing complexity.⚡ Predictions for industry growth and adaptation.Gain valuable insights into the past, present, and future of the language services industry.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Language Industry Curve feat. Renato Beninatto and Laszlo Varga]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>120</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/renatob/">Renato Beninatto</a> and <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/laszlo-k-varga-67528431/">Laszlo K Varga</a> for an insightful livestream discussion on 'The Language Industry Curve.' <br /><br />This comprehensive report examines 40 years of language services industry evolution and predicts its trajectory for the next decade.<br /><br />Key topics include  <br /><br />⚡ Historical milestones shaping the industry.<br /><br />⚡ Technological transitions, from machine translation to AI.<br /><br />⚡ The future of localization and its role in managing complexity.<br /><br />⚡ Predictions for industry growth and adaptation.<br /><br />Gain valuable insights into the past, present, and future of the language services industry.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1833125/c1e-m1704in878nbxq85r-kp271j17so0-qtqhca.m4a" length="76797906"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join Renato Beninatto and Laszlo K Varga for an insightful livestream discussion on 'The Language Industry Curve.' This comprehensive report examines 40 years of language services industry evolution and predicts its trajectory for the next decade.Key topics include  ⚡ Historical milestones shaping the industry.⚡ Technological transitions, from machine translation to AI.⚡ The future of localization and its role in managing complexity.⚡ Predictions for industry growth and adaptation.Gain valuable insights into the past, present, and future of the language services industry.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1833125/c1a-7k043-dm6g313wfvdp-zz9gbn.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:18</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Your Interpreting Questions Answered LIVE! PART 2]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 22 Aug 2024 14:34:26 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1818199</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/your-interpreting-questions-answered-live-part-2</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>After the success of our first session, we're back to tackle more of your burning questions about the interpreting industry. Our previous event with <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/emaildipakpatel/">Dipak Patel</a>, <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/ewandro/">Ewandro Magalhães</a>, and host <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/tuckerallenjohnson/">Tucker Johnson</a> was a hit, providing real-time answers to your most pressing queries.<br /><br />Now, we're gearing up for another exciting live Q&amp;A session. <br />Don't miss this chance to:<br />- Get expert insights on the latest industry trends<br />- Have your specific questions addressed by thought leaders<br />- Network with peers and professionals in the field<br />- Gain valuable knowledge to advance your interpreting career<br /><br />Send your questions in advance to <a class="app-aware-link" href="mailto:live@nimdzi.com">live@nimdzi.com</a></p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[After the success of our first session, we're back to tackle more of your burning questions about the interpreting industry. Our previous event with Dipak Patel, Ewandro Magalhães, and host Tucker Johnson was a hit, providing real-time answers to your most pressing queries.Now, we're gearing up for another exciting live Q&A session. Don't miss this chance to:- Get expert insights on the latest industry trends- Have your specific questions addressed by thought leaders- Network with peers and professionals in the field- Gain valuable knowledge to advance your interpreting careerSend your questions in advance to live@nimdzi.com]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Your Interpreting Questions Answered LIVE! PART 2]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>119</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>After the success of our first session, we're back to tackle more of your burning questions about the interpreting industry. Our previous event with <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/emaildipakpatel/">Dipak Patel</a>, <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/ewandro/">Ewandro Magalhães</a>, and host <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/tuckerallenjohnson/">Tucker Johnson</a> was a hit, providing real-time answers to your most pressing queries.<br /><br />Now, we're gearing up for another exciting live Q&amp;A session. <br />Don't miss this chance to:<br />- Get expert insights on the latest industry trends<br />- Have your specific questions addressed by thought leaders<br />- Network with peers and professionals in the field<br />- Gain valuable knowledge to advance your interpreting career<br /><br />Send your questions in advance to <a class="app-aware-link" href="mailto:live@nimdzi.com">live@nimdzi.com</a></p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1818199/c1e-rdj04hjkqrotgv7o1-ndwkrndmc5wn-foteeh.m4a" length="76355925"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[After the success of our first session, we're back to tackle more of your burning questions about the interpreting industry. Our previous event with Dipak Patel, Ewandro Magalhães, and host Tucker Johnson was a hit, providing real-time answers to your most pressing queries.Now, we're gearing up for another exciting live Q&A session. Don't miss this chance to:- Get expert insights on the latest industry trends- Have your specific questions addressed by thought leaders- Network with peers and professionals in the field- Gain valuable knowledge to advance your interpreting careerSend your questions in advance to live@nimdzi.com]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1818199/c1a-7k043-7z4083m2f87z-bsqti3.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:02:12</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Language Access Plans and Policies feat. Dr. Bill Rivers & Carol Velandia]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 06 Aug 2024 15:57:20 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1802067</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/language-access-plans-and-policies-feat-dr-bill-rivers-carol-velandia</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join Nimdzi Insights for an enlightening live panel discussion on Language Access Plan Development. Featuring two of the industry’s foremost experts, Bill Rivers and Carol Velandia, MBA, CHI, PMP, LMSW.<br /><br />About Bill: he is a seasoned expert in language and culture with over 25 years of experience. He has held leadership roles in national language organizations, worked in government and academia, and conducted extensive research. His expertise spans language acquisition, assessment, policy, and economic development. He is fluent in Russian and French.<br /><br />About Carol: is a champion for equal access to public services for those with limited English proficiency (LEP). She runs a language access service company and advises organizations on better serving LEP communities. Her expertise includes navigating language access laws and regulations, designing language access plans, and resolving communication barriers. She is also an educator, creating programs for social service professionals, and an award-winning advocate for the LEP population.<br /><br />This event is a must-attend for professionals dedicated to advancing language access in diverse settings.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: localization. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join Nimdzi Insights for an enlightening live panel discussion on Language Access Plan Development. Featuring two of the industry’s foremost experts, Bill Rivers and Carol Velandia, MBA, CHI, PMP, LMSW.About Bill: he is a seasoned expert in language and culture with over 25 years of experience. He has held leadership roles in national language organizations, worked in government and academia, and conducted extensive research. His expertise spans language acquisition, assessment, policy, and economic development. He is fluent in Russian and French.About Carol: is a champion for equal access to public services for those with limited English proficiency (LEP). She runs a language access service company and advises organizations on better serving LEP communities. Her expertise includes navigating language access laws and regulations, designing language access plans, and resolving communication barriers. She is also an educator, creating programs for social service professionals, and an award-winning advocate for the LEP population.This event is a must-attend for professionals dedicated to advancing language access in diverse settings.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: localization. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Language Access Plans and Policies feat. Dr. Bill Rivers & Carol Velandia]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>118</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join Nimdzi Insights for an enlightening live panel discussion on Language Access Plan Development. Featuring two of the industry’s foremost experts, Bill Rivers and Carol Velandia, MBA, CHI, PMP, LMSW.<br /><br />About Bill: he is a seasoned expert in language and culture with over 25 years of experience. He has held leadership roles in national language organizations, worked in government and academia, and conducted extensive research. His expertise spans language acquisition, assessment, policy, and economic development. He is fluent in Russian and French.<br /><br />About Carol: is a champion for equal access to public services for those with limited English proficiency (LEP). She runs a language access service company and advises organizations on better serving LEP communities. Her expertise includes navigating language access laws and regulations, designing language access plans, and resolving communication barriers. She is also an educator, creating programs for social service professionals, and an award-winning advocate for the LEP population.<br /><br />This event is a must-attend for professionals dedicated to advancing language access in diverse settings.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: localization. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1802067/c1e-413gki4xk20cm5rmk-kp2p43p4c748-u3ame6.m4a" length="83319756"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join Nimdzi Insights for an enlightening live panel discussion on Language Access Plan Development. Featuring two of the industry’s foremost experts, Bill Rivers and Carol Velandia, MBA, CHI, PMP, LMSW.About Bill: he is a seasoned expert in language and culture with over 25 years of experience. He has held leadership roles in national language organizations, worked in government and academia, and conducted extensive research. His expertise spans language acquisition, assessment, policy, and economic development. He is fluent in Russian and French.About Carol: is a champion for equal access to public services for those with limited English proficiency (LEP). She runs a language access service company and advises organizations on better serving LEP communities. Her expertise includes navigating language access laws and regulations, designing language access plans, and resolving communication barriers. She is also an educator, creating programs for social service professionals, and an award-winning advocate for the LEP population.This event is a must-attend for professionals dedicated to advancing language access in diverse settings.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: localization. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1802067/c1a-7k043-ndwdn0dva1mw-3gtver.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:07:43</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Project Management for Low-resource Locales feat. Mary Mawuena Nanafi]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 25 Jul 2024 15:07:27 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1792300</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/project-management-for-low-resource-locales-feat-mary-mawuena-nanafi</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Africa’s rich linguistic tapestry and its many low-resource languages offer a unique challenge for localization project managers.<br /><br />With Mary Nanafi we will explore practical tools and strategies for navigating the uncertainties inherent in managing such projects and a crucial, often overlooked aspect: navigating uncertainties.<br /><br />The episode will reveal how to overcome these challenges and streamline your African localization projects focused on low-resource languages!<br /><br />About Mary: is a seasoned project manager at Bolingo Consult, specializing in low-resource language projects. With extensive experience, she skillfully navigates the complexities of managing localization efforts for Africa's rich linguistic tapestry. Mary's expertise lies in overcoming uncertainties and streamlining localization projects focused on low-resource languages.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Africa’s rich linguistic tapestry and its many low-resource languages offer a unique challenge for localization project managers.With Mary Nanafi we will explore practical tools and strategies for navigating the uncertainties inherent in managing such projects and a crucial, often overlooked aspect: navigating uncertainties.The episode will reveal how to overcome these challenges and streamline your African localization projects focused on low-resource languages!About Mary: is a seasoned project manager at Bolingo Consult, specializing in low-resource language projects. With extensive experience, she skillfully navigates the complexities of managing localization efforts for Africa's rich linguistic tapestry. Mary's expertise lies in overcoming uncertainties and streamlining localization projects focused on low-resource languages.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Project Management for Low-resource Locales feat. Mary Mawuena Nanafi]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>117</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Africa’s rich linguistic tapestry and its many low-resource languages offer a unique challenge for localization project managers.<br /><br />With Mary Nanafi we will explore practical tools and strategies for navigating the uncertainties inherent in managing such projects and a crucial, often overlooked aspect: navigating uncertainties.<br /><br />The episode will reveal how to overcome these challenges and streamline your African localization projects focused on low-resource languages!<br /><br />About Mary: is a seasoned project manager at Bolingo Consult, specializing in low-resource language projects. With extensive experience, she skillfully navigates the complexities of managing localization efforts for Africa's rich linguistic tapestry. Mary's expertise lies in overcoming uncertainties and streamlining localization projects focused on low-resource languages.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1792300/c1e-o324muvx119cjw774-v61w1vw0bn59-0dl57m.m4a" length="78214395"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Africa’s rich linguistic tapestry and its many low-resource languages offer a unique challenge for localization project managers.With Mary Nanafi we will explore practical tools and strategies for navigating the uncertainties inherent in managing such projects and a crucial, often overlooked aspect: navigating uncertainties.The episode will reveal how to overcome these challenges and streamline your African localization projects focused on low-resource languages!About Mary: is a seasoned project manager at Bolingo Consult, specializing in low-resource language projects. With extensive experience, she skillfully navigates the complexities of managing localization efforts for Africa's rich linguistic tapestry. Mary's expertise lies in overcoming uncertainties and streamlining localization projects focused on low-resource languages.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1792300/c1a-7k043-qdr1rp10bn0m-ozx5il.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:45</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Your Interpreting Questions Answered LIVE! by Industry Thought Leaders]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 12 Jul 2024 15:01:02 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1785413</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/your-interpreting-questions-answered-live-by-industry-thought-leaders</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Don't miss a new #NimdziLIVE, with Industry Experts Dipak Patel and Ewandro Magalhães, hosted by Tucker Johnson.<br /><br />In this exclusive live, you'll get the opportunity to have your industry-related questions answered in real time. Send your questions in advance to live@nimdzi.com<br /><br />About Dipak: is the CEO of GLOBO Language Solutions, a company that provides language translation, interpretation, and technology services for organizations to communicate with limited English proficiency and Deaf/hard-of-hearing individuals through a single SaaS platform. He has driven advances in the industry, helping users better understand their linguistically diverse customer base. Patel envisions GLOBO as a communications company supporting healthcare organizations across the patient journey, meeting federal mandates for language access. GLOBO's offerings, including an AI-enabled platform and live interpreters, improve language support throughout the care continuum, leading to better provider-patient conversations, outcomes, and healthcare equity.<br /><br />About Ewandro: is a language services executive with over 30 years of experience, including as the former Chief Interpreter at the United Nations. He is the co-founder and Chief Language Officer of KUDO, an award-winning platform for live interpretation in online and hybrid meetings across languages. A charismatic communicator, he has interpreted for world leaders, pop singers, and professionals and is passionate about driving innovation and coaching language talent to excellence.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Don't miss a new #NimdziLIVE, with Industry Experts Dipak Patel and Ewandro Magalhães, hosted by Tucker Johnson.In this exclusive live, you'll get the opportunity to have your industry-related questions answered in real time. Send your questions in advance to live@nimdzi.comAbout Dipak: is the CEO of GLOBO Language Solutions, a company that provides language translation, interpretation, and technology services for organizations to communicate with limited English proficiency and Deaf/hard-of-hearing individuals through a single SaaS platform. He has driven advances in the industry, helping users better understand their linguistically diverse customer base. Patel envisions GLOBO as a communications company supporting healthcare organizations across the patient journey, meeting federal mandates for language access. GLOBO's offerings, including an AI-enabled platform and live interpreters, improve language support throughout the care continuum, leading to better provider-patient conversations, outcomes, and healthcare equity.About Ewandro: is a language services executive with over 30 years of experience, including as the former Chief Interpreter at the United Nations. He is the co-founder and Chief Language Officer of KUDO, an award-winning platform for live interpretation in online and hybrid meetings across languages. A charismatic communicator, he has interpreted for world leaders, pop singers, and professionals and is passionate about driving innovation and coaching language talent to excellence.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Your Interpreting Questions Answered LIVE! by Industry Thought Leaders]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>116</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Don't miss a new #NimdziLIVE, with Industry Experts Dipak Patel and Ewandro Magalhães, hosted by Tucker Johnson.<br /><br />In this exclusive live, you'll get the opportunity to have your industry-related questions answered in real time. Send your questions in advance to live@nimdzi.com<br /><br />About Dipak: is the CEO of GLOBO Language Solutions, a company that provides language translation, interpretation, and technology services for organizations to communicate with limited English proficiency and Deaf/hard-of-hearing individuals through a single SaaS platform. He has driven advances in the industry, helping users better understand their linguistically diverse customer base. Patel envisions GLOBO as a communications company supporting healthcare organizations across the patient journey, meeting federal mandates for language access. GLOBO's offerings, including an AI-enabled platform and live interpreters, improve language support throughout the care continuum, leading to better provider-patient conversations, outcomes, and healthcare equity.<br /><br />About Ewandro: is a language services executive with over 30 years of experience, including as the former Chief Interpreter at the United Nations. He is the co-founder and Chief Language Officer of KUDO, an award-winning platform for live interpretation in online and hybrid meetings across languages. A charismatic communicator, he has interpreted for world leaders, pop singers, and professionals and is passionate about driving innovation and coaching language talent to excellence.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1785413/c1e-1dv0khjv34js4p8nz-rk0z629whmgo-ov3sjq.m4a" length="32549948"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Don't miss a new #NimdziLIVE, with Industry Experts Dipak Patel and Ewandro Magalhães, hosted by Tucker Johnson.In this exclusive live, you'll get the opportunity to have your industry-related questions answered in real time. Send your questions in advance to live@nimdzi.comAbout Dipak: is the CEO of GLOBO Language Solutions, a company that provides language translation, interpretation, and technology services for organizations to communicate with limited English proficiency and Deaf/hard-of-hearing individuals through a single SaaS platform. He has driven advances in the industry, helping users better understand their linguistically diverse customer base. Patel envisions GLOBO as a communications company supporting healthcare organizations across the patient journey, meeting federal mandates for language access. GLOBO's offerings, including an AI-enabled platform and live interpreters, improve language support throughout the care continuum, leading to better provider-patient conversations, outcomes, and healthcare equity.About Ewandro: is a language services executive with over 30 years of experience, including as the former Chief Interpreter at the United Nations. He is the co-founder and Chief Language Officer of KUDO, an award-winning platform for live interpretation in online and hybrid meetings across languages. A charismatic communicator, he has interpreted for world leaders, pop singers, and professionals and is passionate about driving innovation and coaching language talent to excellence.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1785413/c1a-7k043-9j5nxw85cw44-ck2v35.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:26:31</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The future of AI Translation: LLMs or Neural MT? feat. João Graça]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 04 Jul 2024 18:14:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1780207</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-future-of-ai-translation-llms-or-neural-mt-feat-joao-graca</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Neural MT has been the leading AI translation solution for several years; however, with the promise and progress of LLMs, led notably by ChatGPT, what's the right technology for translation and localization processes? Are LLMs too immature, or is translation a potential area to develop your corporate LLM strategy? Unbabel CTO and Co-Founder João Graça will discuss Unbabel's investment in translation LLMs, the state of the technology, and the potential application in translation.<br /><br />About João: João Graça is a co-founder, Chief Technology Officer, and computational force behind Unbabel. Portuguese-born João studied computer science at doctorate level at Lisbon’s leading technical university, Instituto Superior Técnico de Lisboa, followed by research in natural language processing (NLP) and a s postdoc in NLP at the University of Pennsylvania. João held various research scientist roles before co-founding Unbabel in 2013.<br /><br />About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Neural MT has been the leading AI translation solution for several years; however, with the promise and progress of LLMs, led notably by ChatGPT, what's the right technology for translation and localization processes? Are LLMs too immature, or is translation a potential area to develop your corporate LLM strategy? Unbabel CTO and Co-Founder João Graça will discuss Unbabel's investment in translation LLMs, the state of the technology, and the potential application in translation.About João: João Graça is a co-founder, Chief Technology Officer, and computational force behind Unbabel. Portuguese-born João studied computer science at doctorate level at Lisbon’s leading technical university, Instituto Superior Técnico de Lisboa, followed by research in natural language processing (NLP) and a s postdoc in NLP at the University of Pennsylvania. João held various research scientist roles before co-founding Unbabel in 2013.About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The future of AI Translation: LLMs or Neural MT? feat. João Graça]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>115</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Neural MT has been the leading AI translation solution for several years; however, with the promise and progress of LLMs, led notably by ChatGPT, what's the right technology for translation and localization processes? Are LLMs too immature, or is translation a potential area to develop your corporate LLM strategy? Unbabel CTO and Co-Founder João Graça will discuss Unbabel's investment in translation LLMs, the state of the technology, and the potential application in translation.<br /><br />About João: João Graça is a co-founder, Chief Technology Officer, and computational force behind Unbabel. Portuguese-born João studied computer science at doctorate level at Lisbon’s leading technical university, Instituto Superior Técnico de Lisboa, followed by research in natural language processing (NLP) and a s postdoc in NLP at the University of Pennsylvania. João held various research scientist roles before co-founding Unbabel in 2013.<br /><br />About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1780207/c1e-jj74diq8zr4ap74w8-dm668gqqa3m7-6mlt48.m4a" length="57420752"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Neural MT has been the leading AI translation solution for several years; however, with the promise and progress of LLMs, led notably by ChatGPT, what's the right technology for translation and localization processes? Are LLMs too immature, or is translation a potential area to develop your corporate LLM strategy? Unbabel CTO and Co-Founder João Graça will discuss Unbabel's investment in translation LLMs, the state of the technology, and the potential application in translation.About João: João Graça is a co-founder, Chief Technology Officer, and computational force behind Unbabel. Portuguese-born João studied computer science at doctorate level at Lisbon’s leading technical university, Instituto Superior Técnico de Lisboa, followed by research in natural language processing (NLP) and a s postdoc in NLP at the University of Pennsylvania. João held various research scientist roles before co-founding Unbabel in 2013.About Nimdzi Live: Localization is a shadow industry driving the growth of ALL global brands. Let’s discuss globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or work for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live, or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1780207/c1a-7k043-ok442og7c02-2rxokt.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:47:13</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Boosting Efficiency: Early L10n after design phase]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 20 May 2024 14:15:46 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1746025</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/boosting-efficiency-early-l10n-after-design-phase</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Starting the localization phase after code implementation usually leads to time and quality issues. Moving the localization process directly after the design phase can offer both time and quality advantages. However, some challenges have to be addressed. Please join Bettina and Carlos to talk about this!<br /><br />About Carlos: Carlos is passionate about localization and possesses a strong technical background. With over 10 years of experience in the field, he is particularly focused on enhancing the efficiency of various processes and maintains a deep passion for Spanish culture worldwide.<br /><br />About Bettina: is a localization enthusiast and loves all of her roles: program manager, advocate, negotiator, German translator, tester, author, and supporter.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Starting the localization phase after code implementation usually leads to time and quality issues. Moving the localization process directly after the design phase can offer both time and quality advantages. However, some challenges have to be addressed. Please join Bettina and Carlos to talk about this!About Carlos: Carlos is passionate about localization and possesses a strong technical background. With over 10 years of experience in the field, he is particularly focused on enhancing the efficiency of various processes and maintains a deep passion for Spanish culture worldwide.About Bettina: is a localization enthusiast and loves all of her roles: program manager, advocate, negotiator, German translator, tester, author, and supporter.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Boosting Efficiency: Early L10n after design phase]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>114</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Starting the localization phase after code implementation usually leads to time and quality issues. Moving the localization process directly after the design phase can offer both time and quality advantages. However, some challenges have to be addressed. Please join Bettina and Carlos to talk about this!<br /><br />About Carlos: Carlos is passionate about localization and possesses a strong technical background. With over 10 years of experience in the field, he is particularly focused on enhancing the efficiency of various processes and maintains a deep passion for Spanish culture worldwide.<br /><br />About Bettina: is a localization enthusiast and loves all of her roles: program manager, advocate, negotiator, German translator, tester, author, and supporter.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1746025/c1e-x80vobm911rhrj25x-8m6p2vz0c862-pghbqk.m4a" length="58506839"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Starting the localization phase after code implementation usually leads to time and quality issues. Moving the localization process directly after the design phase can offer both time and quality advantages. However, some challenges have to be addressed. Please join Bettina and Carlos to talk about this!About Carlos: Carlos is passionate about localization and possesses a strong technical background. With over 10 years of experience in the field, he is particularly focused on enhancing the efficiency of various processes and maintains a deep passion for Spanish culture worldwide.About Bettina: is a localization enthusiast and loves all of her roles: program manager, advocate, negotiator, German translator, tester, author, and supporter.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1746025/c1a-7k043-2ogp6qrobw9-1vbmfg.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:48:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[AI for translation & interpretation: What makes sense and what doesn’t]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 02 Apr 2024 13:08:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1710096</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/ai-for-translation-interpretation-what-makes-sense-and-what-doesnt</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode, we dive once more into the world of AI and its impact on the translation and interpretation industry. Our expert guests, Whitney Douglass, Vice President of Coordinated Services at GLOBO, Kristin Hoffman, Director of Translation at GLOBO, and Ewandro Magalhaes, the renowned writer, former United Nations staff, and conference interpreter, join host Tucker Johnson to separate fact from fiction when it comes to using AI for translation and interpreting services.<br /><br />Whitney Douglass brings her extensive experience in compliance, quality assurance, and business development within the interpreting field to the discussion. She shares insights on how AI can enhance service delivery, client experience, and Deaf consumer satisfaction, while also addressing the challenges and limitations of AI in interpreting, particularly in the context of American Sign Language (ASL) education and medical interpreting.<br /><br />Kristin Hoffman, with her unique background as an attorney and her focus on serving marginalized communities, provides valuable perspectives on the role of AI in document and audiovisual translation. She explores how AI can be leveraged to create positive impact while ensuring language access best practices are maintained, especially in the context of Title VI compliance and serving low-wage immigrants and migrant farm workers.<br /><br />Ewandro Magalhaes, drawing from his diverse experiences as a writer, UN staff member, conference interpreter, and career coach, shares his thoughts on the promising field of remote interpretation and how AI is shaping its future. He offers insights on the potential benefits and drawbacks of AI-assisted interpretation, as well as strategies for language professionals to adapt and thrive in this evolving landscape.<br /><br />Laura Holcomb is a professional interpreter, interpreter trainer, and partner at String &amp; Can Multilingual Online, specializing in online simultaneous interpreting and tech services. She holds a Master in Conference Interpreting from Glendon College and works with English, Spanish, and Portuguese, focusing on coffee and agriculture. As an adjunct professor at Gle<br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode, we dive once more into the world of AI and its impact on the translation and interpretation industry. Our expert guests, Whitney Douglass, Vice President of Coordinated Services at GLOBO, Kristin Hoffman, Director of Translation at GLOBO, and Ewandro Magalhaes, the renowned writer, former United Nations staff, and conference interpreter, join host Tucker Johnson to separate fact from fiction when it comes to using AI for translation and interpreting services.Whitney Douglass brings her extensive experience in compliance, quality assurance, and business development within the interpreting field to the discussion. She shares insights on how AI can enhance service delivery, client experience, and Deaf consumer satisfaction, while also addressing the challenges and limitations of AI in interpreting, particularly in the context of American Sign Language (ASL) education and medical interpreting.Kristin Hoffman, with her unique background as an attorney and her focus on serving marginalized communities, provides valuable perspectives on the role of AI in document and audiovisual translation. She explores how AI can be leveraged to create positive impact while ensuring language access best practices are maintained, especially in the context of Title VI compliance and serving low-wage immigrants and migrant farm workers.Ewandro Magalhaes, drawing from his diverse experiences as a writer, UN staff member, conference interpreter, and career coach, shares his thoughts on the promising field of remote interpretation and how AI is shaping its future. He offers insights on the potential benefits and drawbacks of AI-assisted interpretation, as well as strategies for language professionals to adapt and thrive in this evolving landscape.Laura Holcomb is a professional interpreter, interpreter trainer, and partner at String & Can Multilingual Online, specializing in online simultaneous interpreting and tech services. She holds a Master in Conference Interpreting from Glendon College and works with English, Spanish, and Portuguese, focusing on coffee and agriculture. As an adjunct professor at GleAbout Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[AI for translation & interpretation: What makes sense and what doesn’t]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>112</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode, we dive once more into the world of AI and its impact on the translation and interpretation industry. Our expert guests, Whitney Douglass, Vice President of Coordinated Services at GLOBO, Kristin Hoffman, Director of Translation at GLOBO, and Ewandro Magalhaes, the renowned writer, former United Nations staff, and conference interpreter, join host Tucker Johnson to separate fact from fiction when it comes to using AI for translation and interpreting services.<br /><br />Whitney Douglass brings her extensive experience in compliance, quality assurance, and business development within the interpreting field to the discussion. She shares insights on how AI can enhance service delivery, client experience, and Deaf consumer satisfaction, while also addressing the challenges and limitations of AI in interpreting, particularly in the context of American Sign Language (ASL) education and medical interpreting.<br /><br />Kristin Hoffman, with her unique background as an attorney and her focus on serving marginalized communities, provides valuable perspectives on the role of AI in document and audiovisual translation. She explores how AI can be leveraged to create positive impact while ensuring language access best practices are maintained, especially in the context of Title VI compliance and serving low-wage immigrants and migrant farm workers.<br /><br />Ewandro Magalhaes, drawing from his diverse experiences as a writer, UN staff member, conference interpreter, and career coach, shares his thoughts on the promising field of remote interpretation and how AI is shaping its future. He offers insights on the potential benefits and drawbacks of AI-assisted interpretation, as well as strategies for language professionals to adapt and thrive in this evolving landscape.<br /><br />Laura Holcomb is a professional interpreter, interpreter trainer, and partner at String &amp; Can Multilingual Online, specializing in online simultaneous interpreting and tech services. She holds a Master in Conference Interpreting from Glendon College and works with English, Spanish, and Portuguese, focusing on coffee and agriculture. As an adjunct professor at Gle<br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1710096/c1e-n4kwns516nmhdz4zo-49vggv99cxr8-ylrxtx.m4a" length="73607275"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode, we dive once more into the world of AI and its impact on the translation and interpretation industry. Our expert guests, Whitney Douglass, Vice President of Coordinated Services at GLOBO, Kristin Hoffman, Director of Translation at GLOBO, and Ewandro Magalhaes, the renowned writer, former United Nations staff, and conference interpreter, join host Tucker Johnson to separate fact from fiction when it comes to using AI for translation and interpreting services.Whitney Douglass brings her extensive experience in compliance, quality assurance, and business development within the interpreting field to the discussion. She shares insights on how AI can enhance service delivery, client experience, and Deaf consumer satisfaction, while also addressing the challenges and limitations of AI in interpreting, particularly in the context of American Sign Language (ASL) education and medical interpreting.Kristin Hoffman, with her unique background as an attorney and her focus on serving marginalized communities, provides valuable perspectives on the role of AI in document and audiovisual translation. She explores how AI can be leveraged to create positive impact while ensuring language access best practices are maintained, especially in the context of Title VI compliance and serving low-wage immigrants and migrant farm workers.Ewandro Magalhaes, drawing from his diverse experiences as a writer, UN staff member, conference interpreter, and career coach, shares his thoughts on the promising field of remote interpretation and how AI is shaping its future. He offers insights on the potential benefits and drawbacks of AI-assisted interpretation, as well as strategies for language professionals to adapt and thrive in this evolving landscape.Laura Holcomb is a professional interpreter, interpreter trainer, and partner at String & Can Multilingual Online, specializing in online simultaneous interpreting and tech services. She holds a Master in Conference Interpreting from Glendon College and works with English, Spanish, and Portuguese, focusing on coffee and agriculture. As an adjunct professor at GleAbout Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1710096/c1a-7k043-qxjrrjxdiw5k-hg3pjs.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:13</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[AI and Media L10n - Deluxe and Apptek announce strategic partnership]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 01 Apr 2024 12:47:12 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1710093</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/ai-and-media-l10n-deluxe-and-apptek-announce-strategic-partnership</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode, we take a look at a a real application of how a major localization company is partnering with AI to enhance their Multimedia localization services as we discuss Deluxe's strategic partnership with AI technology leader AppTek.<br /><br />Deluxe, a major provider of media localization services, has acquired an interest in AppTek and will become the exclusive reseller of AppTek's products to the global media and entertainment industry. We explore how the combined expertise of the two companies will allow them to develop cutting-edge AI solutions to empower translators, voice artists and other creative professionals. The goal is to leverage AI sensibly to make more diverse content accessible to audiences worldwide, while still keeping human creativity at the center. Deluxe can now offer custom high-performance AI tools that integrate directly into customer workflows.<br /><br />This partnership combines AppTek's award-winning R&amp;D with Deluxe's decades of media localization experience. Tune in for an insightful discussion with Belén Agulló García, Ph.D., and Evgeny Matusov on how this major industry collaboration aims to push the boundaries of what's possible with AI-enabled localization.<br /><br />We'll cover the key points of the deal and what it means for the future of global media distribution and access.<br /><br />About Belén: she has over a decade of experience in the localization industry, starting in game localization with various roles. She later focused on training, teaching game localization, and subtitling technologies in master's programs across Europe. While completing her PhD in subtitling for virtual reality content, she took on roles as a lead media researcher and VP of learning at Nimdzi Insights. She works as a community builder at Deluxe Media, supporting a global team of over 5,000 freelance subtitlers to enhance their professional growth and ensure top-quality client experiences.<br /><br />About Evgeny: is a seasoned professional with a passion for advancing the field of machine translation. As the Lead Science Architect at AppTek, he leads a team of experts in developing cutting-edge solutions that bridge language barriers.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode, we take a look at a a real application of how a major localization company is partnering with AI to enhance their Multimedia localization services as we discuss Deluxe's strategic partnership with AI technology leader AppTek.Deluxe, a major provider of media localization services, has acquired an interest in AppTek and will become the exclusive reseller of AppTek's products to the global media and entertainment industry. We explore how the combined expertise of the two companies will allow them to develop cutting-edge AI solutions to empower translators, voice artists and other creative professionals. The goal is to leverage AI sensibly to make more diverse content accessible to audiences worldwide, while still keeping human creativity at the center. Deluxe can now offer custom high-performance AI tools that integrate directly into customer workflows.This partnership combines AppTek's award-winning R&D with Deluxe's decades of media localization experience. Tune in for an insightful discussion with Belén Agulló García, Ph.D., and Evgeny Matusov on how this major industry collaboration aims to push the boundaries of what's possible with AI-enabled localization.We'll cover the key points of the deal and what it means for the future of global media distribution and access.About Belén: she has over a decade of experience in the localization industry, starting in game localization with various roles. She later focused on training, teaching game localization, and subtitling technologies in master's programs across Europe. While completing her PhD in subtitling for virtual reality content, she took on roles as a lead media researcher and VP of learning at Nimdzi Insights. She works as a community builder at Deluxe Media, supporting a global team of over 5,000 freelance subtitlers to enhance their professional growth and ensure top-quality client experiences.About Evgeny: is a seasoned professional with a passion for advancing the field of machine translation. As the Lead Science Architect at AppTek, he leads a team of experts in developing cutting-edge solutions that bridge language barriers.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[AI and Media L10n - Deluxe and Apptek announce strategic partnership]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>111</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode, we take a look at a a real application of how a major localization company is partnering with AI to enhance their Multimedia localization services as we discuss Deluxe's strategic partnership with AI technology leader AppTek.<br /><br />Deluxe, a major provider of media localization services, has acquired an interest in AppTek and will become the exclusive reseller of AppTek's products to the global media and entertainment industry. We explore how the combined expertise of the two companies will allow them to develop cutting-edge AI solutions to empower translators, voice artists and other creative professionals. The goal is to leverage AI sensibly to make more diverse content accessible to audiences worldwide, while still keeping human creativity at the center. Deluxe can now offer custom high-performance AI tools that integrate directly into customer workflows.<br /><br />This partnership combines AppTek's award-winning R&amp;D with Deluxe's decades of media localization experience. Tune in for an insightful discussion with Belén Agulló García, Ph.D., and Evgeny Matusov on how this major industry collaboration aims to push the boundaries of what's possible with AI-enabled localization.<br /><br />We'll cover the key points of the deal and what it means for the future of global media distribution and access.<br /><br />About Belén: she has over a decade of experience in the localization industry, starting in game localization with various roles. She later focused on training, teaching game localization, and subtitling technologies in master's programs across Europe. While completing her PhD in subtitling for virtual reality content, she took on roles as a lead media researcher and VP of learning at Nimdzi Insights. She works as a community builder at Deluxe Media, supporting a global team of over 5,000 freelance subtitlers to enhance their professional growth and ensure top-quality client experiences.<br /><br />About Evgeny: is a seasoned professional with a passion for advancing the field of machine translation. As the Lead Science Architect at AppTek, he leads a team of experts in developing cutting-edge solutions that bridge language barriers.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1710093/c1e-2kxdnf80n33im7w1x-wngzzvx5s8px-ii7pku.m4a" length="73476431"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode, we take a look at a a real application of how a major localization company is partnering with AI to enhance their Multimedia localization services as we discuss Deluxe's strategic partnership with AI technology leader AppTek.Deluxe, a major provider of media localization services, has acquired an interest in AppTek and will become the exclusive reseller of AppTek's products to the global media and entertainment industry. We explore how the combined expertise of the two companies will allow them to develop cutting-edge AI solutions to empower translators, voice artists and other creative professionals. The goal is to leverage AI sensibly to make more diverse content accessible to audiences worldwide, while still keeping human creativity at the center. Deluxe can now offer custom high-performance AI tools that integrate directly into customer workflows.This partnership combines AppTek's award-winning R&D with Deluxe's decades of media localization experience. Tune in for an insightful discussion with Belén Agulló García, Ph.D., and Evgeny Matusov on how this major industry collaboration aims to push the boundaries of what's possible with AI-enabled localization.We'll cover the key points of the deal and what it means for the future of global media distribution and access.About Belén: she has over a decade of experience in the localization industry, starting in game localization with various roles. She later focused on training, teaching game localization, and subtitling technologies in master's programs across Europe. While completing her PhD in subtitling for virtual reality content, she took on roles as a lead media researcher and VP of learning at Nimdzi Insights. She works as a community builder at Deluxe Media, supporting a global team of over 5,000 freelance subtitlers to enhance their professional growth and ensure top-quality client experiences.About Evgeny: is a seasoned professional with a passion for advancing the field of machine translation. As the Lead Science Architect at AppTek, he leads a team of experts in developing cutting-edge solutions that bridge language barriers.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1710093/c1a-7k043-ddk667zrimwr-zy9tqv.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Building Your First Sales Team - From Zero to Growth feat. Kaarina Kvaavik]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 20 Mar 2024 13:46:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1687432</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/building-your-first-sales-team-from-zero-to-growth-feat-kaarina-kvaavik</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Scaling up an organization inevitably reaches an inflection point where founding teams can no longer fuel customer acquisition alone. Yet constructing a sales engine to stimulate growth eludes many leaders lacking exposure beyond their functional expertise.</p>
<p>On this week's episode, host Tucker welcomes Kaarina Kvaavik, an accomplished sales leader renowned for architecting high-performance teams across prominent translation providers to demystify building revenue engines. Kaarina shares field-tested tips steering fledgling language service companies from fragmented founder-led sales motions to scalable specialized teams driving repeatable results.</p>
<p>Through candid advice forged over the years developing top sales producers across providers, Kaarina offers actionable guidance for expansion-focused language services CEOs taking the leap to fund and form dedicated commercialization drivers.</p>
<p>Tune in to hear field-forged wisdom equipping novice leaders to architect income engines powering the next chapter of organizational maturity and market leadership.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Scaling up an organization inevitably reaches an inflection point where founding teams can no longer fuel customer acquisition alone. Yet constructing a sales engine to stimulate growth eludes many leaders lacking exposure beyond their functional expertise.
On this week's episode, host Tucker welcomes Kaarina Kvaavik, an accomplished sales leader renowned for architecting high-performance teams across prominent translation providers to demystify building revenue engines. Kaarina shares field-tested tips steering fledgling language service companies from fragmented founder-led sales motions to scalable specialized teams driving repeatable results.
Through candid advice forged over the years developing top sales producers across providers, Kaarina offers actionable guidance for expansion-focused language services CEOs taking the leap to fund and form dedicated commercialization drivers.
Tune in to hear field-forged wisdom equipping novice leaders to architect income engines powering the next chapter of organizational maturity and market leadership.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Building Your First Sales Team - From Zero to Growth feat. Kaarina Kvaavik]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>111</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Scaling up an organization inevitably reaches an inflection point where founding teams can no longer fuel customer acquisition alone. Yet constructing a sales engine to stimulate growth eludes many leaders lacking exposure beyond their functional expertise.</p>
<p>On this week's episode, host Tucker welcomes Kaarina Kvaavik, an accomplished sales leader renowned for architecting high-performance teams across prominent translation providers to demystify building revenue engines. Kaarina shares field-tested tips steering fledgling language service companies from fragmented founder-led sales motions to scalable specialized teams driving repeatable results.</p>
<p>Through candid advice forged over the years developing top sales producers across providers, Kaarina offers actionable guidance for expansion-focused language services CEOs taking the leap to fund and form dedicated commercialization drivers.</p>
<p>Tune in to hear field-forged wisdom equipping novice leaders to architect income engines powering the next chapter of organizational maturity and market leadership.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1687432/c1e-7k043f4qgxniqx0q1-o8rvm425i4j-tvgelw.m4a" length="69811678"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Scaling up an organization inevitably reaches an inflection point where founding teams can no longer fuel customer acquisition alone. Yet constructing a sales engine to stimulate growth eludes many leaders lacking exposure beyond their functional expertise.
On this week's episode, host Tucker welcomes Kaarina Kvaavik, an accomplished sales leader renowned for architecting high-performance teams across prominent translation providers to demystify building revenue engines. Kaarina shares field-tested tips steering fledgling language service companies from fragmented founder-led sales motions to scalable specialized teams driving repeatable results.
Through candid advice forged over the years developing top sales producers across providers, Kaarina offers actionable guidance for expansion-focused language services CEOs taking the leap to fund and form dedicated commercialization drivers.
Tune in to hear field-forged wisdom equipping novice leaders to architect income engines powering the next chapter of organizational maturity and market leadership.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1687432/c1a-7k043-mq3z407dt693-phhm2h.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:52</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Let's talk about VAMOS JUNTOS!]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 19 Mar 2024 13:33:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1691307</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/lets-talk-about-vamos-juntos</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In March, JUNTOS proudly presents "VAMOS JUNTOS 2024," its highly anticipated second summit set amidst the vibrant backdrop of Lima, Peru. This dynamic two-day affair is tailor-made for language service providers across Latin America and the Caribbean, offering a premier platform for thought leadership, interactive discussions, and unparalleled networking opportunities.</p>
<p>Don't miss your chance to gain invaluable insights and insider perspectives with Rick Antezana, Kristin Gutierrez, and Charles Campbell. Join us as we explore the pivotal role of collaboration and innovation in driving transformative change within the language services landscape.</p>
<p>About Rick: is the CEO of Dynamic Language and former President of the Association of Language Companies of the United States. Based in Seattle, Rick has been in the language industry for more than 25 years.<br /><br />About Kristin: is the author of the best selling book "Be a Better Sales Leader" and is Vice President of Sales and Marketing at Language Network. Kristin is a frequent keynote speaker, coach and mentor.<br /><br />About Charles: is Founder and President of tbo. and a founding member of JUNTOS, the association representing translation, localization and interpreting companies in Latin America and the Caribbean.<br /><br />About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In March, JUNTOS proudly presents "VAMOS JUNTOS 2024," its highly anticipated second summit set amidst the vibrant backdrop of Lima, Peru. This dynamic two-day affair is tailor-made for language service providers across Latin America and the Caribbean, offering a premier platform for thought leadership, interactive discussions, and unparalleled networking opportunities.
Don't miss your chance to gain invaluable insights and insider perspectives with Rick Antezana, Kristin Gutierrez, and Charles Campbell. Join us as we explore the pivotal role of collaboration and innovation in driving transformative change within the language services landscape.
About Rick: is the CEO of Dynamic Language and former President of the Association of Language Companies of the United States. Based in Seattle, Rick has been in the language industry for more than 25 years.About Kristin: is the author of the best selling book "Be a Better Sales Leader" and is Vice President of Sales and Marketing at Language Network. Kristin is a frequent keynote speaker, coach and mentor.About Charles: is Founder and President of tbo. and a founding member of JUNTOS, the association representing translation, localization and interpreting companies in Latin America and the Caribbean.About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Let's talk about VAMOS JUNTOS!]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>110</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In March, JUNTOS proudly presents "VAMOS JUNTOS 2024," its highly anticipated second summit set amidst the vibrant backdrop of Lima, Peru. This dynamic two-day affair is tailor-made for language service providers across Latin America and the Caribbean, offering a premier platform for thought leadership, interactive discussions, and unparalleled networking opportunities.</p>
<p>Don't miss your chance to gain invaluable insights and insider perspectives with Rick Antezana, Kristin Gutierrez, and Charles Campbell. Join us as we explore the pivotal role of collaboration and innovation in driving transformative change within the language services landscape.</p>
<p>About Rick: is the CEO of Dynamic Language and former President of the Association of Language Companies of the United States. Based in Seattle, Rick has been in the language industry for more than 25 years.<br /><br />About Kristin: is the author of the best selling book "Be a Better Sales Leader" and is Vice President of Sales and Marketing at Language Network. Kristin is a frequent keynote speaker, coach and mentor.<br /><br />About Charles: is Founder and President of tbo. and a founding member of JUNTOS, the association representing translation, localization and interpreting companies in Latin America and the Caribbean.<br /><br />About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1691307/c1e-7k043f4qrv2hd690r-7n5pvg3jfr49-q0gwfd.mp3" length="37173844"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In March, JUNTOS proudly presents "VAMOS JUNTOS 2024," its highly anticipated second summit set amidst the vibrant backdrop of Lima, Peru. This dynamic two-day affair is tailor-made for language service providers across Latin America and the Caribbean, offering a premier platform for thought leadership, interactive discussions, and unparalleled networking opportunities.
Don't miss your chance to gain invaluable insights and insider perspectives with Rick Antezana, Kristin Gutierrez, and Charles Campbell. Join us as we explore the pivotal role of collaboration and innovation in driving transformative change within the language services landscape.
About Rick: is the CEO of Dynamic Language and former President of the Association of Language Companies of the United States. Based in Seattle, Rick has been in the language industry for more than 25 years.About Kristin: is the author of the best selling book "Be a Better Sales Leader" and is Vice President of Sales and Marketing at Language Network. Kristin is a frequent keynote speaker, coach and mentor.About Charles: is Founder and President of tbo. and a founding member of JUNTOS, the association representing translation, localization and interpreting companies in Latin America and the Caribbean.About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1691307/c1a-7k043-498zq0k0a308-mw09qc.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:38:43</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Transform your business to run without you - now! feat. Michele Hecken]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 18 Mar 2024 21:25:14 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1691302</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/transform-your-business-to-run-without-you-now-feat-michele-hecken</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Want to Transform Your Business to Run Without You and Scale Faster in 2024?</p>
<p>Are you tired of feeling like a prisoner in your business, drowning in tasks, and struggling to achieve the ever-elusive work-life balance?</p>
<p>Imagine a life where you can call the shots, focus on what truly matters, and watch your business thrive without you. Michèle Hecken is an ex-CEO, Public Speaker, Author, and Advisor to high-performing leaders. An entrepreneur for over 25 years, Michèle has founded, built, and scaled a global, multi-million-dollar translation company, culminating in a high-7-figure exit in 2019, all while working less than 10 hours a week!</p>
<p>Through The Art of Offboarding, her proprietary methodology, Michèle shifts the paradigms of a high-performing leader's “expected” work and life. As a result, Michèle helps create profitable, productive, powerful change that results in exceptional operations and life leaders could hardly dream of.</p>
<p>A sought-after certified Global Speaker and member of the Entrepreneurs Organization (EO), Michèle delivers keynotes, workshops, and talks to exceptional organizations worldwide. She has been featured in media outlets, including Inc. Magazine, the Financial Post, and numerous podcasts, including Built to Sell Radio. Her first book, the co-authored “Lead Like a Woman: Audacity,” was a #1 best-selling book on Amazon within seven days of its release in 2023. Today, Michèle helps high-performing leaders design an organization where each person works on things they love and that create the most value.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Want to Transform Your Business to Run Without You and Scale Faster in 2024?
Are you tired of feeling like a prisoner in your business, drowning in tasks, and struggling to achieve the ever-elusive work-life balance?
Imagine a life where you can call the shots, focus on what truly matters, and watch your business thrive without you. Michèle Hecken is an ex-CEO, Public Speaker, Author, and Advisor to high-performing leaders. An entrepreneur for over 25 years, Michèle has founded, built, and scaled a global, multi-million-dollar translation company, culminating in a high-7-figure exit in 2019, all while working less than 10 hours a week!
Through The Art of Offboarding, her proprietary methodology, Michèle shifts the paradigms of a high-performing leader's “expected” work and life. As a result, Michèle helps create profitable, productive, powerful change that results in exceptional operations and life leaders could hardly dream of.
A sought-after certified Global Speaker and member of the Entrepreneurs Organization (EO), Michèle delivers keynotes, workshops, and talks to exceptional organizations worldwide. She has been featured in media outlets, including Inc. Magazine, the Financial Post, and numerous podcasts, including Built to Sell Radio. Her first book, the co-authored “Lead Like a Woman: Audacity,” was a #1 best-selling book on Amazon within seven days of its release in 2023. Today, Michèle helps high-performing leaders design an organization where each person works on things they love and that create the most value.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Transform your business to run without you - now! feat. Michele Hecken]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>107</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Want to Transform Your Business to Run Without You and Scale Faster in 2024?</p>
<p>Are you tired of feeling like a prisoner in your business, drowning in tasks, and struggling to achieve the ever-elusive work-life balance?</p>
<p>Imagine a life where you can call the shots, focus on what truly matters, and watch your business thrive without you. Michèle Hecken is an ex-CEO, Public Speaker, Author, and Advisor to high-performing leaders. An entrepreneur for over 25 years, Michèle has founded, built, and scaled a global, multi-million-dollar translation company, culminating in a high-7-figure exit in 2019, all while working less than 10 hours a week!</p>
<p>Through The Art of Offboarding, her proprietary methodology, Michèle shifts the paradigms of a high-performing leader's “expected” work and life. As a result, Michèle helps create profitable, productive, powerful change that results in exceptional operations and life leaders could hardly dream of.</p>
<p>A sought-after certified Global Speaker and member of the Entrepreneurs Organization (EO), Michèle delivers keynotes, workshops, and talks to exceptional organizations worldwide. She has been featured in media outlets, including Inc. Magazine, the Financial Post, and numerous podcasts, including Built to Sell Radio. Her first book, the co-authored “Lead Like a Woman: Audacity,” was a #1 best-selling book on Amazon within seven days of its release in 2023. Today, Michèle helps high-performing leaders design an organization where each person works on things they love and that create the most value.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1691302/c1e-z9mz2img970aok284-3321vwpwswvr-pdgczh.mp3" length="53842475"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Want to Transform Your Business to Run Without You and Scale Faster in 2024?
Are you tired of feeling like a prisoner in your business, drowning in tasks, and struggling to achieve the ever-elusive work-life balance?
Imagine a life where you can call the shots, focus on what truly matters, and watch your business thrive without you. Michèle Hecken is an ex-CEO, Public Speaker, Author, and Advisor to high-performing leaders. An entrepreneur for over 25 years, Michèle has founded, built, and scaled a global, multi-million-dollar translation company, culminating in a high-7-figure exit in 2019, all while working less than 10 hours a week!
Through The Art of Offboarding, her proprietary methodology, Michèle shifts the paradigms of a high-performing leader's “expected” work and life. As a result, Michèle helps create profitable, productive, powerful change that results in exceptional operations and life leaders could hardly dream of.
A sought-after certified Global Speaker and member of the Entrepreneurs Organization (EO), Michèle delivers keynotes, workshops, and talks to exceptional organizations worldwide. She has been featured in media outlets, including Inc. Magazine, the Financial Post, and numerous podcasts, including Built to Sell Radio. Her first book, the co-authored “Lead Like a Woman: Audacity,” was a #1 best-selling book on Amazon within seven days of its release in 2023. Today, Michèle helps high-performing leaders design an organization where each person works on things they love and that create the most value.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1691302/c1a-7k043-nj9g0qx6fzj1-790vn5.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:05</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[ELIA Together - Perfect Harmony feat. Carlos la Orden Tovar]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 14 Mar 2024 14:24:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1687437</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/elia-together-perfect-harmony-feat-carlos-la-orden-tovar</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us at <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/company/european-language-industry-association-limited/">ELIA - European Language Industry Association</a>’s Together 2024 in Riga (Feb 22-23), the premier European event uniquely serving freelancers and language service companies. This year, in its eighth edition, we embrace the theme "Perfect Harmony," focusing on fostering partnerships and balancing technology with the human touch. Our event becomes increasingly vital as the interest in AI grows, providing an interactive platform to explore best practices and collaborative opportunities. Engage in enriching sessions, vibrant social events, and a dynamic job fair designed to strengthen provider-freelancer collaboration.<br /><br />Hear from <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/carloslaorden/">Carlos la Orden Tovar</a>, freelancer, trainer, and member of the Together Program Committee, as he shares his valuable insights on the evolving landscape of the language industry and the growing significance of such events.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us at ELIA - European Language Industry Association’s Together 2024 in Riga (Feb 22-23), the premier European event uniquely serving freelancers and language service companies. This year, in its eighth edition, we embrace the theme "Perfect Harmony," focusing on fostering partnerships and balancing technology with the human touch. Our event becomes increasingly vital as the interest in AI grows, providing an interactive platform to explore best practices and collaborative opportunities. Engage in enriching sessions, vibrant social events, and a dynamic job fair designed to strengthen provider-freelancer collaboration.Hear from Carlos la Orden Tovar, freelancer, trainer, and member of the Together Program Committee, as he shares his valuable insights on the evolving landscape of the language industry and the growing significance of such events.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[ELIA Together - Perfect Harmony feat. Carlos la Orden Tovar]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>108</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us at <a class="app-aware-link" href="https://www.linkedin.com/company/european-language-industry-association-limited/">ELIA - European Language Industry Association</a>’s Together 2024 in Riga (Feb 22-23), the premier European event uniquely serving freelancers and language service companies. This year, in its eighth edition, we embrace the theme "Perfect Harmony," focusing on fostering partnerships and balancing technology with the human touch. Our event becomes increasingly vital as the interest in AI grows, providing an interactive platform to explore best practices and collaborative opportunities. Engage in enriching sessions, vibrant social events, and a dynamic job fair designed to strengthen provider-freelancer collaboration.<br /><br />Hear from <a class="ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/carloslaorden/">Carlos la Orden Tovar</a>, freelancer, trainer, and member of the Together Program Committee, as he shares his valuable insights on the evolving landscape of the language industry and the growing significance of such events.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1687437/c1e-gk723f3xg62t245vm-7n563k4gh743-ddncfv.mp3" length="30265815"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us at ELIA - European Language Industry Association’s Together 2024 in Riga (Feb 22-23), the premier European event uniquely serving freelancers and language service companies. This year, in its eighth edition, we embrace the theme "Perfect Harmony," focusing on fostering partnerships and balancing technology with the human touch. Our event becomes increasingly vital as the interest in AI grows, providing an interactive platform to explore best practices and collaborative opportunities. Engage in enriching sessions, vibrant social events, and a dynamic job fair designed to strengthen provider-freelancer collaboration.Hear from Carlos la Orden Tovar, freelancer, trainer, and member of the Together Program Committee, as he shares his valuable insights on the evolving landscape of the language industry and the growing significance of such events.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1687437/c1a-7k043-o8rvm345f71v-qy7zpn.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:31:31</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Why join the video localisation industry? feat. Kane Lam]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 13 Mar 2024 14:56:20 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1687367</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/why-join-the-video-localisation-industry-feat-kane-lam</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In a world saturated with content options, understanding the unique strengths of video can be a game-changer. Kane Lam will unravel the intricacies of choosing video as a content medium and discuss its unique value proposition. Why does video stand out among various content options, and how does it impact your brand, business, or personal growth?</p>
<p>Whether you're a marketer, entrepreneur, or content creator, this episode promises to provide valuable insights that can elevate your content strategy to new heights.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In a world saturated with content options, understanding the unique strengths of video can be a game-changer. Kane Lam will unravel the intricacies of choosing video as a content medium and discuss its unique value proposition. Why does video stand out among various content options, and how does it impact your brand, business, or personal growth?
Whether you're a marketer, entrepreneur, or content creator, this episode promises to provide valuable insights that can elevate your content strategy to new heights.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Why join the video localisation industry? feat. Kane Lam]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>107</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In a world saturated with content options, understanding the unique strengths of video can be a game-changer. Kane Lam will unravel the intricacies of choosing video as a content medium and discuss its unique value proposition. Why does video stand out among various content options, and how does it impact your brand, business, or personal growth?</p>
<p>Whether you're a marketer, entrepreneur, or content creator, this episode promises to provide valuable insights that can elevate your content strategy to new heights.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1687367/c1e-7k043f4qg8dhd690m-7n562629cdn-z2kk0t.mp3" length="38057411"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In a world saturated with content options, understanding the unique strengths of video can be a game-changer. Kane Lam will unravel the intricacies of choosing video as a content medium and discuss its unique value proposition. Why does video stand out among various content options, and how does it impact your brand, business, or personal growth?
Whether you're a marketer, entrepreneur, or content creator, this episode promises to provide valuable insights that can elevate your content strategy to new heights.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1687367/c1a-7k043-8m72w2wqido2-imn4xj.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:39:38</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Operationalizing value-driven and inclusive AI feat. Bruno Herrmann]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 17 Jan 2024 21:17:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1634943</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/operationalizing-value-driven-and-inclusive-ai-feat-bruno-herrmann</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Artificial Intelligence (AI) is a transformative force in global content management, catalyzing the improvement of multilingual content. It poses challenges and creates opportunities for organizations ready to add value with the right combination of people, process, and technology.<br /><br />Join us for this live stream as we explore insights into navigating this landscape, explore experiences that guide decision-makers, and illuminate the operational intricacies from the front lines.<br /><br />With Bruno Herrmann, let's discover how to effectively leverage AI to turn challenges into strategic advantages.<br /><br />About Bruno: with 25+ years in global leadership roles across tech, market research and life sciences, directed localization at IQVIA. Formerly at Nielsen, he led digital globalization and held key roles in marketing and product leadership. A seasoned practitioner, speaker, and thought leader, he's been a driving force in data-driven and client-first information, transformation, and product management.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Artificial Intelligence (AI) is a transformative force in global content management, catalyzing the improvement of multilingual content. It poses challenges and creates opportunities for organizations ready to add value with the right combination of people, process, and technology.Join us for this live stream as we explore insights into navigating this landscape, explore experiences that guide decision-makers, and illuminate the operational intricacies from the front lines.With Bruno Herrmann, let's discover how to effectively leverage AI to turn challenges into strategic advantages.About Bruno: with 25+ years in global leadership roles across tech, market research and life sciences, directed localization at IQVIA. Formerly at Nielsen, he led digital globalization and held key roles in marketing and product leadership. A seasoned practitioner, speaker, and thought leader, he's been a driving force in data-driven and client-first information, transformation, and product management.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Operationalizing value-driven and inclusive AI feat. Bruno Herrmann]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>106</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Artificial Intelligence (AI) is a transformative force in global content management, catalyzing the improvement of multilingual content. It poses challenges and creates opportunities for organizations ready to add value with the right combination of people, process, and technology.<br /><br />Join us for this live stream as we explore insights into navigating this landscape, explore experiences that guide decision-makers, and illuminate the operational intricacies from the front lines.<br /><br />With Bruno Herrmann, let's discover how to effectively leverage AI to turn challenges into strategic advantages.<br /><br />About Bruno: with 25+ years in global leadership roles across tech, market research and life sciences, directed localization at IQVIA. Formerly at Nielsen, he led digital globalization and held key roles in marketing and product leadership. A seasoned practitioner, speaker, and thought leader, he's been a driving force in data-driven and client-first information, transformation, and product management.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1634943/c1e-90m5ruozdj5aovdr1-o8rz3vggi9n4-ufhfre.m4a" length="80862763"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Artificial Intelligence (AI) is a transformative force in global content management, catalyzing the improvement of multilingual content. It poses challenges and creates opportunities for organizations ready to add value with the right combination of people, process, and technology.Join us for this live stream as we explore insights into navigating this landscape, explore experiences that guide decision-makers, and illuminate the operational intricacies from the front lines.With Bruno Herrmann, let's discover how to effectively leverage AI to turn challenges into strategic advantages.About Bruno: with 25+ years in global leadership roles across tech, market research and life sciences, directed localization at IQVIA. Formerly at Nielsen, he led digital globalization and held key roles in marketing and product leadership. A seasoned practitioner, speaker, and thought leader, he's been a driving force in data-driven and client-first information, transformation, and product management.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1634943/c1a-7k043-qxno45nrhkw-ux0nwi.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:05:54</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Can Humans and Machines Coexist in Translation? Feat. Gabriel Fairman]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 16 Jan 2024 21:20:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1634882</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/can-humans-and-machines-coexist-in-translation-feat-gabriel-fairman</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Few things are as controversial these days as the tension between AI and humans when it comes to translation. Some people see it as the holy grail while others demonish it as the devil. But in Gabriel Fairman's opinion, it's not necessarily a matter of machines OR humans but how to get to a scenario where machines AND humans work together. In this live stream, we will explore exactly what this looks like and how it can change people's minds over what AI is and is not.<br /><br />About Gabriel: Gabriel Fairman has been the Founder and CEO of Bureau Works since 2005. He's a passionate linguist and technologist who loves to cook, breathe, and spend time with his family.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Few things are as controversial these days as the tension between AI and humans when it comes to translation. Some people see it as the holy grail while others demonish it as the devil. But in Gabriel Fairman's opinion, it's not necessarily a matter of machines OR humans but how to get to a scenario where machines AND humans work together. In this live stream, we will explore exactly what this looks like and how it can change people's minds over what AI is and is not.About Gabriel: Gabriel Fairman has been the Founder and CEO of Bureau Works since 2005. He's a passionate linguist and technologist who loves to cook, breathe, and spend time with his family.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Can Humans and Machines Coexist in Translation? Feat. Gabriel Fairman]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>105</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Few things are as controversial these days as the tension between AI and humans when it comes to translation. Some people see it as the holy grail while others demonish it as the devil. But in Gabriel Fairman's opinion, it's not necessarily a matter of machines OR humans but how to get to a scenario where machines AND humans work together. In this live stream, we will explore exactly what this looks like and how it can change people's minds over what AI is and is not.<br /><br />About Gabriel: Gabriel Fairman has been the Founder and CEO of Bureau Works since 2005. He's a passionate linguist and technologist who loves to cook, breathe, and spend time with his family.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1634882/c1e-q47rms41drzb7xr37-8m7q9jd8s864-wzqgaz.m4a" length="75646340"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Few things are as controversial these days as the tension between AI and humans when it comes to translation. Some people see it as the holy grail while others demonish it as the devil. But in Gabriel Fairman's opinion, it's not necessarily a matter of machines OR humans but how to get to a scenario where machines AND humans work together. In this live stream, we will explore exactly what this looks like and how it can change people's minds over what AI is and is not.About Gabriel: Gabriel Fairman has been the Founder and CEO of Bureau Works since 2005. He's a passionate linguist and technologist who loves to cook, breathe, and spend time with his family.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1634882/c1a-7k043-xmp483vjf4wm-mluppe.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:01:52</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Human Meets AI: A chat about "Human Approved" feat. Marta Castello]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 15 Jan 2024 21:13:34 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1634938</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/human-meets-ai-a-chat-about-human-approved-feat-marta-castello</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for a revolutionary episode of The Nimdzi Live Show. We're now diving into uncharted territory with Innovation Manager, Marta Castello from Creative Words.<br /><br />Have you ever wondered how AI and human expertise can seamlessly coexist? <br /><br />Marta will unveil the "Human Approved" certification, a game-changer in responsible AI integration for language-related activities. <br /><br />About Marta: A graduate in translation and interpretation, she took her first steps into the tech world quite causally when she moved to Lisbon in 2019. Since 2022, she has held the role of operations manager in the startup Creative AI, which deals with data for artificial intelligence, and thus comes into contact with the reality of CW ready to entrust her, in 2023, with the role of innovation manager. This new challenge allows her to give her creativity and tireless curiosity space.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for a revolutionary episode of The Nimdzi Live Show. We're now diving into uncharted territory with Innovation Manager, Marta Castello from Creative Words.Have you ever wondered how AI and human expertise can seamlessly coexist? Marta will unveil the "Human Approved" certification, a game-changer in responsible AI integration for language-related activities. About Marta: A graduate in translation and interpretation, she took her first steps into the tech world quite causally when she moved to Lisbon in 2019. Since 2022, she has held the role of operations manager in the startup Creative AI, which deals with data for artificial intelligence, and thus comes into contact with the reality of CW ready to entrust her, in 2023, with the role of innovation manager. This new challenge allows her to give her creativity and tireless curiosity space.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Human Meets AI: A chat about "Human Approved" feat. Marta Castello]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>104</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for a revolutionary episode of The Nimdzi Live Show. We're now diving into uncharted territory with Innovation Manager, Marta Castello from Creative Words.<br /><br />Have you ever wondered how AI and human expertise can seamlessly coexist? <br /><br />Marta will unveil the "Human Approved" certification, a game-changer in responsible AI integration for language-related activities. <br /><br />About Marta: A graduate in translation and interpretation, she took her first steps into the tech world quite causally when she moved to Lisbon in 2019. Since 2022, she has held the role of operations manager in the startup Creative AI, which deals with data for artificial intelligence, and thus comes into contact with the reality of CW ready to entrust her, in 2023, with the role of innovation manager. This new challenge allows her to give her creativity and tireless curiosity space.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1634938/c1e-o324mu9z2mma8np56-nj9z4xpoad6x-vgfkx1.mp3" length="61143382"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for a revolutionary episode of The Nimdzi Live Show. We're now diving into uncharted territory with Innovation Manager, Marta Castello from Creative Words.Have you ever wondered how AI and human expertise can seamlessly coexist? Marta will unveil the "Human Approved" certification, a game-changer in responsible AI integration for language-related activities. About Marta: A graduate in translation and interpretation, she took her first steps into the tech world quite causally when she moved to Lisbon in 2019. Since 2022, she has held the role of operations manager in the startup Creative AI, which deals with data for artificial intelligence, and thus comes into contact with the reality of CW ready to entrust her, in 2023, with the role of innovation manager. This new challenge allows her to give her creativity and tireless curiosity space.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk about globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how they affect your business, whether you have a scrappy start-up or are working for a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1634938/c1a-7k043-zo7k9v5kfgxn-cnyqrp.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:41</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Open AI's newest release and its impact on localization professionals]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 18 Nov 2023 12:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1598969</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/open-ais-newest-release-and-its-impact-on-localization-professionals</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this new episode, we delve into the groundbreaking realm of artificial intelligence, focusing on OpenAI's latest release.<br /><br />Join our experts, Laszlo K Varga, Marina Pantcheva, PhD, Konstantin Dranch, Renato Beninatto, and Tucker Johnson, as we explore the transformative impact this cutting-edge technology holds for localization professionals.<br /><br />Stay tuned to understand how OpenAI's innovations are reshaping the future of global content adaptation and the key strategies for professionals navigating this evolving frontier.<br /><br />About Laszlo: Strategic thinker, practical doer, forever curious, and hungry to learn. Passionate about everything that makes successful companies tick, especially Change Driven Technology and Technology-Driven Change, Lean(er) Operations and Supply Chain, B2B Sales and Partnerships, Strategic Programs, and Organizational Change.<br /><br />About: Konstantin: Founder of an implementation startup, Custom.MT has been a researcher in the localization industry since 2012—an industry influencer, networker, and consultant.<br /><br />About Marina: Marina is a Senior Group Manager at RWS. Marina holds a PhD in Theoretical Linguistics and is passionate about data, technology, and exploring new areas of knowledge. She leads a team that develops solutions for Crowd Localization, covering tech solutions, BI, linguistic quality, community management, and more.<br /><br />About Renato: CEO and Co-Founder Renato brings decades of experience everywhere. With extensive experience in international consulting, market research, sales, and marketing, Renato provides the strategic direction that helps Nimdzi better serve clients worldwide.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this new episode, we delve into the groundbreaking realm of artificial intelligence, focusing on OpenAI's latest release.Join our experts, Laszlo K Varga, Marina Pantcheva, PhD, Konstantin Dranch, Renato Beninatto, and Tucker Johnson, as we explore the transformative impact this cutting-edge technology holds for localization professionals.Stay tuned to understand how OpenAI's innovations are reshaping the future of global content adaptation and the key strategies for professionals navigating this evolving frontier.About Laszlo: Strategic thinker, practical doer, forever curious, and hungry to learn. Passionate about everything that makes successful companies tick, especially Change Driven Technology and Technology-Driven Change, Lean(er) Operations and Supply Chain, B2B Sales and Partnerships, Strategic Programs, and Organizational Change.About: Konstantin: Founder of an implementation startup, Custom.MT has been a researcher in the localization industry since 2012—an industry influencer, networker, and consultant.About Marina: Marina is a Senior Group Manager at RWS. Marina holds a PhD in Theoretical Linguistics and is passionate about data, technology, and exploring new areas of knowledge. She leads a team that develops solutions for Crowd Localization, covering tech solutions, BI, linguistic quality, community management, and more.About Renato: CEO and Co-Founder Renato brings decades of experience everywhere. With extensive experience in international consulting, market research, sales, and marketing, Renato provides the strategic direction that helps Nimdzi better serve clients worldwide.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Open AI's newest release and its impact on localization professionals]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>103</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this new episode, we delve into the groundbreaking realm of artificial intelligence, focusing on OpenAI's latest release.<br /><br />Join our experts, Laszlo K Varga, Marina Pantcheva, PhD, Konstantin Dranch, Renato Beninatto, and Tucker Johnson, as we explore the transformative impact this cutting-edge technology holds for localization professionals.<br /><br />Stay tuned to understand how OpenAI's innovations are reshaping the future of global content adaptation and the key strategies for professionals navigating this evolving frontier.<br /><br />About Laszlo: Strategic thinker, practical doer, forever curious, and hungry to learn. Passionate about everything that makes successful companies tick, especially Change Driven Technology and Technology-Driven Change, Lean(er) Operations and Supply Chain, B2B Sales and Partnerships, Strategic Programs, and Organizational Change.<br /><br />About: Konstantin: Founder of an implementation startup, Custom.MT has been a researcher in the localization industry since 2012—an industry influencer, networker, and consultant.<br /><br />About Marina: Marina is a Senior Group Manager at RWS. Marina holds a PhD in Theoretical Linguistics and is passionate about data, technology, and exploring new areas of knowledge. She leads a team that develops solutions for Crowd Localization, covering tech solutions, BI, linguistic quality, community management, and more.<br /><br />About Renato: CEO and Co-Founder Renato brings decades of experience everywhere. With extensive experience in international consulting, market research, sales, and marketing, Renato provides the strategic direction that helps Nimdzi better serve clients worldwide.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1598969/Open-AIs-newest-release-and-its-impact-on-localization-professionals.m4a" length="78569845"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this new episode, we delve into the groundbreaking realm of artificial intelligence, focusing on OpenAI's latest release.Join our experts, Laszlo K Varga, Marina Pantcheva, PhD, Konstantin Dranch, Renato Beninatto, and Tucker Johnson, as we explore the transformative impact this cutting-edge technology holds for localization professionals.Stay tuned to understand how OpenAI's innovations are reshaping the future of global content adaptation and the key strategies for professionals navigating this evolving frontier.About Laszlo: Strategic thinker, practical doer, forever curious, and hungry to learn. Passionate about everything that makes successful companies tick, especially Change Driven Technology and Technology-Driven Change, Lean(er) Operations and Supply Chain, B2B Sales and Partnerships, Strategic Programs, and Organizational Change.About: Konstantin: Founder of an implementation startup, Custom.MT has been a researcher in the localization industry since 2012—an industry influencer, networker, and consultant.About Marina: Marina is a Senior Group Manager at RWS. Marina holds a PhD in Theoretical Linguistics and is passionate about data, technology, and exploring new areas of knowledge. She leads a team that develops solutions for Crowd Localization, covering tech solutions, BI, linguistic quality, community management, and more.About Renato: CEO and Co-Founder Renato brings decades of experience everywhere. With extensive experience in international consulting, market research, sales, and marketing, Renato provides the strategic direction that helps Nimdzi better serve clients worldwide.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1598969/OPEN-AIs-NEWEST-RELEASE-AND-ITS-IMPACT-ON-L10N-PROS.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:57</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Bridge the gap: AI to enhance translation workflows feat. Joe and Helena]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 17 Nov 2023 14:56:12 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1598967</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/bridge-the-gap-ai-to-enhance-translation-workflows-feat-joe-and-helena</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Unlock the potential of AI in translation workflows for faster, more efficient, and error-free results by learning to customize and train AI models to meet specific translation needs and leveraging expert insights in the AI and localization industry.<br /><br />Your one-stop solution for AI-powered translations and automated localization. Save money, speed up your market entry, and charm customers in every language.<br /><br />Join Joe Brockbank and Helena Pujol, experts building translation solutions powered up by AI. They speak daily with customers who face the same challenges: translating with quality while doing this effectively, and will share key insights with you.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Unlock the potential of AI in translation workflows for faster, more efficient, and error-free results by learning to customize and train AI models to meet specific translation needs and leveraging expert insights in the AI and localization industry.Your one-stop solution for AI-powered translations and automated localization. Save money, speed up your market entry, and charm customers in every language.Join Joe Brockbank and Helena Pujol, experts building translation solutions powered up by AI. They speak daily with customers who face the same challenges: translating with quality while doing this effectively, and will share key insights with you.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Bridge the gap: AI to enhance translation workflows feat. Joe and Helena]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>102</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Unlock the potential of AI in translation workflows for faster, more efficient, and error-free results by learning to customize and train AI models to meet specific translation needs and leveraging expert insights in the AI and localization industry.<br /><br />Your one-stop solution for AI-powered translations and automated localization. Save money, speed up your market entry, and charm customers in every language.<br /><br />Join Joe Brockbank and Helena Pujol, experts building translation solutions powered up by AI. They speak daily with customers who face the same challenges: translating with quality while doing this effectively, and will share key insights with you.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1598967/EP.-102-BRIDGE-THE-GAP-TO-ENHANCE-TRANSLATION-WORKFLOWS.m4a" length="65562228"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Unlock the potential of AI in translation workflows for faster, more efficient, and error-free results by learning to customize and train AI models to meet specific translation needs and leveraging expert insights in the AI and localization industry.Your one-stop solution for AI-powered translations and automated localization. Save money, speed up your market entry, and charm customers in every language.Join Joe Brockbank and Helena Pujol, experts building translation solutions powered up by AI. They speak daily with customers who face the same challenges: translating with quality while doing this effectively, and will share key insights with you.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1598967/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-1-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:53:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[What does it make and take an LSP to build a TBMS ft. Ana Boisteanu, Samara Hickman & Radoslaw Fenc]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 16 Nov 2023 12:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1597433</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/what-does-it-make-and-take-an-lsp-to-build-a-tbms-ft-ana-boisteanu-samara-hickman-radoslaw-fenc</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for an exciting episode with Ana Boisteanu, MBA, and Samara Hickman, who will share their insights and experiences on the decision-making process behind developing a Translation Business Management Solution (TBMS).<br /><br />The episode promises to dive deep into the intricacies of developing a TBMS, providing valuable lessons and practical advice to anyone interested in improving translation management processes.<br /><br />Join us as we explore the ups and downs of this path and gain insights from industry experts who have navigated through it successfully.<br /><br />About Ana: Currently Chief Strategy Officer at Mondia Technologies. With over a decade of experience in the localization industry, she's been part of each phase of the company's growth journey, from startup to maturity. She holds an MBA from Imperial College Business School.<br /><br />About Samara: With a career spanning 15 years in the language services industry, running high profile contracts across both Translation and Interpreting, Samara is a seasoned Operations Management professional. In her role as Chief Operations Officer for the Mondia Group, she brings with her a deft eye for operational planning and performance and an unmatched knowledge of the language services Industry.<br /><br />About Radoslaw: Radosław (Radek) is a Product Manager for Traduno TBMS, a linguist, and a localization technology aficionado. He analyses the business needs and helps establish the roadmap for the system development. Outside work, he dabbles in woodworking, gaming and reading fantasy and sci-fi books.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for an exciting episode with Ana Boisteanu, MBA, and Samara Hickman, who will share their insights and experiences on the decision-making process behind developing a Translation Business Management Solution (TBMS).The episode promises to dive deep into the intricacies of developing a TBMS, providing valuable lessons and practical advice to anyone interested in improving translation management processes.Join us as we explore the ups and downs of this path and gain insights from industry experts who have navigated through it successfully.About Ana: Currently Chief Strategy Officer at Mondia Technologies. With over a decade of experience in the localization industry, she's been part of each phase of the company's growth journey, from startup to maturity. She holds an MBA from Imperial College Business School.About Samara: With a career spanning 15 years in the language services industry, running high profile contracts across both Translation and Interpreting, Samara is a seasoned Operations Management professional. In her role as Chief Operations Officer for the Mondia Group, she brings with her a deft eye for operational planning and performance and an unmatched knowledge of the language services Industry.About Radoslaw: Radosław (Radek) is a Product Manager for Traduno TBMS, a linguist, and a localization technology aficionado. He analyses the business needs and helps establish the roadmap for the system development. Outside work, he dabbles in woodworking, gaming and reading fantasy and sci-fi books.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[What does it make and take an LSP to build a TBMS ft. Ana Boisteanu, Samara Hickman & Radoslaw Fenc]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>101</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for an exciting episode with Ana Boisteanu, MBA, and Samara Hickman, who will share their insights and experiences on the decision-making process behind developing a Translation Business Management Solution (TBMS).<br /><br />The episode promises to dive deep into the intricacies of developing a TBMS, providing valuable lessons and practical advice to anyone interested in improving translation management processes.<br /><br />Join us as we explore the ups and downs of this path and gain insights from industry experts who have navigated through it successfully.<br /><br />About Ana: Currently Chief Strategy Officer at Mondia Technologies. With over a decade of experience in the localization industry, she's been part of each phase of the company's growth journey, from startup to maturity. She holds an MBA from Imperial College Business School.<br /><br />About Samara: With a career spanning 15 years in the language services industry, running high profile contracts across both Translation and Interpreting, Samara is a seasoned Operations Management professional. In her role as Chief Operations Officer for the Mondia Group, she brings with her a deft eye for operational planning and performance and an unmatched knowledge of the language services Industry.<br /><br />About Radoslaw: Radosław (Radek) is a Product Manager for Traduno TBMS, a linguist, and a localization technology aficionado. He analyses the business needs and helps establish the roadmap for the system development. Outside work, he dabbles in woodworking, gaming and reading fantasy and sci-fi books.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1597433/What-does-it-make-and-take-an-LSP-to-build-a-TBMS.m4a" length="73794656"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for an exciting episode with Ana Boisteanu, MBA, and Samara Hickman, who will share their insights and experiences on the decision-making process behind developing a Translation Business Management Solution (TBMS).The episode promises to dive deep into the intricacies of developing a TBMS, providing valuable lessons and practical advice to anyone interested in improving translation management processes.Join us as we explore the ups and downs of this path and gain insights from industry experts who have navigated through it successfully.About Ana: Currently Chief Strategy Officer at Mondia Technologies. With over a decade of experience in the localization industry, she's been part of each phase of the company's growth journey, from startup to maturity. She holds an MBA from Imperial College Business School.About Samara: With a career spanning 15 years in the language services industry, running high profile contracts across both Translation and Interpreting, Samara is a seasoned Operations Management professional. In her role as Chief Operations Officer for the Mondia Group, she brings with her a deft eye for operational planning and performance and an unmatched knowledge of the language services Industry.About Radoslaw: Radosław (Radek) is a Product Manager for Traduno TBMS, a linguist, and a localization technology aficionado. He analyses the business needs and helps establish the roadmap for the system development. Outside work, he dabbles in woodworking, gaming and reading fantasy and sci-fi books.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1597433/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:15</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Tackling the Arabic Language Challenge feat. Dr. Rebecca Jonsson]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 20 Oct 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1580113</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/tackling-the-arabic-language-challenge-feat-dr-rebecca-jonsson</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Despite Arabic being the 5th most spoken language in the world, when it comes to language technology, the challenges are more similar to low-resourced languages.<br /><br />Tarjama, as an LSP, was struggling to find a tool to solve their Arabic translation challenges, so they decided to build their own TMS fit for purpose.<br /><br />Join Rebecca Jonson, Ph.D., as she discusses the TMS purpose-built for Arabic with an Arabic UI and powered by proprietary Arabic AI to boost the productivity of other translation teams.<br /><br />About Rebecca: As the Chief Product Officer (CPO) of Tarjama, Dr. Jonsson is leading the Product and AI departments and oversees the overall strategy and vision of Tarjama’s AI-powered platform with its proprietary TMS and NMT engine. Dr. Jonsson is a computational linguist, holding a Ph.D. in Linguistics from the University of Gothenburg, with over 20 years of experience developing language technology, both in academia and in the industry. In her product and research-oriented roles, her focus has always been on leveraging language technology to solve language challenges and build innovative products.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Despite Arabic being the 5th most spoken language in the world, when it comes to language technology, the challenges are more similar to low-resourced languages.Tarjama, as an LSP, was struggling to find a tool to solve their Arabic translation challenges, so they decided to build their own TMS fit for purpose.Join Rebecca Jonson, Ph.D., as she discusses the TMS purpose-built for Arabic with an Arabic UI and powered by proprietary Arabic AI to boost the productivity of other translation teams.About Rebecca: As the Chief Product Officer (CPO) of Tarjama, Dr. Jonsson is leading the Product and AI departments and oversees the overall strategy and vision of Tarjama’s AI-powered platform with its proprietary TMS and NMT engine. Dr. Jonsson is a computational linguist, holding a Ph.D. in Linguistics from the University of Gothenburg, with over 20 years of experience developing language technology, both in academia and in the industry. In her product and research-oriented roles, her focus has always been on leveraging language technology to solve language challenges and build innovative products.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Tackling the Arabic Language Challenge feat. Dr. Rebecca Jonsson]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>99</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Despite Arabic being the 5th most spoken language in the world, when it comes to language technology, the challenges are more similar to low-resourced languages.<br /><br />Tarjama, as an LSP, was struggling to find a tool to solve their Arabic translation challenges, so they decided to build their own TMS fit for purpose.<br /><br />Join Rebecca Jonson, Ph.D., as she discusses the TMS purpose-built for Arabic with an Arabic UI and powered by proprietary Arabic AI to boost the productivity of other translation teams.<br /><br />About Rebecca: As the Chief Product Officer (CPO) of Tarjama, Dr. Jonsson is leading the Product and AI departments and oversees the overall strategy and vision of Tarjama’s AI-powered platform with its proprietary TMS and NMT engine. Dr. Jonsson is a computational linguist, holding a Ph.D. in Linguistics from the University of Gothenburg, with over 20 years of experience developing language technology, both in academia and in the industry. In her product and research-oriented roles, her focus has always been on leveraging language technology to solve language challenges and build innovative products.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1580113/Tackling-the-arabic-language-challenge-feat-Rebecca-Jonsson.m4a" length="59885684"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Despite Arabic being the 5th most spoken language in the world, when it comes to language technology, the challenges are more similar to low-resourced languages.Tarjama, as an LSP, was struggling to find a tool to solve their Arabic translation challenges, so they decided to build their own TMS fit for purpose.Join Rebecca Jonson, Ph.D., as she discusses the TMS purpose-built for Arabic with an Arabic UI and powered by proprietary Arabic AI to boost the productivity of other translation teams.About Rebecca: As the Chief Product Officer (CPO) of Tarjama, Dr. Jonsson is leading the Product and AI departments and oversees the overall strategy and vision of Tarjama’s AI-powered platform with its proprietary TMS and NMT engine. Dr. Jonsson is a computational linguist, holding a Ph.D. in Linguistics from the University of Gothenburg, with over 20 years of experience developing language technology, both in academia and in the industry. In her product and research-oriented roles, her focus has always been on leveraging language technology to solve language challenges and build innovative products.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1580113/Tackling-the-arabic-language-challenge-feat-Rebecca-Jonsson.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:48:37</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Working Globally Is The New Normal feat. Giulia Tarditi]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 29 Sep 2023 14:55:39 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1565696</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/working-globally-is-the-new-normal-feat-giulia-tarditi</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>More of us are working remotely than ever before. This has profoundly impacted who your colleagues are, where they're from, where they're based, and how and when you can work together.<br /><br />Localization professionals have been pioneering this way of working since well before it became a trend, but are we more impacted by it than others, and what can we do about it? In this episode, we will talk with Giulia Tarditi, Head of Global Experience at Qualtrics and a veteran global worker, to discover how businesses adapt and how we can manage the benefits and challenges presented by the 'new normal' in workplace setup.<br /><br />About Giulia: Now leading a lean team of six for XM leader Qualtrics, Giulia Tarditi is a veteran localization professional who has been highly vocal in calling for user experience data to take center stage in our industry's decision making and daily management. Known for her plentiful buyer-side experience, Giulia has now helped over 50 brands craft game-changing localization programs. In doing so, she has interfaced with some of the most globally-dispersed and multinational teams in digital.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[More of us are working remotely than ever before. This has profoundly impacted who your colleagues are, where they're from, where they're based, and how and when you can work together.Localization professionals have been pioneering this way of working since well before it became a trend, but are we more impacted by it than others, and what can we do about it? In this episode, we will talk with Giulia Tarditi, Head of Global Experience at Qualtrics and a veteran global worker, to discover how businesses adapt and how we can manage the benefits and challenges presented by the 'new normal' in workplace setup.About Giulia: Now leading a lean team of six for XM leader Qualtrics, Giulia Tarditi is a veteran localization professional who has been highly vocal in calling for user experience data to take center stage in our industry's decision making and daily management. Known for her plentiful buyer-side experience, Giulia has now helped over 50 brands craft game-changing localization programs. In doing so, she has interfaced with some of the most globally-dispersed and multinational teams in digital.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Working Globally Is The New Normal feat. Giulia Tarditi]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>98</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>More of us are working remotely than ever before. This has profoundly impacted who your colleagues are, where they're from, where they're based, and how and when you can work together.<br /><br />Localization professionals have been pioneering this way of working since well before it became a trend, but are we more impacted by it than others, and what can we do about it? In this episode, we will talk with Giulia Tarditi, Head of Global Experience at Qualtrics and a veteran global worker, to discover how businesses adapt and how we can manage the benefits and challenges presented by the 'new normal' in workplace setup.<br /><br />About Giulia: Now leading a lean team of six for XM leader Qualtrics, Giulia Tarditi is a veteran localization professional who has been highly vocal in calling for user experience data to take center stage in our industry's decision making and daily management. Known for her plentiful buyer-side experience, Giulia has now helped over 50 brands craft game-changing localization programs. In doing so, she has interfaced with some of the most globally-dispersed and multinational teams in digital.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1565696/Episode-98-with-Giulia-Tarditi.m4a" length="68356228"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[More of us are working remotely than ever before. This has profoundly impacted who your colleagues are, where they're from, where they're based, and how and when you can work together.Localization professionals have been pioneering this way of working since well before it became a trend, but are we more impacted by it than others, and what can we do about it? In this episode, we will talk with Giulia Tarditi, Head of Global Experience at Qualtrics and a veteran global worker, to discover how businesses adapt and how we can manage the benefits and challenges presented by the 'new normal' in workplace setup.About Giulia: Now leading a lean team of six for XM leader Qualtrics, Giulia Tarditi is a veteran localization professional who has been highly vocal in calling for user experience data to take center stage in our industry's decision making and daily management. Known for her plentiful buyer-side experience, Giulia has now helped over 50 brands craft game-changing localization programs. In doing so, she has interfaced with some of the most globally-dispersed and multinational teams in digital.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1565696/WORKING-GLOBAL-IS-THE-NEW-NORMAL-FEAT-GIULIA-TARDITI.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:15</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Shifting the Mindset feat. Sasan Banava]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 27 Sep 2023 14:26:08 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1564348</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/shifting-the-mindset-feat-sasan-banava</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>When it comes to getting the job done, mindset is key. And Sasan Banava knows all about it. Join our next episode with Sasan Banava, who will be sharing with us about his career: From Google to Uber to Square, he’s covered a lot of ground, from establishing Uber’s in-house localization team to serving as Square’s senior director of globalization.<br /><br />You can also find an interview with Sasan Banava in the june issue of Multilingual Magazine.<br /><br />About Sasan: He is currently heading Globalization team at Square. He was the head of Localization &amp; Internationalization at Uber and started the in-house localization team at the San Francisco headquarters in late 2015. He expanded the team to 20+ program managers over the last few years, after a successful pitch to the previous CEO in early 2016. Previously, he was a localization program manager at Google for 7.5 years and had driven the localization of over 25 product lines in 70+ languages.<br /><br />Sasan has also been working as a localization consultant advising investment banks on the state of the localization industry, vendor space, technology, and automation.<br /><br />Sasan is certified from Stanford University in advanced project management and also holds a certificate from Harvard Business School Executive Education in Leadership &amp; Strategy. Sasan holds a BA from UC Berkeley in Near Eastern studies with emphasis on Persian language and spent two years of his academic life studying computer science. He also holds a commercial pilot’s license.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[When it comes to getting the job done, mindset is key. And Sasan Banava knows all about it. Join our next episode with Sasan Banava, who will be sharing with us about his career: From Google to Uber to Square, he’s covered a lot of ground, from establishing Uber’s in-house localization team to serving as Square’s senior director of globalization.You can also find an interview with Sasan Banava in the june issue of Multilingual Magazine.About Sasan: He is currently heading Globalization team at Square. He was the head of Localization & Internationalization at Uber and started the in-house localization team at the San Francisco headquarters in late 2015. He expanded the team to 20+ program managers over the last few years, after a successful pitch to the previous CEO in early 2016. Previously, he was a localization program manager at Google for 7.5 years and had driven the localization of over 25 product lines in 70+ languages.Sasan has also been working as a localization consultant advising investment banks on the state of the localization industry, vendor space, technology, and automation.Sasan is certified from Stanford University in advanced project management and also holds a certificate from Harvard Business School Executive Education in Leadership & Strategy. Sasan holds a BA from UC Berkeley in Near Eastern studies with emphasis on Persian language and spent two years of his academic life studying computer science. He also holds a commercial pilot’s license.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Shifting the Mindset feat. Sasan Banava]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>95</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>When it comes to getting the job done, mindset is key. And Sasan Banava knows all about it. Join our next episode with Sasan Banava, who will be sharing with us about his career: From Google to Uber to Square, he’s covered a lot of ground, from establishing Uber’s in-house localization team to serving as Square’s senior director of globalization.<br /><br />You can also find an interview with Sasan Banava in the june issue of Multilingual Magazine.<br /><br />About Sasan: He is currently heading Globalization team at Square. He was the head of Localization &amp; Internationalization at Uber and started the in-house localization team at the San Francisco headquarters in late 2015. He expanded the team to 20+ program managers over the last few years, after a successful pitch to the previous CEO in early 2016. Previously, he was a localization program manager at Google for 7.5 years and had driven the localization of over 25 product lines in 70+ languages.<br /><br />Sasan has also been working as a localization consultant advising investment banks on the state of the localization industry, vendor space, technology, and automation.<br /><br />Sasan is certified from Stanford University in advanced project management and also holds a certificate from Harvard Business School Executive Education in Leadership &amp; Strategy. Sasan holds a BA from UC Berkeley in Near Eastern studies with emphasis on Persian language and spent two years of his academic life studying computer science. He also holds a commercial pilot’s license.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1564348/Shifting-the-Mindset-feat.-Sasan-Banava.m4a" length="58251477"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[When it comes to getting the job done, mindset is key. And Sasan Banava knows all about it. Join our next episode with Sasan Banava, who will be sharing with us about his career: From Google to Uber to Square, he’s covered a lot of ground, from establishing Uber’s in-house localization team to serving as Square’s senior director of globalization.You can also find an interview with Sasan Banava in the june issue of Multilingual Magazine.About Sasan: He is currently heading Globalization team at Square. He was the head of Localization & Internationalization at Uber and started the in-house localization team at the San Francisco headquarters in late 2015. He expanded the team to 20+ program managers over the last few years, after a successful pitch to the previous CEO in early 2016. Previously, he was a localization program manager at Google for 7.5 years and had driven the localization of over 25 product lines in 70+ languages.Sasan has also been working as a localization consultant advising investment banks on the state of the localization industry, vendor space, technology, and automation.Sasan is certified from Stanford University in advanced project management and also holds a certificate from Harvard Business School Executive Education in Leadership & Strategy. Sasan holds a BA from UC Berkeley in Near Eastern studies with emphasis on Persian language and spent two years of his academic life studying computer science. He also holds a commercial pilot’s license.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1564348/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:47:19</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[New Applications for Translation Memory Technology feat Mark Shriner]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 22 Sep 2023 14:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1559715</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/new-applications-for-translation-memory-technology-feat-mark-shriner</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us in this new episode of Nimdzi Live as we walk through memoQ's most recent investment: memoQ RFP, Inc. A U.S.-based corporation that is developing the next-generation RFP Response platform.<br /><br />The investment encompasses a significant cash infusion coupled with a technology licensing agreement that harnesses the capabilities of the existing memoQ technology.<br /><br />memoQ’s decision to invest in memoQ RFP aligns with the rising demand for innovative Request for Proposal (RFP) response tools. The RFP response tool market is projected to be valued at approximately USD 200 million annually, with an impressive growth rate of 15-20 percent per year. This market includes a spectrum of related documents such as Requests for Information (RFI), security questionnaires, ISO and SOC II certification, and industry-specific credential audit documents, all of which necessitate the creation of fresh content while also benefitting from the efficient reuse of previously generated and approved content.<br /><br />memoQ RFP’s groundbreaking platform will provide users with a unique choice: the option to leverage previously used and approved responses through a technology similar to a translation.<br /><br />About Mark: He has held several leadership roles in the localization industry, including CEO Asia Pacific for CLS Communication and Managing Director Asia for thebigword. He is currently the Strategic Sales Director for memoQ, leading the company’s market expansion efforts in the regulated industries. Mark is now transitioning to his role as Co-founder and CEO of memoQ RFP.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us in this new episode of Nimdzi Live as we walk through memoQ's most recent investment: memoQ RFP, Inc. A U.S.-based corporation that is developing the next-generation RFP Response platform.The investment encompasses a significant cash infusion coupled with a technology licensing agreement that harnesses the capabilities of the existing memoQ technology.memoQ’s decision to invest in memoQ RFP aligns with the rising demand for innovative Request for Proposal (RFP) response tools. The RFP response tool market is projected to be valued at approximately USD 200 million annually, with an impressive growth rate of 15-20 percent per year. This market includes a spectrum of related documents such as Requests for Information (RFI), security questionnaires, ISO and SOC II certification, and industry-specific credential audit documents, all of which necessitate the creation of fresh content while also benefitting from the efficient reuse of previously generated and approved content.memoQ RFP’s groundbreaking platform will provide users with a unique choice: the option to leverage previously used and approved responses through a technology similar to a translation.About Mark: He has held several leadership roles in the localization industry, including CEO Asia Pacific for CLS Communication and Managing Director Asia for thebigword. He is currently the Strategic Sales Director for memoQ, leading the company’s market expansion efforts in the regulated industries. Mark is now transitioning to his role as Co-founder and CEO of memoQ RFP.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[New Applications for Translation Memory Technology feat Mark Shriner]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>96</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us in this new episode of Nimdzi Live as we walk through memoQ's most recent investment: memoQ RFP, Inc. A U.S.-based corporation that is developing the next-generation RFP Response platform.<br /><br />The investment encompasses a significant cash infusion coupled with a technology licensing agreement that harnesses the capabilities of the existing memoQ technology.<br /><br />memoQ’s decision to invest in memoQ RFP aligns with the rising demand for innovative Request for Proposal (RFP) response tools. The RFP response tool market is projected to be valued at approximately USD 200 million annually, with an impressive growth rate of 15-20 percent per year. This market includes a spectrum of related documents such as Requests for Information (RFI), security questionnaires, ISO and SOC II certification, and industry-specific credential audit documents, all of which necessitate the creation of fresh content while also benefitting from the efficient reuse of previously generated and approved content.<br /><br />memoQ RFP’s groundbreaking platform will provide users with a unique choice: the option to leverage previously used and approved responses through a technology similar to a translation.<br /><br />About Mark: He has held several leadership roles in the localization industry, including CEO Asia Pacific for CLS Communication and Managing Director Asia for thebigword. He is currently the Strategic Sales Director for memoQ, leading the company’s market expansion efforts in the regulated industries. Mark is now transitioning to his role as Co-founder and CEO of memoQ RFP.<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1559715/New-application-for-translation-memory-feat-Mark-Shriner.m4a" length="57419399"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us in this new episode of Nimdzi Live as we walk through memoQ's most recent investment: memoQ RFP, Inc. A U.S.-based corporation that is developing the next-generation RFP Response platform.The investment encompasses a significant cash infusion coupled with a technology licensing agreement that harnesses the capabilities of the existing memoQ technology.memoQ’s decision to invest in memoQ RFP aligns with the rising demand for innovative Request for Proposal (RFP) response tools. The RFP response tool market is projected to be valued at approximately USD 200 million annually, with an impressive growth rate of 15-20 percent per year. This market includes a spectrum of related documents such as Requests for Information (RFI), security questionnaires, ISO and SOC II certification, and industry-specific credential audit documents, all of which necessitate the creation of fresh content while also benefitting from the efficient reuse of previously generated and approved content.memoQ RFP’s groundbreaking platform will provide users with a unique choice: the option to leverage previously used and approved responses through a technology similar to a translation.About Mark: He has held several leadership roles in the localization industry, including CEO Asia Pacific for CLS Communication and Managing Director Asia for thebigword. He is currently the Strategic Sales Director for memoQ, leading the company’s market expansion efforts in the regulated industries. Mark is now transitioning to his role as Co-founder and CEO of memoQ RFP.About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1559715/New-application-for-translation-memory-technology-feat.-Mark-Shriner.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:46:39</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Unlocking global business with AI localization feat. Diego Antista]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 21 Sep 2023 14:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1559713</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/unlocking-global-business-with-ai-localization-feat-diego-antista</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Join us for the next episode of Nimdzi Live as we dive into the future of localization with a true industry visionary, Diego Antista.<br /><br />Diego Antista is a former Googler who worked for over a decade as a lead in the Google multicultural team in the US and LATAM. With his partner, Juan Fusoni, he founded GetGloby, the first AI-powered platform specialized in marketing asset localization, allowing businesses to transcreate their ads in over 100 languages.<br /><br />Don't miss out on this exclusive opportunity to learn from the best in the business and get ready to revolutionize your approach to localization with the magic of AI!<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Join us for the next episode of Nimdzi Live as we dive into the future of localization with a true industry visionary, Diego Antista.Diego Antista is a former Googler who worked for over a decade as a lead in the Google multicultural team in the US and LATAM. With his partner, Juan Fusoni, he founded GetGloby, the first AI-powered platform specialized in marketing asset localization, allowing businesses to transcreate their ads in over 100 languages.Don't miss out on this exclusive opportunity to learn from the best in the business and get ready to revolutionize your approach to localization with the magic of AI!About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Unlocking global business with AI localization feat. Diego Antista]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>94</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Join us for the next episode of Nimdzi Live as we dive into the future of localization with a true industry visionary, Diego Antista.<br /><br />Diego Antista is a former Googler who worked for over a decade as a lead in the Google multicultural team in the US and LATAM. With his partner, Juan Fusoni, he founded GetGloby, the first AI-powered platform specialized in marketing asset localization, allowing businesses to transcreate their ads in over 100 languages.<br /><br />Don't miss out on this exclusive opportunity to learn from the best in the business and get ready to revolutionize your approach to localization with the magic of AI!<br /><br />About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1559713/Ep-95-Unlocking-global-business-with-AI-Loc-with-Diego-Antista.m4a" length="73413767"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Join us for the next episode of Nimdzi Live as we dive into the future of localization with a true industry visionary, Diego Antista.Diego Antista is a former Googler who worked for over a decade as a lead in the Google multicultural team in the US and LATAM. With his partner, Juan Fusoni, he founded GetGloby, the first AI-powered platform specialized in marketing asset localization, allowing businesses to transcreate their ads in over 100 languages.Don't miss out on this exclusive opportunity to learn from the best in the business and get ready to revolutionize your approach to localization with the magic of AI!About Nimdzi Live: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1559713/Unlocking-global-business-with-AI-localization-feat.-Diego-Antista.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:59:31</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Game Localization and Ninjas feat. Marina Ilari]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 20 Sep 2023 13:39:46 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1559706</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/game-localization-and-ninjas-feat-marina-ilari</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode with Marina Ilari, CT, we will discuss the challenges, rewards, and factors that contribute to the success of video game localization. We will also analyze a case study of the localization of Sekiro: Shadows Die Twice.<br /><br />About Marina: is CEO of Terra Translations, a global localization and LQA company. Marina has over 17 years of experience in the localization industry and a lifetime experience as a gamer. In 2017, she received the Women-Owned Business Enterprise Rising Star Award presented by the Wisconsin Economic Development Corporation to a young business with great promise, and in 2020 she received the Enterprising Women of the Year Award. In 2022, Terra Translations was listed by Inc. Magazine as one of the Fastest-Growing Private Companies in America.<br /><br />About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode with Marina Ilari, CT, we will discuss the challenges, rewards, and factors that contribute to the success of video game localization. We will also analyze a case study of the localization of Sekiro: Shadows Die Twice.About Marina: is CEO of Terra Translations, a global localization and LQA company. Marina has over 17 years of experience in the localization industry and a lifetime experience as a gamer. In 2017, she received the Women-Owned Business Enterprise Rising Star Award presented by the Wisconsin Economic Development Corporation to a young business with great promise, and in 2020 she received the Enterprising Women of the Year Award. In 2022, Terra Translations was listed by Inc. Magazine as one of the Fastest-Growing Private Companies in America.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Game Localization and Ninjas feat. Marina Ilari]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>94</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode with Marina Ilari, CT, we will discuss the challenges, rewards, and factors that contribute to the success of video game localization. We will also analyze a case study of the localization of Sekiro: Shadows Die Twice.<br /><br />About Marina: is CEO of Terra Translations, a global localization and LQA company. Marina has over 17 years of experience in the localization industry and a lifetime experience as a gamer. In 2017, she received the Women-Owned Business Enterprise Rising Star Award presented by the Wisconsin Economic Development Corporation to a young business with great promise, and in 2020 she received the Enterprising Women of the Year Award. In 2022, Terra Translations was listed by Inc. Magazine as one of the Fastest-Growing Private Companies in America.<br /><br />About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1559706/Game-localization-and-ninjas-feat-Marina-Ilari.m4a" length="69059554"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode with Marina Ilari, CT, we will discuss the challenges, rewards, and factors that contribute to the success of video game localization. We will also analyze a case study of the localization of Sekiro: Shadows Die Twice.About Marina: is CEO of Terra Translations, a global localization and LQA company. Marina has over 17 years of experience in the localization industry and a lifetime experience as a gamer. In 2017, she received the Women-Owned Business Enterprise Rising Star Award presented by the Wisconsin Economic Development Corporation to a young business with great promise, and in 2020 she received the Enterprising Women of the Year Award. In 2022, Terra Translations was listed by Inc. Magazine as one of the Fastest-Growing Private Companies in America.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1559706/Game-localization-and-ninjas-feat.-Marina-Ilari.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:02</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The art of improvement feat. Loy Searle]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 02 Sep 2023 15:37:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1548052</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-art-of-improvement-feat-loy-searle</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p><span class="lt-line-clamp__raw-line">Loy Searle has navigated the intricate landscape of localization and is excited to share her expertise with you. During this live session, Loy will delve into the following crucial areas that often pose challenges to localization professionals:<br /> Defining your strategy<br /> Finding your quick wins<br /> Getting funding/budget,<br /> Building the right peer partnerships,<br /> Engagement as a core team skill,<br /> Enabling scalability.<br /><br />This event is a golden opportunity to learn from Loy Searle's wealth of experience and expertise. Get actionable insights that will drive your localization efforts to new heights.<br /><br />About Loy: Loy’s been a globalization and content industry leader for 20+ years. Her teams pioneered single-sourcing content strategies in the ERP industry and built extraordinary integrated global CMS/terminology solutions. At Google, she led Global Production and Language Services. Her focus was speed @ scale - turning language quality around while shortening the time to market. At Intuit, her team built a scalable globalization and innovative content foundation to support market expansion. At Deluxe, her team transformed their practice to support the Entertainment industry’s digital transformation. As past President of Women in Localization and previous board member for many years, Loy is committed to the localization industry and the advancement of women within it. Today at Workday, Loy’s team is building a Localization and Globalization CoE to scale and support the company’s expansion goals.<br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</span></p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Loy Searle has navigated the intricate landscape of localization and is excited to share her expertise with you. During this live session, Loy will delve into the following crucial areas that often pose challenges to localization professionals: Defining your strategy Finding your quick wins Getting funding/budget, Building the right peer partnerships, Engagement as a core team skill, Enabling scalability.This event is a golden opportunity to learn from Loy Searle's wealth of experience and expertise. Get actionable insights that will drive your localization efforts to new heights.About Loy: Loy’s been a globalization and content industry leader for 20+ years. Her teams pioneered single-sourcing content strategies in the ERP industry and built extraordinary integrated global CMS/terminology solutions. At Google, she led Global Production and Language Services. Her focus was speed @ scale - turning language quality around while shortening the time to market. At Intuit, her team built a scalable globalization and innovative content foundation to support market expansion. At Deluxe, her team transformed their practice to support the Entertainment industry’s digital transformation. As past President of Women in Localization and previous board member for many years, Loy is committed to the localization industry and the advancement of women within it. Today at Workday, Loy’s team is building a Localization and Globalization CoE to scale and support the company’s expansion goals.About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The art of improvement feat. Loy Searle]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>93</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p><span class="lt-line-clamp__raw-line">Loy Searle has navigated the intricate landscape of localization and is excited to share her expertise with you. During this live session, Loy will delve into the following crucial areas that often pose challenges to localization professionals:<br /> Defining your strategy<br /> Finding your quick wins<br /> Getting funding/budget,<br /> Building the right peer partnerships,<br /> Engagement as a core team skill,<br /> Enabling scalability.<br /><br />This event is a golden opportunity to learn from Loy Searle's wealth of experience and expertise. Get actionable insights that will drive your localization efforts to new heights.<br /><br />About Loy: Loy’s been a globalization and content industry leader for 20+ years. Her teams pioneered single-sourcing content strategies in the ERP industry and built extraordinary integrated global CMS/terminology solutions. At Google, she led Global Production and Language Services. Her focus was speed @ scale - turning language quality around while shortening the time to market. At Intuit, her team built a scalable globalization and innovative content foundation to support market expansion. At Deluxe, her team transformed their practice to support the Entertainment industry’s digital transformation. As past President of Women in Localization and previous board member for many years, Loy is committed to the localization industry and the advancement of women within it. Today at Workday, Loy’s team is building a Localization and Globalization CoE to scale and support the company’s expansion goals.<br /><br />About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</span></p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1548052/The-art-of-Improvement-feat-Loy-Searle.m4a" length="71332771"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Loy Searle has navigated the intricate landscape of localization and is excited to share her expertise with you. During this live session, Loy will delve into the following crucial areas that often pose challenges to localization professionals: Defining your strategy Finding your quick wins Getting funding/budget, Building the right peer partnerships, Engagement as a core team skill, Enabling scalability.This event is a golden opportunity to learn from Loy Searle's wealth of experience and expertise. Get actionable insights that will drive your localization efforts to new heights.About Loy: Loy’s been a globalization and content industry leader for 20+ years. Her teams pioneered single-sourcing content strategies in the ERP industry and built extraordinary integrated global CMS/terminology solutions. At Google, she led Global Production and Language Services. Her focus was speed @ scale - turning language quality around while shortening the time to market. At Intuit, her team built a scalable globalization and innovative content foundation to support market expansion. At Deluxe, her team transformed their practice to support the Entertainment industry’s digital transformation. As past President of Women in Localization and previous board member for many years, Loy is committed to the localization industry and the advancement of women within it. Today at Workday, Loy’s team is building a Localization and Globalization CoE to scale and support the company’s expansion goals.About Nimdzi LIVE: A shadow industry is driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1548052/The-art-of-improvement-feat-Loy-Searle-2-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:57:43</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Emotional Toll of Keeping Up feat. Didzis Grauss]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 01 Sep 2023 15:06:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1548050</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-emotional-toll-of-keeping-up-feat-didzis-grauss</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Emotional Toll of Keeping Up feat. Didzis Grauss]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>92</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1548050/the-emotional-toll-of-keeping-up-feat-Didzis-Grauss.m4a" length="68122726"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1548050/The-emotional-toll-of-keeping-up-feat.-Didzis-Grauss-2-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:15</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[5 Ways Publishers can promote African Languages feat. Christian Elongué]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 28 Aug 2023 16:57:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1541888</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/5-ways-publishers-can-promote-african-languages-feat-christian-elongue</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Preserving and promoting African languages is the responsibility of every African; writers, speakers, publishers, and African language teachers. The publisher’s role in fostering African languages is indispensable. Aside from increasing publishing in African languages, we also suggest that:<br /><br />- Language policy debate should be depoliticized.<br />- There should be incentives to train and deploy more teachers of African languages.<br />- Students should have greater choice to be examined in standards of their languages.<br />- The state should assist with translation services (the most significant cost faced by the industry) to facilitate investment by publishers in indigenous languages.<br />While, in the face of Africa’s escalating economic and social problems, it is difficult to be overly optimistic about the future of African languages, this is an area where Kabod and others engaged in the processes of teaching, learning, and communication might make a tangible contribution.<br /><br />About Christian: he is the managing director of Kabod Group, a leading language service provider in West Africa. He has 11 years of professional experience as a translator in the children's book, ed-tech, nonprofit, and video game industries. He founded the Network of African Languages Translators and Teachers (ALATT), the Association of Language Companies in Africa (ALCA), and hosts Kabod Language Talk on issues affecting African languages. He is a member of ITI, CIOL, ALA, ATSA, etc.<br /><br />About Sylvain: he is a language enthusiast and professional. He worked on several topics about translation and the language industry. Passionate about African languages and concerned about contributing to their preservation, it offers language services to organizations and individuals to fulfill their goals. Has +5 years of organizing the annual Multilingualism Week Conference that engages language experts to discuss trending issues in the language industry. He loves Africa and is unwaveringly determined to contribute to its development.<br /><br />About Nimdzi LIVE!<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Preserving and promoting African languages is the responsibility of every African; writers, speakers, publishers, and African language teachers. The publisher’s role in fostering African languages is indispensable. Aside from increasing publishing in African languages, we also suggest that:- Language policy debate should be depoliticized.- There should be incentives to train and deploy more teachers of African languages.- Students should have greater choice to be examined in standards of their languages.- The state should assist with translation services (the most significant cost faced by the industry) to facilitate investment by publishers in indigenous languages.While, in the face of Africa’s escalating economic and social problems, it is difficult to be overly optimistic about the future of African languages, this is an area where Kabod and others engaged in the processes of teaching, learning, and communication might make a tangible contribution.About Christian: he is the managing director of Kabod Group, a leading language service provider in West Africa. He has 11 years of professional experience as a translator in the children's book, ed-tech, nonprofit, and video game industries. He founded the Network of African Languages Translators and Teachers (ALATT), the Association of Language Companies in Africa (ALCA), and hosts Kabod Language Talk on issues affecting African languages. He is a member of ITI, CIOL, ALA, ATSA, etc.About Sylvain: he is a language enthusiast and professional. He worked on several topics about translation and the language industry. Passionate about African languages and concerned about contributing to their preservation, it offers language services to organizations and individuals to fulfill their goals. Has +5 years of organizing the annual Multilingualism Week Conference that engages language experts to discuss trending issues in the language industry. He loves Africa and is unwaveringly determined to contribute to its development.About Nimdzi LIVE!There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[5 Ways Publishers can promote African Languages feat. Christian Elongué]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>91</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Preserving and promoting African languages is the responsibility of every African; writers, speakers, publishers, and African language teachers. The publisher’s role in fostering African languages is indispensable. Aside from increasing publishing in African languages, we also suggest that:<br /><br />- Language policy debate should be depoliticized.<br />- There should be incentives to train and deploy more teachers of African languages.<br />- Students should have greater choice to be examined in standards of their languages.<br />- The state should assist with translation services (the most significant cost faced by the industry) to facilitate investment by publishers in indigenous languages.<br />While, in the face of Africa’s escalating economic and social problems, it is difficult to be overly optimistic about the future of African languages, this is an area where Kabod and others engaged in the processes of teaching, learning, and communication might make a tangible contribution.<br /><br />About Christian: he is the managing director of Kabod Group, a leading language service provider in West Africa. He has 11 years of professional experience as a translator in the children's book, ed-tech, nonprofit, and video game industries. He founded the Network of African Languages Translators and Teachers (ALATT), the Association of Language Companies in Africa (ALCA), and hosts Kabod Language Talk on issues affecting African languages. He is a member of ITI, CIOL, ALA, ATSA, etc.<br /><br />About Sylvain: he is a language enthusiast and professional. He worked on several topics about translation and the language industry. Passionate about African languages and concerned about contributing to their preservation, it offers language services to organizations and individuals to fulfill their goals. Has +5 years of organizing the annual Multilingualism Week Conference that engages language experts to discuss trending issues in the language industry. He loves Africa and is unwaveringly determined to contribute to its development.<br /><br />About Nimdzi LIVE!<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1541888/5-Ways-Publishers-can-promote-African-Languages-feat-CHRISTIAN-and-SYLVAIN.m4a" length="76908013"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Preserving and promoting African languages is the responsibility of every African; writers, speakers, publishers, and African language teachers. The publisher’s role in fostering African languages is indispensable. Aside from increasing publishing in African languages, we also suggest that:- Language policy debate should be depoliticized.- There should be incentives to train and deploy more teachers of African languages.- Students should have greater choice to be examined in standards of their languages.- The state should assist with translation services (the most significant cost faced by the industry) to facilitate investment by publishers in indigenous languages.While, in the face of Africa’s escalating economic and social problems, it is difficult to be overly optimistic about the future of African languages, this is an area where Kabod and others engaged in the processes of teaching, learning, and communication might make a tangible contribution.About Christian: he is the managing director of Kabod Group, a leading language service provider in West Africa. He has 11 years of professional experience as a translator in the children's book, ed-tech, nonprofit, and video game industries. He founded the Network of African Languages Translators and Teachers (ALATT), the Association of Language Companies in Africa (ALCA), and hosts Kabod Language Talk on issues affecting African languages. He is a member of ITI, CIOL, ALA, ATSA, etc.About Sylvain: he is a language enthusiast and professional. He worked on several topics about translation and the language industry. Passionate about African languages and concerned about contributing to their preservation, it offers language services to organizations and individuals to fulfill their goals. Has +5 years of organizing the annual Multilingualism Week Conference that engages language experts to discuss trending issues in the language industry. He loves Africa and is unwaveringly determined to contribute to its development.About Nimdzi LIVE!There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1541888/5-ways-publishers-can-promote-african-languages-feat.-christian-and-sylvain-2-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:02:24</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Bringing UX and Localization Teams Together feat. Michal Kessel Shitrit]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 25 Aug 2023 16:22:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1541883</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/bringing-ux-and-localization-teams-together-feat-michal-kessel-shitrit</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Dive into the world of UX &amp; Localization with us. This event will cover the importance and benefits of merging UX and localization teams. We'll touch upon the need for training localizers in UX – and vice versa – and discuss how quality of UX localization can significantly improve through clear communication. Join us for a deep dive into creating universally engaging user experiences.<br /><br />About Michal: is a Localization Expert (EN-HE), Consultant, and UX Writer. Her course on UX for localization experts brings localizers into the world of content design for incredible localized UX. When she’s not evangelizing a Loc+UX relationship, Michal works with tech companies to create clear, helpful messaging in English and Hebrew.<br /><br />About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Dive into the world of UX & Localization with us. This event will cover the importance and benefits of merging UX and localization teams. We'll touch upon the need for training localizers in UX – and vice versa – and discuss how quality of UX localization can significantly improve through clear communication. Join us for a deep dive into creating universally engaging user experiences.About Michal: is a Localization Expert (EN-HE), Consultant, and UX Writer. Her course on UX for localization experts brings localizers into the world of content design for incredible localized UX. When she’s not evangelizing a Loc+UX relationship, Michal works with tech companies to create clear, helpful messaging in English and Hebrew.About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Bringing UX and Localization Teams Together feat. Michal Kessel Shitrit]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>90</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Dive into the world of UX &amp; Localization with us. This event will cover the importance and benefits of merging UX and localization teams. We'll touch upon the need for training localizers in UX – and vice versa – and discuss how quality of UX localization can significantly improve through clear communication. Join us for a deep dive into creating universally engaging user experiences.<br /><br />About Michal: is a Localization Expert (EN-HE), Consultant, and UX Writer. Her course on UX for localization experts brings localizers into the world of content design for incredible localized UX. When she’s not evangelizing a Loc+UX relationship, Michal works with tech companies to create clear, helpful messaging in English and Hebrew.<br /><br />About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1541883/Bringing-UX-and-Localization-Teams-Together-feat-Michal.m4a" length="68345648"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Dive into the world of UX & Localization with us. This event will cover the importance and benefits of merging UX and localization teams. We'll touch upon the need for training localizers in UX – and vice versa – and discuss how quality of UX localization can significantly improve through clear communication. Join us for a deep dive into creating universally engaging user experiences.About Michal: is a Localization Expert (EN-HE), Consultant, and UX Writer. Her course on UX for localization experts brings localizers into the world of content design for incredible localized UX. When she’s not evangelizing a Loc+UX relationship, Michal works with tech companies to create clear, helpful messaging in English and Hebrew.About Nimdzi LIVE: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1541883/Bringing-UX-and-Localization-Teams-Together-feat.-Michal-Kessel-3-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:26</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Navigating Game Culturalization feat. Kate Edwards]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 24 Aug 2023 16:18:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1541865</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/navigating-game-culturalization-feat-kate-edwards</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>With products, entertainment, and services reaching more customers and audiences around the world each year, lives are becoming just a little more similar. People half a world away may consume the same movies, games, books, music, and more — albeit with a few key differences.<br /><br />Those differences start with translating the language, sure. But thanks to a growing focus on culturalization, the right experts can ensure that products are easier to sell and experience irrespective of cultural differences. And there are few people with more expertise built over three decades than Kate Edwards.<br /><br />About Kate: is an award-winning 30+ year veteran of the game industry, and the CEO and principal consultant of Geogrify, a consultancy which innovated content culturalization, as well as the CXO and Co-Founder of SetJetters, a film tourism app. She is also the former Executive Director of the International Game Developers Association (IGDA) and the Global Game Jam. In addition to serving in several board and advisory roles, she is a geographer, writer, and corporate strategist. In 2021, she was included in the Forbes' "50 Over 50" Vision List and was also inducted into the Women in Games Hall of Fame.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[With products, entertainment, and services reaching more customers and audiences around the world each year, lives are becoming just a little more similar. People half a world away may consume the same movies, games, books, music, and more — albeit with a few key differences.Those differences start with translating the language, sure. But thanks to a growing focus on culturalization, the right experts can ensure that products are easier to sell and experience irrespective of cultural differences. And there are few people with more expertise built over three decades than Kate Edwards.About Kate: is an award-winning 30+ year veteran of the game industry, and the CEO and principal consultant of Geogrify, a consultancy which innovated content culturalization, as well as the CXO and Co-Founder of SetJetters, a film tourism app. She is also the former Executive Director of the International Game Developers Association (IGDA) and the Global Game Jam. In addition to serving in several board and advisory roles, she is a geographer, writer, and corporate strategist. In 2021, she was included in the Forbes' "50 Over 50" Vision List and was also inducted into the Women in Games Hall of Fame.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Navigating Game Culturalization feat. Kate Edwards]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>89</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>With products, entertainment, and services reaching more customers and audiences around the world each year, lives are becoming just a little more similar. People half a world away may consume the same movies, games, books, music, and more — albeit with a few key differences.<br /><br />Those differences start with translating the language, sure. But thanks to a growing focus on culturalization, the right experts can ensure that products are easier to sell and experience irrespective of cultural differences. And there are few people with more expertise built over three decades than Kate Edwards.<br /><br />About Kate: is an award-winning 30+ year veteran of the game industry, and the CEO and principal consultant of Geogrify, a consultancy which innovated content culturalization, as well as the CXO and Co-Founder of SetJetters, a film tourism app. She is also the former Executive Director of the International Game Developers Association (IGDA) and the Global Game Jam. In addition to serving in several board and advisory roles, she is a geographer, writer, and corporate strategist. In 2021, she was included in the Forbes' "50 Over 50" Vision List and was also inducted into the Women in Games Hall of Fame.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1541865/Navigating-Game-Culturalization-feat-Kate-Edwards.m4a" length="69258869"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[With products, entertainment, and services reaching more customers and audiences around the world each year, lives are becoming just a little more similar. People half a world away may consume the same movies, games, books, music, and more — albeit with a few key differences.Those differences start with translating the language, sure. But thanks to a growing focus on culturalization, the right experts can ensure that products are easier to sell and experience irrespective of cultural differences. And there are few people with more expertise built over three decades than Kate Edwards.About Kate: is an award-winning 30+ year veteran of the game industry, and the CEO and principal consultant of Geogrify, a consultancy which innovated content culturalization, as well as the CXO and Co-Founder of SetJetters, a film tourism app. She is also the former Executive Director of the International Game Developers Association (IGDA) and the Global Game Jam. In addition to serving in several board and advisory roles, she is a geographer, writer, and corporate strategist. In 2021, she was included in the Forbes' "50 Over 50" Vision List and was also inducted into the Women in Games Hall of Fame.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1541865/Navigating-game-culturalization-feat.-Kate-Edwards.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:16</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[eLearning best practices feat. Abhilasha Choudhary]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 23 Aug 2023 16:09:32 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1541861</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/elearning-best-practices-feat-abhilasha-choudhary</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this new episode of Nimdzi Live, we invite Abhilasha to discuss the latest trends and strategies in the industry. We will cover everything from learner personas, need dignostic studies, course design, learning management systems to tools, technology and AI.<br /><br />About Abhilasha: is a Solution Architect at Lionbridge, where she uses her background in psychology and her expertise in learning design and instructional strategy to create impactful learning experiences for her audiences. With over 18 years of experience in the field, she is a thought leader and sought-after speaker, who is passionate about using mixed reality and other cutting-edge technologies to make learning more immersive and engaging. When she's not working, she enjoys writing, and doodling.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this new episode of Nimdzi Live, we invite Abhilasha to discuss the latest trends and strategies in the industry. We will cover everything from learner personas, need dignostic studies, course design, learning management systems to tools, technology and AI.About Abhilasha: is a Solution Architect at Lionbridge, where she uses her background in psychology and her expertise in learning design and instructional strategy to create impactful learning experiences for her audiences. With over 18 years of experience in the field, she is a thought leader and sought-after speaker, who is passionate about using mixed reality and other cutting-edge technologies to make learning more immersive and engaging. When she's not working, she enjoys writing, and doodling.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[eLearning best practices feat. Abhilasha Choudhary]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>88</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this new episode of Nimdzi Live, we invite Abhilasha to discuss the latest trends and strategies in the industry. We will cover everything from learner personas, need dignostic studies, course design, learning management systems to tools, technology and AI.<br /><br />About Abhilasha: is a Solution Architect at Lionbridge, where she uses her background in psychology and her expertise in learning design and instructional strategy to create impactful learning experiences for her audiences. With over 18 years of experience in the field, she is a thought leader and sought-after speaker, who is passionate about using mixed reality and other cutting-edge technologies to make learning more immersive and engaging. When she's not working, she enjoys writing, and doodling.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1541861/E-learning-best-practices-feat-mp3cut.net-.m4a" length="76768684"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this new episode of Nimdzi Live, we invite Abhilasha to discuss the latest trends and strategies in the industry. We will cover everything from learner personas, need dignostic studies, course design, learning management systems to tools, technology and AI.About Abhilasha: is a Solution Architect at Lionbridge, where she uses her background in psychology and her expertise in learning design and instructional strategy to create impactful learning experiences for her audiences. With over 18 years of experience in the field, she is a thought leader and sought-after speaker, who is passionate about using mixed reality and other cutting-edge technologies to make learning more immersive and engaging. When she's not working, she enjoys writing, and doodling.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1541861/E-learning-best-practices-feat.-Abhilasha.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:02:18</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Be fearless on your way to multilingual mastery feat. Marina Pantcheva]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 04 Aug 2023 16:21:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1527593</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/be-fearless-on-your-way-to-multilingual-mastery-feat-marina-pantcheva</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>What does it take to become a polyglot? The quick answer is – you got to learn a lot of foreign languages. Which brings up the harder question: what does it take to learn a lot of foreign languages?<br /><br />In this episode, polyglot linguist Marina Pantcheva provides the full answer and discusses all factors that influence the speed and success of foreign language learning.<br /><br />About Marina: is a polyglot with a passion for languages, data, and structure. She combined all three in her PhD research on Nanosyntax. With background in teaching, translation, and research, Marina found her vocation in localization. She currently works at RWS leading a multidisciplinary team that pioneers crowd localization solutions.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[What does it take to become a polyglot? The quick answer is – you got to learn a lot of foreign languages. Which brings up the harder question: what does it take to learn a lot of foreign languages?In this episode, polyglot linguist Marina Pantcheva provides the full answer and discusses all factors that influence the speed and success of foreign language learning.About Marina: is a polyglot with a passion for languages, data, and structure. She combined all three in her PhD research on Nanosyntax. With background in teaching, translation, and research, Marina found her vocation in localization. She currently works at RWS leading a multidisciplinary team that pioneers crowd localization solutions.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Be fearless on your way to multilingual mastery feat. Marina Pantcheva]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>87</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>What does it take to become a polyglot? The quick answer is – you got to learn a lot of foreign languages. Which brings up the harder question: what does it take to learn a lot of foreign languages?<br /><br />In this episode, polyglot linguist Marina Pantcheva provides the full answer and discusses all factors that influence the speed and success of foreign language learning.<br /><br />About Marina: is a polyglot with a passion for languages, data, and structure. She combined all three in her PhD research on Nanosyntax. With background in teaching, translation, and research, Marina found her vocation in localization. She currently works at RWS leading a multidisciplinary team that pioneers crowd localization solutions.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1527593/Be-Fearless-on-Your-Wat-to-Multilingual-Mastery.m4a" length="62938757"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[What does it take to become a polyglot? The quick answer is – you got to learn a lot of foreign languages. Which brings up the harder question: what does it take to learn a lot of foreign languages?In this episode, polyglot linguist Marina Pantcheva provides the full answer and discusses all factors that influence the speed and success of foreign language learning.About Marina: is a polyglot with a passion for languages, data, and structure. She combined all three in her PhD research on Nanosyntax. With background in teaching, translation, and research, Marina found her vocation in localization. She currently works at RWS leading a multidisciplinary team that pioneers crowd localization solutions.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1527593/Marina-Pantcheva.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:51:14</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Are you looking for a Unicorn? feat. Doug Strock]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 02 Aug 2023 15:53:20 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1527580</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/are-you-looking-for-a-unicorn-feat-doug-strock</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Most of the people Doug Strock speaks with are unhappy with their current TBMS.<br /><br />Does the "ideal" TBMS exist?<br /><br />That rare unicorn that performs well and meets or exceeds expectations on every level must be out there somewhere. Perhaps the Unicorn Advanced Management Platform holds the answer.<br /><br />About Doug: Doug is the Vice President of Global Language Translations and Consulting (GLTaC). He is also a member of ASTM, serving on various F43 Sub Committees working on language industry standards. His service includes being a Past President of the Association of Language Companies (ALC).<br />Prior experience includes 9 years with the Dow Corning Corporation in various IT support roles and as a Global Project Manager. Doug is a retired Army Major after a 30 year career.<br /><br />Doug earned a BS in Aerospace Engineering from the United States Military Academy and holds an MBA in Information Systems from Oklahoma City University.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Most of the people Doug Strock speaks with are unhappy with their current TBMS.Does the "ideal" TBMS exist?That rare unicorn that performs well and meets or exceeds expectations on every level must be out there somewhere. Perhaps the Unicorn Advanced Management Platform holds the answer.About Doug: Doug is the Vice President of Global Language Translations and Consulting (GLTaC). He is also a member of ASTM, serving on various F43 Sub Committees working on language industry standards. His service includes being a Past President of the Association of Language Companies (ALC).Prior experience includes 9 years with the Dow Corning Corporation in various IT support roles and as a Global Project Manager. Doug is a retired Army Major after a 30 year career.Doug earned a BS in Aerospace Engineering from the United States Military Academy and holds an MBA in Information Systems from Oklahoma City University.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Are you looking for a Unicorn? feat. Doug Strock]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>86</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Most of the people Doug Strock speaks with are unhappy with their current TBMS.<br /><br />Does the "ideal" TBMS exist?<br /><br />That rare unicorn that performs well and meets or exceeds expectations on every level must be out there somewhere. Perhaps the Unicorn Advanced Management Platform holds the answer.<br /><br />About Doug: Doug is the Vice President of Global Language Translations and Consulting (GLTaC). He is also a member of ASTM, serving on various F43 Sub Committees working on language industry standards. His service includes being a Past President of the Association of Language Companies (ALC).<br />Prior experience includes 9 years with the Dow Corning Corporation in various IT support roles and as a Global Project Manager. Doug is a retired Army Major after a 30 year career.<br /><br />Doug earned a BS in Aerospace Engineering from the United States Military Academy and holds an MBA in Information Systems from Oklahoma City University.<br /><br />About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1527580/ARE-YOU-LOOKING-FOR-A-UNICORN.m4a" length="62974243"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Most of the people Doug Strock speaks with are unhappy with their current TBMS.Does the "ideal" TBMS exist?That rare unicorn that performs well and meets or exceeds expectations on every level must be out there somewhere. Perhaps the Unicorn Advanced Management Platform holds the answer.About Doug: Doug is the Vice President of Global Language Translations and Consulting (GLTaC). He is also a member of ASTM, serving on various F43 Sub Committees working on language industry standards. His service includes being a Past President of the Association of Language Companies (ALC).Prior experience includes 9 years with the Dow Corning Corporation in various IT support roles and as a Global Project Manager. Doug is a retired Army Major after a 30 year career.Doug earned a BS in Aerospace Engineering from the United States Military Academy and holds an MBA in Information Systems from Oklahoma City University.About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1527580/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:51:11</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The LQM Spectrum: The prism of quality excellence feat. Yani Golocovsky]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 28 Jul 2023 14:17:27 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1524905</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-lqm-spectrum-the-prism-of-quality-excellence-feat-yani-golocovsky</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Just as we cannot clearly distinguish in a rainbow where one color ends and the next begins, the key elements of a localization quality management (LQM) system have blurred boundaries.<br /><br />During this episode, Yani Golocovsky will delve into the seven essential components that comprise the LQM (Localization Quality Management) Spectrum. These components provide a holistic view of effective localization quality management practices in today's global market.<br /><br />Yani's extensive knowledge and experience in the localization industry make her the expert to shed light on this critical topic.<br /><br />About Yani: Yani holds a BA degree in English Language from the National University of Cordoba, Argentina, and has over 12 years of experience in the language industry. As a localization expert, she excels in project management, data analysis, and solution design. Yani is also a seasoned instructor of project management training courses in Latin America. She has contributed to various projects for Nimdzi, including UX studies, due diligence, process auditing, and customer profiling. Passionate about optimizing workflows and going the extra mile to help others succeed, she currently serves as a project lead and operations analyst at Nimdzi Insights. Yani also provides training and coaching for Spanish-speaking professionals and Latin American companies through her personal venture "YG Localization Consulting and Training Services".<br /><br />About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Just as we cannot clearly distinguish in a rainbow where one color ends and the next begins, the key elements of a localization quality management (LQM) system have blurred boundaries.During this episode, Yani Golocovsky will delve into the seven essential components that comprise the LQM (Localization Quality Management) Spectrum. These components provide a holistic view of effective localization quality management practices in today's global market.Yani's extensive knowledge and experience in the localization industry make her the expert to shed light on this critical topic.About Yani: Yani holds a BA degree in English Language from the National University of Cordoba, Argentina, and has over 12 years of experience in the language industry. As a localization expert, she excels in project management, data analysis, and solution design. Yani is also a seasoned instructor of project management training courses in Latin America. She has contributed to various projects for Nimdzi, including UX studies, due diligence, process auditing, and customer profiling. Passionate about optimizing workflows and going the extra mile to help others succeed, she currently serves as a project lead and operations analyst at Nimdzi Insights. Yani also provides training and coaching for Spanish-speaking professionals and Latin American companies through her personal venture "YG Localization Consulting and Training Services".About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The LQM Spectrum: The prism of quality excellence feat. Yani Golocovsky]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>85</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Just as we cannot clearly distinguish in a rainbow where one color ends and the next begins, the key elements of a localization quality management (LQM) system have blurred boundaries.<br /><br />During this episode, Yani Golocovsky will delve into the seven essential components that comprise the LQM (Localization Quality Management) Spectrum. These components provide a holistic view of effective localization quality management practices in today's global market.<br /><br />Yani's extensive knowledge and experience in the localization industry make her the expert to shed light on this critical topic.<br /><br />About Yani: Yani holds a BA degree in English Language from the National University of Cordoba, Argentina, and has over 12 years of experience in the language industry. As a localization expert, she excels in project management, data analysis, and solution design. Yani is also a seasoned instructor of project management training courses in Latin America. She has contributed to various projects for Nimdzi, including UX studies, due diligence, process auditing, and customer profiling. Passionate about optimizing workflows and going the extra mile to help others succeed, she currently serves as a project lead and operations analyst at Nimdzi Insights. Yani also provides training and coaching for Spanish-speaking professionals and Latin American companies through her personal venture "YG Localization Consulting and Training Services".<br /><br />About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1524905/The-LQM-Spectrum-The-prism-of-quality-excellence-feat.-Yani-Golokovsky-Reupload-online-audio-co.mp3" length="48692381"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Just as we cannot clearly distinguish in a rainbow where one color ends and the next begins, the key elements of a localization quality management (LQM) system have blurred boundaries.During this episode, Yani Golocovsky will delve into the seven essential components that comprise the LQM (Localization Quality Management) Spectrum. These components provide a holistic view of effective localization quality management practices in today's global market.Yani's extensive knowledge and experience in the localization industry make her the expert to shed light on this critical topic.About Yani: Yani holds a BA degree in English Language from the National University of Cordoba, Argentina, and has over 12 years of experience in the language industry. As a localization expert, she excels in project management, data analysis, and solution design. Yani is also a seasoned instructor of project management training courses in Latin America. She has contributed to various projects for Nimdzi, including UX studies, due diligence, process auditing, and customer profiling. Passionate about optimizing workflows and going the extra mile to help others succeed, she currently serves as a project lead and operations analyst at Nimdzi Insights. Yani also provides training and coaching for Spanish-speaking professionals and Latin American companies through her personal venture "YG Localization Consulting and Training Services".About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1524905/The-LQM-Spectrum-feat.-Yani-Golocovsky.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:50:43</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Creating content low-resource languages ft. Ady Namaran & Emmanuel Clifford]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 24 Jul 2023 16:21:34 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1522387</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/creating-content-low-resource-languages-ft-ady-namaran-emmanuel-clifford</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In September 2022, Bolingo Consult published a news website, Akan Kaseɛbɔ (www.akannews.com) in two of the Akan languages: Asante Twi and Fante. This website is the first online platform that makes available information in the Akan language, enabling speakers of Asante Twi and Fante to access educative and entertaining content in their mother tongue.<br /><br />In this Nimdzi Live, Ady and Emmanuel share some lessons from building a website for low-resourced languages and what it means to constantly create content in these languages. They will also use this opportunity to share some impressions and feedback from the target readers.<br /><br />Check out this case study ahead of this insightful conversation https://bolingoconsult.com/case-studies/akannews-com-the-first-website-in-akan/<br /><br />About Ady: I am dedicated to providing localization and multicultural insights for Africa and its languages to Language Services Buyers and LSPs<br /><br />About Emmanuel: Business development manager at Bolingo. Led the regional team to ensure that youth voices are reflected in regional and global migration and development processes with a focus on the Global Forum for Migration and Development (GFMD).<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In September 2022, Bolingo Consult published a news website, Akan Kaseɛbɔ (www.akannews.com) in two of the Akan languages: Asante Twi and Fante. This website is the first online platform that makes available information in the Akan language, enabling speakers of Asante Twi and Fante to access educative and entertaining content in their mother tongue.In this Nimdzi Live, Ady and Emmanuel share some lessons from building a website for low-resourced languages and what it means to constantly create content in these languages. They will also use this opportunity to share some impressions and feedback from the target readers.Check out this case study ahead of this insightful conversation https://bolingoconsult.com/case-studies/akannews-com-the-first-website-in-akan/About Ady: I am dedicated to providing localization and multicultural insights for Africa and its languages to Language Services Buyers and LSPsAbout Emmanuel: Business development manager at Bolingo. Led the regional team to ensure that youth voices are reflected in regional and global migration and development processes with a focus on the Global Forum for Migration and Development (GFMD).About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Creating content low-resource languages ft. Ady Namaran & Emmanuel Clifford]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>81</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In September 2022, Bolingo Consult published a news website, Akan Kaseɛbɔ (www.akannews.com) in two of the Akan languages: Asante Twi and Fante. This website is the first online platform that makes available information in the Akan language, enabling speakers of Asante Twi and Fante to access educative and entertaining content in their mother tongue.<br /><br />In this Nimdzi Live, Ady and Emmanuel share some lessons from building a website for low-resourced languages and what it means to constantly create content in these languages. They will also use this opportunity to share some impressions and feedback from the target readers.<br /><br />Check out this case study ahead of this insightful conversation https://bolingoconsult.com/case-studies/akannews-com-the-first-website-in-akan/<br /><br />About Ady: I am dedicated to providing localization and multicultural insights for Africa and its languages to Language Services Buyers and LSPs<br /><br />About Emmanuel: Business development manager at Bolingo. Led the regional team to ensure that youth voices are reflected in regional and global migration and development processes with a focus on the Global Forum for Migration and Development (GFMD).<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1522387/Creating-content-in-low-resource-languages.m4a" length="76749218"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In September 2022, Bolingo Consult published a news website, Akan Kaseɛbɔ (www.akannews.com) in two of the Akan languages: Asante Twi and Fante. This website is the first online platform that makes available information in the Akan language, enabling speakers of Asante Twi and Fante to access educative and entertaining content in their mother tongue.In this Nimdzi Live, Ady and Emmanuel share some lessons from building a website for low-resourced languages and what it means to constantly create content in these languages. They will also use this opportunity to share some impressions and feedback from the target readers.Check out this case study ahead of this insightful conversation https://bolingoconsult.com/case-studies/akannews-com-the-first-website-in-akan/About Ady: I am dedicated to providing localization and multicultural insights for Africa and its languages to Language Services Buyers and LSPsAbout Emmanuel: Business development manager at Bolingo. Led the regional team to ensure that youth voices are reflected in regional and global migration and development processes with a focus on the Global Forum for Migration and Development (GFMD).About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1522387/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:02:20</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[How Generative AI is changing our workflows ft. Sergio & Selvaggia]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 11 Jul 2023 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1514836</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/how-generative-ai-is-changing-our-workflows-ft-sergio-selvaggia</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode, we invited two industry experts, Sergio Bruccoleri and Selvaggia Cerquetti, to dive into the different areas of Generative AI that anyone should explore:<br />1. Different models,<br />2. Use cases: content generation, content moderation, transcreation.<br />3. Ways of implementing,<br />4. Results and scoring model<br />5. Pros and cons<br />6. Including talking about Responsible AI<br /><br />About Sergio Bruccoleri:<br />Senior Solution Architect &amp; R&amp;D Manager with Platform Development experience and project management background, solution-orientated and with experience in AI-infused technology. Developed technologies and solutions to assist in creating AI model training, as well as enabling crowdsourcing-based data creation, annotation, and localization workflows. Research-driven mindset<br /><br />About Selvaggia Cerquetti:<br />Efficient, proactive, and solution-oriented. Excellent organization. Good communication skills and teamwork believer. Passionate about my work. Specialized in localization, language quality management, and team leadership.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode, we invited two industry experts, Sergio Bruccoleri and Selvaggia Cerquetti, to dive into the different areas of Generative AI that anyone should explore:1. Different models,2. Use cases: content generation, content moderation, transcreation.3. Ways of implementing,4. Results and scoring model5. Pros and cons6. Including talking about Responsible AIAbout Sergio Bruccoleri:Senior Solution Architect & R&D Manager with Platform Development experience and project management background, solution-orientated and with experience in AI-infused technology. Developed technologies and solutions to assist in creating AI model training, as well as enabling crowdsourcing-based data creation, annotation, and localization workflows. Research-driven mindsetAbout Selvaggia Cerquetti:Efficient, proactive, and solution-oriented. Excellent organization. Good communication skills and teamwork believer. Passionate about my work. Specialized in localization, language quality management, and team leadership.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[How Generative AI is changing our workflows ft. Sergio & Selvaggia]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>83</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode, we invited two industry experts, Sergio Bruccoleri and Selvaggia Cerquetti, to dive into the different areas of Generative AI that anyone should explore:<br />1. Different models,<br />2. Use cases: content generation, content moderation, transcreation.<br />3. Ways of implementing,<br />4. Results and scoring model<br />5. Pros and cons<br />6. Including talking about Responsible AI<br /><br />About Sergio Bruccoleri:<br />Senior Solution Architect &amp; R&amp;D Manager with Platform Development experience and project management background, solution-orientated and with experience in AI-infused technology. Developed technologies and solutions to assist in creating AI model training, as well as enabling crowdsourcing-based data creation, annotation, and localization workflows. Research-driven mindset<br /><br />About Selvaggia Cerquetti:<br />Efficient, proactive, and solution-oriented. Excellent organization. Good communication skills and teamwork believer. Passionate about my work. Specialized in localization, language quality management, and team leadership.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1514836/How-Generative-AI-is-changing-our-workflows-ft.-Sergio-Selvaggia.m4a" length="85364013"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode, we invited two industry experts, Sergio Bruccoleri and Selvaggia Cerquetti, to dive into the different areas of Generative AI that anyone should explore:1. Different models,2. Use cases: content generation, content moderation, transcreation.3. Ways of implementing,4. Results and scoring model5. Pros and cons6. Including talking about Responsible AIAbout Sergio Bruccoleri:Senior Solution Architect & R&D Manager with Platform Development experience and project management background, solution-orientated and with experience in AI-infused technology. Developed technologies and solutions to assist in creating AI model training, as well as enabling crowdsourcing-based data creation, annotation, and localization workflows. Research-driven mindsetAbout Selvaggia Cerquetti:Efficient, proactive, and solution-oriented. Excellent organization. Good communication skills and teamwork believer. Passionate about my work. Specialized in localization, language quality management, and team leadership.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1514836/How-Generative-AI-is-Changing-our-Workflows-2-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:09:26</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[ChatGPT more than a marketing tool ft. Angelo Passalacqua & Bryan Montpetit]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 26 Jun 2023 14:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1502474</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/chatgpt-more-than-a-marketing-tool-ft-angelo-passalacqua-bryan-montpetit</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Before the release of ChatGPT, chatbots were often maligned as unhelpful and annoying customer support tools. But the tides appear to be turning.<br /><br />In this episode of Nimdzi LIVE, Angelo Passalacqua and Bryan Montpetit of Zin Global discuss the rise of chatbots and how advancements in artificial intelligence and natural language processing are making them far more powerful tools than they once were.<br /><br />Read Multilingual Article: https://multilingual.com/?p=205271<br /><br />About Angelo:<br />In my 10 years in the language industry, I've witnessed hundreds of millions of dollars in misallocated investments continue to leave a multibillion-dollar opportunity untouched. I founded Zin Global to seize this opportunity and catapult the entire language industry to the technological frontier. Available for pre-seed funding.<br /><br />About Bryan:<br />As a programmer-analyst by degree, my ability to conceptualize more efficient processes is one of my primary and most-valued assets. The other is the ability to break down complex scenarios for those unversed in the given topics where help is required. I've been doing this in the area where technology and language overlap for some 20 years now.<br /><br />About Nimdzi LIVE:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Before the release of ChatGPT, chatbots were often maligned as unhelpful and annoying customer support tools. But the tides appear to be turning.In this episode of Nimdzi LIVE, Angelo Passalacqua and Bryan Montpetit of Zin Global discuss the rise of chatbots and how advancements in artificial intelligence and natural language processing are making them far more powerful tools than they once were.Read Multilingual Article: https://multilingual.com/?p=205271About Angelo:In my 10 years in the language industry, I've witnessed hundreds of millions of dollars in misallocated investments continue to leave a multibillion-dollar opportunity untouched. I founded Zin Global to seize this opportunity and catapult the entire language industry to the technological frontier. Available for pre-seed funding.About Bryan:As a programmer-analyst by degree, my ability to conceptualize more efficient processes is one of my primary and most-valued assets. The other is the ability to break down complex scenarios for those unversed in the given topics where help is required. I've been doing this in the area where technology and language overlap for some 20 years now.About Nimdzi LIVE:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[ChatGPT more than a marketing tool ft. Angelo Passalacqua & Bryan Montpetit]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>82</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Before the release of ChatGPT, chatbots were often maligned as unhelpful and annoying customer support tools. But the tides appear to be turning.<br /><br />In this episode of Nimdzi LIVE, Angelo Passalacqua and Bryan Montpetit of Zin Global discuss the rise of chatbots and how advancements in artificial intelligence and natural language processing are making them far more powerful tools than they once were.<br /><br />Read Multilingual Article: https://multilingual.com/?p=205271<br /><br />About Angelo:<br />In my 10 years in the language industry, I've witnessed hundreds of millions of dollars in misallocated investments continue to leave a multibillion-dollar opportunity untouched. I founded Zin Global to seize this opportunity and catapult the entire language industry to the technological frontier. Available for pre-seed funding.<br /><br />About Bryan:<br />As a programmer-analyst by degree, my ability to conceptualize more efficient processes is one of my primary and most-valued assets. The other is the ability to break down complex scenarios for those unversed in the given topics where help is required. I've been doing this in the area where technology and language overlap for some 20 years now.<br /><br />About Nimdzi LIVE:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1502474/Chatbots-more-than-a-marketing-tool-feat.-Angelo-and-Bryan.m4a" length="69212518"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Before the release of ChatGPT, chatbots were often maligned as unhelpful and annoying customer support tools. But the tides appear to be turning.In this episode of Nimdzi LIVE, Angelo Passalacqua and Bryan Montpetit of Zin Global discuss the rise of chatbots and how advancements in artificial intelligence and natural language processing are making them far more powerful tools than they once were.Read Multilingual Article: https://multilingual.com/?p=205271About Angelo:In my 10 years in the language industry, I've witnessed hundreds of millions of dollars in misallocated investments continue to leave a multibillion-dollar opportunity untouched. I founded Zin Global to seize this opportunity and catapult the entire language industry to the technological frontier. Available for pre-seed funding.About Bryan:As a programmer-analyst by degree, my ability to conceptualize more efficient processes is one of my primary and most-valued assets. The other is the ability to break down complex scenarios for those unversed in the given topics where help is required. I've been doing this in the area where technology and language overlap for some 20 years now.About Nimdzi LIVE:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1502474/Chatbot-more-than-a-marketing-tool-feat.-Angelo-and-Bryan.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:11</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[How 3500 translation can enrich a text feat. Jost Zetzsche]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 23 Jun 2023 14:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1502471</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/how-3500-translation-can-enrich-a-text-feat-jost-zetzsche</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>The Translation Insight &amp; Perspectives tool (tips.translation.bible) collects and freely displays data from all languages the Christian Bible has been translated into to highlight the different ways cultures and languages have particular and sometimes unique capacities to communicate certain messages in exceptionally enriching ways that other languages cannot.<br /><br />This is relevant to anyone interested in how hyper-multilingualism continually transforms a text and how translation is a process that fulfills a text rather than loses meaning.<br /><br />Recent article in ML: https://multilingual.com/issues/may-2023/the-language-of-faith/<br /><br />About Jost:<br />Jost Zetzsche is a professional translator and language consultant who lives at the Oregon coast. Originally from Hamburg, Germany, he earned a Ph.D. for a dissertation on the history of Chinese Bible translation at the University of Hamburg in 1996. 1999 Jost co-founded International Writers' Group, LLC, on the Oregon coast. Since 2016 he has been contracting with United Bible Societies to help create and maintain the Translation Insights and Perspectives (TIPs) tool at tips.translation.bible. His two latest books are "Characters with Character: 50 Ways to Rekindle Your Love Affair with Language" and "Encountering Bare-Bones Christianity."<br /><br />Links to other articles and podcasts about the tool: https://tips.translation.bible/news/<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[The Translation Insight & Perspectives tool (tips.translation.bible) collects and freely displays data from all languages the Christian Bible has been translated into to highlight the different ways cultures and languages have particular and sometimes unique capacities to communicate certain messages in exceptionally enriching ways that other languages cannot.This is relevant to anyone interested in how hyper-multilingualism continually transforms a text and how translation is a process that fulfills a text rather than loses meaning.Recent article in ML: https://multilingual.com/issues/may-2023/the-language-of-faith/About Jost:Jost Zetzsche is a professional translator and language consultant who lives at the Oregon coast. Originally from Hamburg, Germany, he earned a Ph.D. for a dissertation on the history of Chinese Bible translation at the University of Hamburg in 1996. 1999 Jost co-founded International Writers' Group, LLC, on the Oregon coast. Since 2016 he has been contracting with United Bible Societies to help create and maintain the Translation Insights and Perspectives (TIPs) tool at tips.translation.bible. His two latest books are "Characters with Character: 50 Ways to Rekindle Your Love Affair with Language" and "Encountering Bare-Bones Christianity."Links to other articles and podcasts about the tool: https://tips.translation.bible/news/About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[How 3500 translation can enrich a text feat. Jost Zetzsche]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>81</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>The Translation Insight &amp; Perspectives tool (tips.translation.bible) collects and freely displays data from all languages the Christian Bible has been translated into to highlight the different ways cultures and languages have particular and sometimes unique capacities to communicate certain messages in exceptionally enriching ways that other languages cannot.<br /><br />This is relevant to anyone interested in how hyper-multilingualism continually transforms a text and how translation is a process that fulfills a text rather than loses meaning.<br /><br />Recent article in ML: https://multilingual.com/issues/may-2023/the-language-of-faith/<br /><br />About Jost:<br />Jost Zetzsche is a professional translator and language consultant who lives at the Oregon coast. Originally from Hamburg, Germany, he earned a Ph.D. for a dissertation on the history of Chinese Bible translation at the University of Hamburg in 1996. 1999 Jost co-founded International Writers' Group, LLC, on the Oregon coast. Since 2016 he has been contracting with United Bible Societies to help create and maintain the Translation Insights and Perspectives (TIPs) tool at tips.translation.bible. His two latest books are "Characters with Character: 50 Ways to Rekindle Your Love Affair with Language" and "Encountering Bare-Bones Christianity."<br /><br />Links to other articles and podcasts about the tool: https://tips.translation.bible/news/<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1502471/How-3500-translation-can-enrich-a-text.m4a" length="89155447"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[The Translation Insight & Perspectives tool (tips.translation.bible) collects and freely displays data from all languages the Christian Bible has been translated into to highlight the different ways cultures and languages have particular and sometimes unique capacities to communicate certain messages in exceptionally enriching ways that other languages cannot.This is relevant to anyone interested in how hyper-multilingualism continually transforms a text and how translation is a process that fulfills a text rather than loses meaning.Recent article in ML: https://multilingual.com/issues/may-2023/the-language-of-faith/About Jost:Jost Zetzsche is a professional translator and language consultant who lives at the Oregon coast. Originally from Hamburg, Germany, he earned a Ph.D. for a dissertation on the history of Chinese Bible translation at the University of Hamburg in 1996. 1999 Jost co-founded International Writers' Group, LLC, on the Oregon coast. Since 2016 he has been contracting with United Bible Societies to help create and maintain the Translation Insights and Perspectives (TIPs) tool at tips.translation.bible. His two latest books are "Characters with Character: 50 Ways to Rekindle Your Love Affair with Language" and "Encountering Bare-Bones Christianity."Links to other articles and podcasts about the tool: https://tips.translation.bible/news/About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1502471/How-3500-translations-can-enrich-a-text-feat.-Jost-Zetszche.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:11:56</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Connecting with global audiences through content feat. Lee Densmer]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 22 Jun 2023 14:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1502465</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/connecting-with-global-audiences-through-content-feat-lee-densmer</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Content marketing generates 6x higher conversion rates than other approaches to marketing.<br /><br />Content builds trust, drives awareness, and inspires customers to buy.<br /><br />90% of businesses do generate content.<br /><br />But what happens when you go global?<br /><br />Does your home market content work for that market?<br /><br />A resounding no.<br /><br />This discussion with marketing expert Lee Densmer addresses the benefits of content marketing, approaches for reaching new markets with content, and how you might get started.<br /><br />About Lee:<br />Lee Densmer has 20 years of experience in the localization industry in different roles, such as solutions architect, product marketer, and content marketer. Most recently, she started a business, Globia Content Marketing, that provides services to LSPs around messaging and differentiation, content strategy, content planning, and content creation. She's a world traveler, speaks Spanish, and has lived or worked in 3 Latin American countries.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Content marketing generates 6x higher conversion rates than other approaches to marketing.Content builds trust, drives awareness, and inspires customers to buy.90% of businesses do generate content.But what happens when you go global?Does your home market content work for that market?A resounding no.This discussion with marketing expert Lee Densmer addresses the benefits of content marketing, approaches for reaching new markets with content, and how you might get started.About Lee:Lee Densmer has 20 years of experience in the localization industry in different roles, such as solutions architect, product marketer, and content marketer. Most recently, she started a business, Globia Content Marketing, that provides services to LSPs around messaging and differentiation, content strategy, content planning, and content creation. She's a world traveler, speaks Spanish, and has lived or worked in 3 Latin American countries.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Connecting with global audiences through content feat. Lee Densmer]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>78</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Content marketing generates 6x higher conversion rates than other approaches to marketing.<br /><br />Content builds trust, drives awareness, and inspires customers to buy.<br /><br />90% of businesses do generate content.<br /><br />But what happens when you go global?<br /><br />Does your home market content work for that market?<br /><br />A resounding no.<br /><br />This discussion with marketing expert Lee Densmer addresses the benefits of content marketing, approaches for reaching new markets with content, and how you might get started.<br /><br />About Lee:<br />Lee Densmer has 20 years of experience in the localization industry in different roles, such as solutions architect, product marketer, and content marketer. Most recently, she started a business, Globia Content Marketing, that provides services to LSPs around messaging and differentiation, content strategy, content planning, and content creation. She's a world traveler, speaks Spanish, and has lived or worked in 3 Latin American countries.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1502465/Connecting-audiences-through-global-content-feat-Lee-Densmer.m4a" length="50642000"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Content marketing generates 6x higher conversion rates than other approaches to marketing.Content builds trust, drives awareness, and inspires customers to buy.90% of businesses do generate content.But what happens when you go global?Does your home market content work for that market?A resounding no.This discussion with marketing expert Lee Densmer addresses the benefits of content marketing, approaches for reaching new markets with content, and how you might get started.About Lee:Lee Densmer has 20 years of experience in the localization industry in different roles, such as solutions architect, product marketer, and content marketer. Most recently, she started a business, Globia Content Marketing, that provides services to LSPs around messaging and differentiation, content strategy, content planning, and content creation. She's a world traveler, speaks Spanish, and has lived or worked in 3 Latin American countries.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1502465/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:42:14</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Does the translation industry suck at using a CRM? Feat. István Lengyel]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 19 Jun 2023 14:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1497212</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/does-the-translation-industry-suck-at-using-a-crm-feat-istvan-lengyel</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Salespeople working in translation usually have a hard time keeping track of all that happens with customers, so they become very transactional.<br /><br />In the meantime, account and project managers lead recurring sales, but given the different approaches that sales and project management demand, they are often underperforming.<br /><br />At BeLazy we are identifying and bridging the gaps that create inefficiencies in our industry. Salespeople should be able to work with tools that facilitate follow-up automation, automated email and call logging and pipeline management.<br /><br />Business management systems like Plunet, XTRF, or LBS Suite have some CRM functionality but nothing like Hubspot, Salesforce, Pipedrive, or Zoho.<br /><br />Why is it so hard to use and introduce these tools? Is it really just a matter of integration? What are the main gaps? Follow this conversation to discover where the processes are failing.</p>
<p>About István: Entrepreneur with strong customer and technology orientation. Has a strong interest in platform building, efficiency-boosting, and coordinated processes. Wants to make the translation industry totally interconnected.</p>
<p>About Nimdzi: <span style="font-weight:400;">There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. </span></p>
<p><span style="font-weight:400;">Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email </span><a href="mailto:live@nimdzi.com"><span style="font-weight:400;">live@nimdzi.com</span></a><span style="font-weight:400;"> or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</span></p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Salespeople working in translation usually have a hard time keeping track of all that happens with customers, so they become very transactional.In the meantime, account and project managers lead recurring sales, but given the different approaches that sales and project management demand, they are often underperforming.At BeLazy we are identifying and bridging the gaps that create inefficiencies in our industry. Salespeople should be able to work with tools that facilitate follow-up automation, automated email and call logging and pipeline management.Business management systems like Plunet, XTRF, or LBS Suite have some CRM functionality but nothing like Hubspot, Salesforce, Pipedrive, or Zoho.Why is it so hard to use and introduce these tools? Is it really just a matter of integration? What are the main gaps? Follow this conversation to discover where the processes are failing.
About István: Entrepreneur with strong customer and technology orientation. Has a strong interest in platform building, efficiency-boosting, and coordinated processes. Wants to make the translation industry totally interconnected.
About Nimdzi: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Does the translation industry suck at using a CRM? Feat. István Lengyel]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>79</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Salespeople working in translation usually have a hard time keeping track of all that happens with customers, so they become very transactional.<br /><br />In the meantime, account and project managers lead recurring sales, but given the different approaches that sales and project management demand, they are often underperforming.<br /><br />At BeLazy we are identifying and bridging the gaps that create inefficiencies in our industry. Salespeople should be able to work with tools that facilitate follow-up automation, automated email and call logging and pipeline management.<br /><br />Business management systems like Plunet, XTRF, or LBS Suite have some CRM functionality but nothing like Hubspot, Salesforce, Pipedrive, or Zoho.<br /><br />Why is it so hard to use and introduce these tools? Is it really just a matter of integration? What are the main gaps? Follow this conversation to discover where the processes are failing.</p>
<p>About István: Entrepreneur with strong customer and technology orientation. Has a strong interest in platform building, efficiency-boosting, and coordinated processes. Wants to make the translation industry totally interconnected.</p>
<p>About Nimdzi: <span style="font-weight:400;">There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. </span></p>
<p><span style="font-weight:400;">Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email </span><a href="mailto:live@nimdzi.com"><span style="font-weight:400;">live@nimdzi.com</span></a><span style="font-weight:400;"> or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</span></p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1497212/Does-the-translation-industry-suck-at-using-a-CRM.m4a" length="57892411"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Salespeople working in translation usually have a hard time keeping track of all that happens with customers, so they become very transactional.In the meantime, account and project managers lead recurring sales, but given the different approaches that sales and project management demand, they are often underperforming.At BeLazy we are identifying and bridging the gaps that create inefficiencies in our industry. Salespeople should be able to work with tools that facilitate follow-up automation, automated email and call logging and pipeline management.Business management systems like Plunet, XTRF, or LBS Suite have some CRM functionality but nothing like Hubspot, Salesforce, Pipedrive, or Zoho.Why is it so hard to use and introduce these tools? Is it really just a matter of integration? What are the main gaps? Follow this conversation to discover where the processes are failing.
About István: Entrepreneur with strong customer and technology orientation. Has a strong interest in platform building, efficiency-boosting, and coordinated processes. Wants to make the translation industry totally interconnected.
About Nimdzi: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1497212/Does-the-translation-industry-sucks-at-using-a-CRM-feat.-Istv-n.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:46:55</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Live Machine Translation Feat. Oddmund Braaten]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 16 Jun 2023 14:40:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1497206</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/live-machine-translation-feat-oddmund-braaten</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Some companies may begin using living machine translation to combat interpreter shortages and help break language barriers.<br /><br />Oddmund Braaten joins us to explore some potential risks with doing so and how we can utilize live machine translation conscientiously and helpfully.<br /><br />About Oddmund Braaten:<br />Strategy and Business Development leader who combines innovation and execution to grow successful businesses. Extensive experience in Hi-Tec and Telcom Industries. Proven track record in strategy and business development, product management, revenue growth, people management, innovation, and partner management. Proven abilities in business case development, planning and execution, team building, change management, cost control and stakeholder management.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Some companies may begin using living machine translation to combat interpreter shortages and help break language barriers.Oddmund Braaten joins us to explore some potential risks with doing so and how we can utilize live machine translation conscientiously and helpfully.About Oddmund Braaten:Strategy and Business Development leader who combines innovation and execution to grow successful businesses. Extensive experience in Hi-Tec and Telcom Industries. Proven track record in strategy and business development, product management, revenue growth, people management, innovation, and partner management. Proven abilities in business case development, planning and execution, team building, change management, cost control and stakeholder management.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Live Machine Translation Feat. Oddmund Braaten]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>76</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Some companies may begin using living machine translation to combat interpreter shortages and help break language barriers.<br /><br />Oddmund Braaten joins us to explore some potential risks with doing so and how we can utilize live machine translation conscientiously and helpfully.<br /><br />About Oddmund Braaten:<br />Strategy and Business Development leader who combines innovation and execution to grow successful businesses. Extensive experience in Hi-Tec and Telcom Industries. Proven track record in strategy and business development, product management, revenue growth, people management, innovation, and partner management. Proven abilities in business case development, planning and execution, team building, change management, cost control and stakeholder management.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1497206/Live-Machine-Translation-Feat.-Oddmund-Braaten-online-audio-converter.com-.mp3" length="50497129"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Some companies may begin using living machine translation to combat interpreter shortages and help break language barriers.Oddmund Braaten joins us to explore some potential risks with doing so and how we can utilize live machine translation conscientiously and helpfully.About Oddmund Braaten:Strategy and Business Development leader who combines innovation and execution to grow successful businesses. Extensive experience in Hi-Tec and Telcom Industries. Proven track record in strategy and business development, product management, revenue growth, people management, innovation, and partner management. Proven abilities in business case development, planning and execution, team building, change management, cost control and stakeholder management.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1497206/Live-Machine-translation-Feat.-Oddmund-Braaten.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:52:36</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[AI & Careers in the Language Industry feat. Michael Klinger]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 15 Jun 2023 14:40:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1497204</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/ai-careers-in-the-language-industry-feat-michael-klinger</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>AI in the globalization industry is here to stay. What should language owners and personnel do? Well, when everyone else is doing it, it might be time for you to start doing it too.<br /><br />In this episode, Michael Klinger and Alex Yanishevsky will discuss careers, jobs, and opportunities where AI and the language industry intersect.<br /><br />About Michael:<br />Michael has twenty-five years of experience in the globalization industry. He is conversant in six languages. He started as an interpreter and translation project manager. He established and grew the globalization staffing &amp; localization outsourcing businesses at Winter Wyman Contracts, which became COMSYS.<br /><br />About Alex:<br />Currently, Director of AI and MT Solutions at Smartling, Alex Yanishevsky, has been in the localization industry for over 20 years in various roles. He has written numerous articles for industry journals such as MultiLingual and presented at industry conferences such as GALA, LocWorld, and AMTA. His areas of expertise include AI, NLP, machine translation, data mining, computational linguistics, content management, and TMS/CAT tools.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[AI in the globalization industry is here to stay. What should language owners and personnel do? Well, when everyone else is doing it, it might be time for you to start doing it too.In this episode, Michael Klinger and Alex Yanishevsky will discuss careers, jobs, and opportunities where AI and the language industry intersect.About Michael:Michael has twenty-five years of experience in the globalization industry. He is conversant in six languages. He started as an interpreter and translation project manager. He established and grew the globalization staffing & localization outsourcing businesses at Winter Wyman Contracts, which became COMSYS.About Alex:Currently, Director of AI and MT Solutions at Smartling, Alex Yanishevsky, has been in the localization industry for over 20 years in various roles. He has written numerous articles for industry journals such as MultiLingual and presented at industry conferences such as GALA, LocWorld, and AMTA. His areas of expertise include AI, NLP, machine translation, data mining, computational linguistics, content management, and TMS/CAT tools.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[AI & Careers in the Language Industry feat. Michael Klinger]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>76</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>AI in the globalization industry is here to stay. What should language owners and personnel do? Well, when everyone else is doing it, it might be time for you to start doing it too.<br /><br />In this episode, Michael Klinger and Alex Yanishevsky will discuss careers, jobs, and opportunities where AI and the language industry intersect.<br /><br />About Michael:<br />Michael has twenty-five years of experience in the globalization industry. He is conversant in six languages. He started as an interpreter and translation project manager. He established and grew the globalization staffing &amp; localization outsourcing businesses at Winter Wyman Contracts, which became COMSYS.<br /><br />About Alex:<br />Currently, Director of AI and MT Solutions at Smartling, Alex Yanishevsky, has been in the localization industry for over 20 years in various roles. He has written numerous articles for industry journals such as MultiLingual and presented at industry conferences such as GALA, LocWorld, and AMTA. His areas of expertise include AI, NLP, machine translation, data mining, computational linguistics, content management, and TMS/CAT tools.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1497204/AI-and-the-careers-in-the-language-industry.m4a" length="70019335"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[AI in the globalization industry is here to stay. What should language owners and personnel do? Well, when everyone else is doing it, it might be time for you to start doing it too.In this episode, Michael Klinger and Alex Yanishevsky will discuss careers, jobs, and opportunities where AI and the language industry intersect.About Michael:Michael has twenty-five years of experience in the globalization industry. He is conversant in six languages. He started as an interpreter and translation project manager. He established and grew the globalization staffing & localization outsourcing businesses at Winter Wyman Contracts, which became COMSYS.About Alex:Currently, Director of AI and MT Solutions at Smartling, Alex Yanishevsky, has been in the localization industry for over 20 years in various roles. He has written numerous articles for industry journals such as MultiLingual and presented at industry conferences such as GALA, LocWorld, and AMTA. His areas of expertise include AI, NLP, machine translation, data mining, computational linguistics, content management, and TMS/CAT tools.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1497204/AI-and-the-careers-in-the-language-industry.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:29</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Limits of AI with Language feat. Kirti Vashee]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 12 Jun 2023 12:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1491008</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-limits-of-ai-with-language-feat-kirti-vashee</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>There is much talk about reaching artificial general intelligence but should we be worried that the machine is shortly going to take over all kinds of knowledge work, including translation? Is language really something that machines can master?<br /><br />In this episode, Kirti Vashee joins us to talk about the limits around large language models.<br /><br />ChatGPT’s still got its fair share of limitations!<br /><br />About Kirti Vashee:<br />Independent Translation Technology Expert &amp; Consultant<br />Developing and executing overall sales/marketing plans and strategy for startup companies. Building and managing key partner &amp; distribution channel partnerships, Has experience in successful small entrepreneurial companies as well as larger technology companies like EMC, Dow Jones and Legato.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[There is much talk about reaching artificial general intelligence but should we be worried that the machine is shortly going to take over all kinds of knowledge work, including translation? Is language really something that machines can master?In this episode, Kirti Vashee joins us to talk about the limits around large language models.ChatGPT’s still got its fair share of limitations!About Kirti Vashee:Independent Translation Technology Expert & ConsultantDeveloping and executing overall sales/marketing plans and strategy for startup companies. Building and managing key partner & distribution channel partnerships, Has experience in successful small entrepreneurial companies as well as larger technology companies like EMC, Dow Jones and Legato.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Limits of AI with Language feat. Kirti Vashee]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>76</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>There is much talk about reaching artificial general intelligence but should we be worried that the machine is shortly going to take over all kinds of knowledge work, including translation? Is language really something that machines can master?<br /><br />In this episode, Kirti Vashee joins us to talk about the limits around large language models.<br /><br />ChatGPT’s still got its fair share of limitations!<br /><br />About Kirti Vashee:<br />Independent Translation Technology Expert &amp; Consultant<br />Developing and executing overall sales/marketing plans and strategy for startup companies. Building and managing key partner &amp; distribution channel partnerships, Has experience in successful small entrepreneurial companies as well as larger technology companies like EMC, Dow Jones and Legato.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1491008/The-Limits-of-AI-with-Language-feat.-Kirti-Vashee.m4a" length="74496736"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[There is much talk about reaching artificial general intelligence but should we be worried that the machine is shortly going to take over all kinds of knowledge work, including translation? Is language really something that machines can master?In this episode, Kirti Vashee joins us to talk about the limits around large language models.ChatGPT’s still got its fair share of limitations!About Kirti Vashee:Independent Translation Technology Expert & ConsultantDeveloping and executing overall sales/marketing plans and strategy for startup companies. Building and managing key partner & distribution channel partnerships, Has experience in successful small entrepreneurial companies as well as larger technology companies like EMC, Dow Jones and Legato.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, emphasizing how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1491008/The-Limits-of-AI-with-Language-feat.-Kirti-Vashee.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:32</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[AI Dubbing: How Technology Unlocks Global Content feat. Valentin Marchenko]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 05 Jun 2023 16:44:16 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1490997</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/ai-dubbing-how-technology-unlocks-global-content-feat-valentin-marchenko</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Technology changes the way we communicate, and the way we communicate influences the amount of information we share with one another. And that requires new ways/workflows/technologies to process, adapt and even localize the information so it can be received on the other end of the line.<br /><br />Current technologies allow the content to spread seamlessly across the globe, and if the global content was predominantly English five years ago, in 2-3 years, this changes completely because 75% of global content will be coming from outside of the English-native zone.<br /><br />About Valentin:<br />Graduated in Sinology - studied China, its economy, history, and language. Spent 10 years of his life working with China and bringing global companies to China and vice versa - Chinese companies to the global frontiers.<br /><br />About Voxqube:<br />The idea behind voxqube started with a realization of a lack of sufficient and scalable resources to translate and localize corporate content. It also coincided with Valentin's co-founder Valeriy's experimentation with Speech Synthesis technology.<br /><br />Today voxqube is an AI-powered dubbing start-up providing affordable and scalable voice-localization services for content creators across multiple segments.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Technology changes the way we communicate, and the way we communicate influences the amount of information we share with one another. And that requires new ways/workflows/technologies to process, adapt and even localize the information so it can be received on the other end of the line.Current technologies allow the content to spread seamlessly across the globe, and if the global content was predominantly English five years ago, in 2-3 years, this changes completely because 75% of global content will be coming from outside of the English-native zone.About Valentin:Graduated in Sinology - studied China, its economy, history, and language. Spent 10 years of his life working with China and bringing global companies to China and vice versa - Chinese companies to the global frontiers.About Voxqube:The idea behind voxqube started with a realization of a lack of sufficient and scalable resources to translate and localize corporate content. It also coincided with Valentin's co-founder Valeriy's experimentation with Speech Synthesis technology.Today voxqube is an AI-powered dubbing start-up providing affordable and scalable voice-localization services for content creators across multiple segments.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[AI Dubbing: How Technology Unlocks Global Content feat. Valentin Marchenko]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>75</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Technology changes the way we communicate, and the way we communicate influences the amount of information we share with one another. And that requires new ways/workflows/technologies to process, adapt and even localize the information so it can be received on the other end of the line.<br /><br />Current technologies allow the content to spread seamlessly across the globe, and if the global content was predominantly English five years ago, in 2-3 years, this changes completely because 75% of global content will be coming from outside of the English-native zone.<br /><br />About Valentin:<br />Graduated in Sinology - studied China, its economy, history, and language. Spent 10 years of his life working with China and bringing global companies to China and vice versa - Chinese companies to the global frontiers.<br /><br />About Voxqube:<br />The idea behind voxqube started with a realization of a lack of sufficient and scalable resources to translate and localize corporate content. It also coincided with Valentin's co-founder Valeriy's experimentation with Speech Synthesis technology.<br /><br />Today voxqube is an AI-powered dubbing start-up providing affordable and scalable voice-localization services for content creators across multiple segments.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1490997/AI-Dubbing-How-Technology-Unlocks-Global-Content-feat.-Valentin-Marchenko.m4a" length="71196697"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Technology changes the way we communicate, and the way we communicate influences the amount of information we share with one another. And that requires new ways/workflows/technologies to process, adapt and even localize the information so it can be received on the other end of the line.Current technologies allow the content to spread seamlessly across the globe, and if the global content was predominantly English five years ago, in 2-3 years, this changes completely because 75% of global content will be coming from outside of the English-native zone.About Valentin:Graduated in Sinology - studied China, its economy, history, and language. Spent 10 years of his life working with China and bringing global companies to China and vice versa - Chinese companies to the global frontiers.About Voxqube:The idea behind voxqube started with a realization of a lack of sufficient and scalable resources to translate and localize corporate content. It also coincided with Valentin's co-founder Valeriy's experimentation with Speech Synthesis technology.Today voxqube is an AI-powered dubbing start-up providing affordable and scalable voice-localization services for content creators across multiple segments.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1490997/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-2-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:57:49</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Translation Technology Revolution feat. Bart Mączyński]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 25 May 2023 20:42:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1484913</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/translation-technology-revolution-feat-bart-maczynski</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Did you know that the amount of content humanity produces daily is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than stars in the observable universe.<br /><br />About Bart:<br />Bart Mączyński, VP of Machine Learning at Language Weaver, shares with us how the translation industry is coping with the explosion of content and the challenges it faces in meeting demand.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br />️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com<br />We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.<br /><br />THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/<br />The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.<br /><br />THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/<br />The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.<br /><br />THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/<br />The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Did you know that the amount of content humanity produces daily is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than stars in the observable universe.About Bart:Bart Mączyński, VP of Machine Learning at Language Weaver, shares with us how the translation industry is coping with the explosion of content and the challenges it faces in meeting demand.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Translation Technology Revolution feat. Bart Mączyński]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>74</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Did you know that the amount of content humanity produces daily is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than stars in the observable universe.<br /><br />About Bart:<br />Bart Mączyński, VP of Machine Learning at Language Weaver, shares with us how the translation industry is coping with the explosion of content and the challenges it faces in meeting demand.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br />️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com<br />We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.<br /><br />THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/<br />The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.<br /><br />THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/<br />The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.<br /><br />THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/<br />The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1484913/Translation-Technology-Revolution-feat.-Bart-M-czy-ski.mp3" length="49479260"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Did you know that the amount of content humanity produces daily is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than stars in the observable universe.About Bart:Bart Mączyński, VP of Machine Learning at Language Weaver, shares with us how the translation industry is coping with the explosion of content and the challenges it faces in meeting demand.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1484913/Translation-Technology-Revolution-feat.-Bart-M-czy-ski.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:51:32</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Right Tools, Right Time, Right Workflow feat. Tim Jung and Joshua Pine]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 24 May 2023 20:38:28 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1484911</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/right-tools-right-time-right-workflow-feat-tim-jung-and-joshua-pine</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Hyper-localization is an increasingly important part of the globalization and localization industries. Tim YoungHoon Jung explores important considerations that LSPs must make when working with dialectal and cultural variances within the same country.<br /><br />This is also an article from the Feb '23 issue of Multilingual Media.<br /><br />About Tim:<br />Founder and CEO at XL8, a machine translation services provider. He earned a Ph.D. in Computer Science at Columbia University in 2015. He worked as Staff Software Engineer at Google for several years.<br /><br />About Joshua:<br />Joshua Pine is a Media &amp; Entertainment industry veteran with 25+ years of experience leading global business operations and sales. He currently serves as Chief Revenue Officer at XL8 Inc, and has held senior roles at Sony Pictures, Sony Corporation, Technicolor, and other major companies.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br />️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com<br />We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.<br /><br />THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/<br />The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.<br /><br />THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/<br />The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.<br /><br />THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/<br />The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Hyper-localization is an increasingly important part of the globalization and localization industries. Tim YoungHoon Jung explores important considerations that LSPs must make when working with dialectal and cultural variances within the same country.This is also an article from the Feb '23 issue of Multilingual Media.About Tim:Founder and CEO at XL8, a machine translation services provider. He earned a Ph.D. in Computer Science at Columbia University in 2015. He worked as Staff Software Engineer at Google for several years.About Joshua:Joshua Pine is a Media & Entertainment industry veteran with 25+ years of experience leading global business operations and sales. He currently serves as Chief Revenue Officer at XL8 Inc, and has held senior roles at Sony Pictures, Sony Corporation, Technicolor, and other major companies.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Right Tools, Right Time, Right Workflow feat. Tim Jung and Joshua Pine]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>73</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Hyper-localization is an increasingly important part of the globalization and localization industries. Tim YoungHoon Jung explores important considerations that LSPs must make when working with dialectal and cultural variances within the same country.<br /><br />This is also an article from the Feb '23 issue of Multilingual Media.<br /><br />About Tim:<br />Founder and CEO at XL8, a machine translation services provider. He earned a Ph.D. in Computer Science at Columbia University in 2015. He worked as Staff Software Engineer at Google for several years.<br /><br />About Joshua:<br />Joshua Pine is a Media &amp; Entertainment industry veteran with 25+ years of experience leading global business operations and sales. He currently serves as Chief Revenue Officer at XL8 Inc, and has held senior roles at Sony Pictures, Sony Corporation, Technicolor, and other major companies.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br />️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.com<br />We are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&amp;A culturalization, localization, gaming and media localization.<br /><br />THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/<br />The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.<br /><br />THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/<br />The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.<br /><br />THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/<br />The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1484911/Right-Tools-Right-Time-Right-Workflow-feat.-Tim-Jung-and-Joshua-Pine.mp3" length="52381151"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Hyper-localization is an increasingly important part of the globalization and localization industries. Tim YoungHoon Jung explores important considerations that LSPs must make when working with dialectal and cultural variances within the same country.This is also an article from the Feb '23 issue of Multilingual Media.About Tim:Founder and CEO at XL8, a machine translation services provider. He earned a Ph.D. in Computer Science at Columbia University in 2015. He worked as Staff Software Engineer at Google for several years.About Joshua:Joshua Pine is a Media & Entertainment industry veteran with 25+ years of experience leading global business operations and sales. He currently serves as Chief Revenue Officer at XL8 Inc, and has held senior roles at Sony Pictures, Sony Corporation, Technicolor, and other major companies.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1484911/Right-Tools-Right-Time-Right-Workflow.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:54:33</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Rise of AI-Drive Applications in Translation feat. Stefan Huyghe]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 02 May 2023 21:12:02 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1471448</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-rise-of-ai-drive-applications-in-translation-feat-stefan-huyghe</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>The Rise of AI-Drive Applications in Translation feat. Stefan Huyghe<br /><br />Stefan Huyghe recaps some of the technologies and perspectives that some innovative localization teams from BLEND to Subway — yes, the sandwich company — shared at the GlobalSaké's Interactive Virtual Event from last year.<br /><br />This article is also published in the Feb' 23 issue of Multilingual Media as The Real-world AI-driven Applications are Signaling a New Frontier in MT by Stefan Huyghe.<br /><br />About Stefan: Over 20 years of experience working in the localization industry as an executive for various high-profile language services companies. Are you looking to launch a product abroad? Do you need some input on how to optimize your international sales or marketing strategy and grow abroad? Want a window into how Europeans or Americans think? Are you hesitating about your translation or localization strategy? Ask me! It's what I live and breathe!<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[The Rise of AI-Drive Applications in Translation feat. Stefan HuygheStefan Huyghe recaps some of the technologies and perspectives that some innovative localization teams from BLEND to Subway — yes, the sandwich company — shared at the GlobalSaké's Interactive Virtual Event from last year.This article is also published in the Feb' 23 issue of Multilingual Media as The Real-world AI-driven Applications are Signaling a New Frontier in MT by Stefan Huyghe.About Stefan: Over 20 years of experience working in the localization industry as an executive for various high-profile language services companies. Are you looking to launch a product abroad? Do you need some input on how to optimize your international sales or marketing strategy and grow abroad? Want a window into how Europeans or Americans think? Are you hesitating about your translation or localization strategy? Ask me! It's what I live and breathe!About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Rise of AI-Drive Applications in Translation feat. Stefan Huyghe]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>72</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>The Rise of AI-Drive Applications in Translation feat. Stefan Huyghe<br /><br />Stefan Huyghe recaps some of the technologies and perspectives that some innovative localization teams from BLEND to Subway — yes, the sandwich company — shared at the GlobalSaké's Interactive Virtual Event from last year.<br /><br />This article is also published in the Feb' 23 issue of Multilingual Media as The Real-world AI-driven Applications are Signaling a New Frontier in MT by Stefan Huyghe.<br /><br />About Stefan: Over 20 years of experience working in the localization industry as an executive for various high-profile language services companies. Are you looking to launch a product abroad? Do you need some input on how to optimize your international sales or marketing strategy and grow abroad? Want a window into how Europeans or Americans think? Are you hesitating about your translation or localization strategy? Ask me! It's what I live and breathe!<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1471448/The-Rise-of-AI-Drive-Applications-in-Translation-feat.-Stefan-Huyghe.m4a" length="77513777"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[The Rise of AI-Drive Applications in Translation feat. Stefan HuygheStefan Huyghe recaps some of the technologies and perspectives that some innovative localization teams from BLEND to Subway — yes, the sandwich company — shared at the GlobalSaké's Interactive Virtual Event from last year.This article is also published in the Feb' 23 issue of Multilingual Media as The Real-world AI-driven Applications are Signaling a New Frontier in MT by Stefan Huyghe.About Stefan: Over 20 years of experience working in the localization industry as an executive for various high-profile language services companies. Are you looking to launch a product abroad? Do you need some input on how to optimize your international sales or marketing strategy and grow abroad? Want a window into how Europeans or Americans think? Are you hesitating about your translation or localization strategy? Ask me! It's what I live and breathe!About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1471448/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-1-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:05</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[China: The Bright Side of Producto L10n feat. Zhongjun Ge]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 25 Apr 2023 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1463849</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/china-the-bright-side-of-producto-l10n-feat-zhongjun-ge</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In China, localization is different. In today’s episode we talk with Zhongjun Ge about the complexities of localizing in China. Some topics we will cover include<br /><br />-- Tech in China in the past: For Chinese users only<br />-- Tech in China now: Born global<br />-- Key points to make better product localization<br />-- The bright side of product localization in China<br /><br />About Zhongjun Ge:<br />Zhongjun Ge is leading a product localization team at ByteDance, and before that, he was Airbnb's first localization manager in China, and founded Panda Translation, a Beijing-based boutique LSP. He is also the most influential localization evangelizer in China, with 7000+ followers across platforms.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In China, localization is different. In today’s episode we talk with Zhongjun Ge about the complexities of localizing in China. Some topics we will cover include-- Tech in China in the past: For Chinese users only-- Tech in China now: Born global-- Key points to make better product localization-- The bright side of product localization in ChinaAbout Zhongjun Ge:Zhongjun Ge is leading a product localization team at ByteDance, and before that, he was Airbnb's first localization manager in China, and founded Panda Translation, a Beijing-based boutique LSP. He is also the most influential localization evangelizer in China, with 7000+ followers across platforms.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[China: The Bright Side of Producto L10n feat. Zhongjun Ge]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>69</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In China, localization is different. In today’s episode we talk with Zhongjun Ge about the complexities of localizing in China. Some topics we will cover include<br /><br />-- Tech in China in the past: For Chinese users only<br />-- Tech in China now: Born global<br />-- Key points to make better product localization<br />-- The bright side of product localization in China<br /><br />About Zhongjun Ge:<br />Zhongjun Ge is leading a product localization team at ByteDance, and before that, he was Airbnb's first localization manager in China, and founded Panda Translation, a Beijing-based boutique LSP. He is also the most influential localization evangelizer in China, with 7000+ followers across platforms.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1463849/China-the-Bright-Side-of-Product-Localization-feat-Ge.m4a" length="68514127"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In China, localization is different. In today’s episode we talk with Zhongjun Ge about the complexities of localizing in China. Some topics we will cover include-- Tech in China in the past: For Chinese users only-- Tech in China now: Born global-- Key points to make better product localization-- The bright side of product localization in ChinaAbout Zhongjun Ge:Zhongjun Ge is leading a product localization team at ByteDance, and before that, he was Airbnb's first localization manager in China, and founded Panda Translation, a Beijing-based boutique LSP. He is also the most influential localization evangelizer in China, with 7000+ followers across platforms.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1463849/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:57:00</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[More with Less: Reducing Localization Costs During Economic Downturns feat. Jonas Ryberg]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 24 Apr 2023 16:00:15 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1463847</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/more-with-less-reducing-localization-costs-during-economic-downturns-feat-jonas-ryberg</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>“More with Less” is a common refrain for localization directors. During challenging economic times, the need for localization does not go away, but as budgets are being cut, localization professionals need to get creative. How can buyers leverage their supply chain to optimize the localization spend? How is technology helping to resolve the challenge? What role do we expect Chat GPT to play in the future of localization?<br /><br />In this episode, we are joined by Jonas Ryberg and Wei Zhang, two of the minds behind “The State of Localization” report from Centific, to hear how global companies respond to economic downturns without sacrificing their localization efforts.<br /><br />About Jonas Ryberg:<br />Jonas Ryberg is the Chief Globalization Officer at Cetific with a long history of building organizations and businesses through strong people and customer focus, and strategic thinking.<br /><br />About Wei Zhang:<br />Wei Zhang is the VP of localization technology at Centific and co-author of “How an Economic Downturn Affects Localization.”<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[“More with Less” is a common refrain for localization directors. During challenging economic times, the need for localization does not go away, but as budgets are being cut, localization professionals need to get creative. How can buyers leverage their supply chain to optimize the localization spend? How is technology helping to resolve the challenge? What role do we expect Chat GPT to play in the future of localization?In this episode, we are joined by Jonas Ryberg and Wei Zhang, two of the minds behind “The State of Localization” report from Centific, to hear how global companies respond to economic downturns without sacrificing their localization efforts.About Jonas Ryberg:Jonas Ryberg is the Chief Globalization Officer at Cetific with a long history of building organizations and businesses through strong people and customer focus, and strategic thinking.About Wei Zhang:Wei Zhang is the VP of localization technology at Centific and co-author of “How an Economic Downturn Affects Localization.”About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[More with Less: Reducing Localization Costs During Economic Downturns feat. Jonas Ryberg]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>70</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>“More with Less” is a common refrain for localization directors. During challenging economic times, the need for localization does not go away, but as budgets are being cut, localization professionals need to get creative. How can buyers leverage their supply chain to optimize the localization spend? How is technology helping to resolve the challenge? What role do we expect Chat GPT to play in the future of localization?<br /><br />In this episode, we are joined by Jonas Ryberg and Wei Zhang, two of the minds behind “The State of Localization” report from Centific, to hear how global companies respond to economic downturns without sacrificing their localization efforts.<br /><br />About Jonas Ryberg:<br />Jonas Ryberg is the Chief Globalization Officer at Cetific with a long history of building organizations and businesses through strong people and customer focus, and strategic thinking.<br /><br />About Wei Zhang:<br />Wei Zhang is the VP of localization technology at Centific and co-author of “How an Economic Downturn Affects Localization.”<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1463847/More-with-Less-Reducing-localization-costs-during-economic-downturns.m4a" length="70312694"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[“More with Less” is a common refrain for localization directors. During challenging economic times, the need for localization does not go away, but as budgets are being cut, localization professionals need to get creative. How can buyers leverage their supply chain to optimize the localization spend? How is technology helping to resolve the challenge? What role do we expect Chat GPT to play in the future of localization?In this episode, we are joined by Jonas Ryberg and Wei Zhang, two of the minds behind “The State of Localization” report from Centific, to hear how global companies respond to economic downturns without sacrificing their localization efforts.About Jonas Ryberg:Jonas Ryberg is the Chief Globalization Officer at Cetific with a long history of building organizations and businesses through strong people and customer focus, and strategic thinking.About Wei Zhang:Wei Zhang is the VP of localization technology at Centific and co-author of “How an Economic Downturn Affects Localization.”About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1463847/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:58:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Best Global Websites (and why) feat. John Yunker]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 22 Mar 2023 12:55:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1441922</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-best-global-websites-and-why-feat-john-yunker</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Today we hear why websites like Wikipedia, Airbnb and Bosch made it to the top of the annual web globalization report card. Also hear the latest language trends and global navigation best practices. The discussion features the 2023 Globalization Report Card in an engaging conversation with John Yunker, co-founder of Byte Level Research.<br /><br />About John Yunker:<br />John Yunker is co-founder of Byte Level Research (www.bytelevel.com) and is considered one of the world’s experts in web globalization. Since 2000, he has worked with the world’s leading global brands to provide web globalization training and consulting services. He pioneered best practices in global navigation and is author of the books The Art of the Global Gateway and Think Outside the Country (also available in Japanese). He is also widely known for the landmark report The Web Globalization Report Card, published annually since 2003.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Today we hear why websites like Wikipedia, Airbnb and Bosch made it to the top of the annual web globalization report card. Also hear the latest language trends and global navigation best practices. The discussion features the 2023 Globalization Report Card in an engaging conversation with John Yunker, co-founder of Byte Level Research.About John Yunker:John Yunker is co-founder of Byte Level Research (www.bytelevel.com) and is considered one of the world’s experts in web globalization. Since 2000, he has worked with the world’s leading global brands to provide web globalization training and consulting services. He pioneered best practices in global navigation and is author of the books The Art of the Global Gateway and Think Outside the Country (also available in Japanese). He is also widely known for the landmark report The Web Globalization Report Card, published annually since 2003.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Best Global Websites (and why) feat. John Yunker]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>69</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Today we hear why websites like Wikipedia, Airbnb and Bosch made it to the top of the annual web globalization report card. Also hear the latest language trends and global navigation best practices. The discussion features the 2023 Globalization Report Card in an engaging conversation with John Yunker, co-founder of Byte Level Research.<br /><br />About John Yunker:<br />John Yunker is co-founder of Byte Level Research (www.bytelevel.com) and is considered one of the world’s experts in web globalization. Since 2000, he has worked with the world’s leading global brands to provide web globalization training and consulting services. He pioneered best practices in global navigation and is author of the books The Art of the Global Gateway and Think Outside the Country (also available in Japanese). He is also widely known for the landmark report The Web Globalization Report Card, published annually since 2003.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1441922/The-Best-Global-Websites-and-why-feat.-John-Yunker.m4a" length="61065544"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Today we hear why websites like Wikipedia, Airbnb and Bosch made it to the top of the annual web globalization report card. Also hear the latest language trends and global navigation best practices. The discussion features the 2023 Globalization Report Card in an engaging conversation with John Yunker, co-founder of Byte Level Research.About John Yunker:John Yunker is co-founder of Byte Level Research (www.bytelevel.com) and is considered one of the world’s experts in web globalization. Since 2000, he has worked with the world’s leading global brands to provide web globalization training and consulting services. He pioneered best practices in global navigation and is author of the books The Art of the Global Gateway and Think Outside the Country (also available in Japanese). He is also widely known for the landmark report The Web Globalization Report Card, published annually since 2003.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1441922/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-1-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:49:38</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[All you Want to Know About the 4-Day Working Week (feat. Diego Cresceri)]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 16 Mar 2023 16:32:05 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1438825</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/all-you-want-to-know-about-the-4-day-working-week-feat-diego-cresceri</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>This live shows how Creative Words implemented the short working week, what challenges we faced, how they addressed KPIs, and why this was a good idea.<br /><br />About CreativeWords: is a localization company based in Genova, Northern Italy. Their services range from translation and localization to transcreation, machine translation post-editing, copywriting and copyediting, and much more...<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[This live shows how Creative Words implemented the short working week, what challenges we faced, how they addressed KPIs, and why this was a good idea.About CreativeWords: is a localization company based in Genova, Northern Italy. Their services range from translation and localization to transcreation, machine translation post-editing, copywriting and copyediting, and much more...About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[All you Want to Know About the 4-Day Working Week (feat. Diego Cresceri)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>68</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>This live shows how Creative Words implemented the short working week, what challenges we faced, how they addressed KPIs, and why this was a good idea.<br /><br />About CreativeWords: is a localization company based in Genova, Northern Italy. Their services range from translation and localization to transcreation, machine translation post-editing, copywriting and copyediting, and much more...<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/1438825/0-3147785-1678384196268-restream-edited.mp3" length="107928146"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[This live shows how Creative Words implemented the short working week, what challenges we faced, how they addressed KPIs, and why this was a good idea.About CreativeWords: is a localization company based in Genova, Northern Italy. Their services range from translation and localization to transcreation, machine translation post-editing, copywriting and copyediting, and much more...About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1438825/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:44:58</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[A Personal Journey Through 30 Years in L10n (feat. Matthias Caesar)]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 23 Feb 2023 13:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1422250</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/a-personal-journey-through-30-years-in-l10n-feat-matthias-caesar</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>A Personal Journey Through 30 Years in L10n (feat. Matthias Caesar)<br /><br />Is there a perfect size for an LSP?<br />And how tech changed and changes the way we work in the language industry.<br /><br />Matthias Caesar started in this industry almost 30 years ago. With his first company he learned a lot about how localization works in the 90th by collaborating with clients like Microsoft and Amazon. The EEIG (a European Economic Interest Grouping) he founded became one of only 4 Premier Localization Vendors for Microsoft in the early 2000th.<br /><br />For the past 10 years his focus shifted from the world of Windows towards enterprise software and mainly SAP.<br /><br />This entails a lot of process and technology consulting, increasingly agile processes.</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[A Personal Journey Through 30 Years in L10n (feat. Matthias Caesar)Is there a perfect size for an LSP?And how tech changed and changes the way we work in the language industry.Matthias Caesar started in this industry almost 30 years ago. With his first company he learned a lot about how localization works in the 90th by collaborating with clients like Microsoft and Amazon. The EEIG (a European Economic Interest Grouping) he founded became one of only 4 Premier Localization Vendors for Microsoft in the early 2000th.For the past 10 years his focus shifted from the world of Windows towards enterprise software and mainly SAP.This entails a lot of process and technology consulting, increasingly agile processes.]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[A Personal Journey Through 30 Years in L10n (feat. Matthias Caesar)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>67</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>A Personal Journey Through 30 Years in L10n (feat. Matthias Caesar)<br /><br />Is there a perfect size for an LSP?<br />And how tech changed and changes the way we work in the language industry.<br /><br />Matthias Caesar started in this industry almost 30 years ago. With his first company he learned a lot about how localization works in the 90th by collaborating with clients like Microsoft and Amazon. The EEIG (a European Economic Interest Grouping) he founded became one of only 4 Premier Localization Vendors for Microsoft in the early 2000th.<br /><br />For the past 10 years his focus shifted from the world of Windows towards enterprise software and mainly SAP.<br /><br />This entails a lot of process and technology consulting, increasingly agile processes.</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/ac23ff03-6008-479c-aa8b-2ebe1258a7f9/A-Personal-Journey-Through-30-Years-in-L10n-feat-Matthias-Caesar-.m4a" length="66017631"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[A Personal Journey Through 30 Years in L10n (feat. Matthias Caesar)Is there a perfect size for an LSP?And how tech changed and changes the way we work in the language industry.Matthias Caesar started in this industry almost 30 years ago. With his first company he learned a lot about how localization works in the 90th by collaborating with clients like Microsoft and Amazon. The EEIG (a European Economic Interest Grouping) he founded became one of only 4 Premier Localization Vendors for Microsoft in the early 2000th.For the past 10 years his focus shifted from the world of Windows towards enterprise software and mainly SAP.This entails a lot of process and technology consulting, increasingly agile processes.]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1422250/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:53:30</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Global Trends in Marketing Localization 2023 (feat. Phill Brougham)]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 03 Feb 2023 21:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1385507</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/global-trends-in-marketing-localization-2023-feat-phill-brougham</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Global marketers need to engage new and existing customers with great content in their local language. But the challenges of telling the brand story to international audiences can ramp up quickly.<br /><br />In this session, we'll explore fresh insights from 1,600+ marketers in 8 countries:<br /><br />-What approaches are they using to get excellent quality as their organization expands internationally?<br />- How are they leveraging AI and automation?<br />- What content are they localizing for international growth?<br /><br />About Phill:<br />Phill Brougham is the Director of Product Marketing at Unbabel, an AI-powered Language Operations platform. Phill has spent the last five years leading product innovation at SaaS businesses, applying his expertise in artificial intelligence to help solve real-world business and productivity problems. He's focused on translating technological capability into clear, understandable value.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Global marketers need to engage new and existing customers with great content in their local language. But the challenges of telling the brand story to international audiences can ramp up quickly.In this session, we'll explore fresh insights from 1,600+ marketers in 8 countries:-What approaches are they using to get excellent quality as their organization expands internationally?- How are they leveraging AI and automation?- What content are they localizing for international growth?About Phill:Phill Brougham is the Director of Product Marketing at Unbabel, an AI-powered Language Operations platform. Phill has spent the last five years leading product innovation at SaaS businesses, applying his expertise in artificial intelligence to help solve real-world business and productivity problems. He's focused on translating technological capability into clear, understandable value.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Global Trends in Marketing Localization 2023 (feat. Phill Brougham)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>66</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Global marketers need to engage new and existing customers with great content in their local language. But the challenges of telling the brand story to international audiences can ramp up quickly.<br /><br />In this session, we'll explore fresh insights from 1,600+ marketers in 8 countries:<br /><br />-What approaches are they using to get excellent quality as their organization expands internationally?<br />- How are they leveraging AI and automation?<br />- What content are they localizing for international growth?<br /><br />About Phill:<br />Phill Brougham is the Director of Product Marketing at Unbabel, an AI-powered Language Operations platform. Phill has spent the last five years leading product innovation at SaaS businesses, applying his expertise in artificial intelligence to help solve real-world business and productivity problems. He's focused on translating technological capability into clear, understandable value.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/cea5f253-8755-47e3-84c1-db74b441fee2/Global-Trends-in-Marketing-Localization-2023-feat-Phil-Broughan-.m4a" length="77794379"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Global marketers need to engage new and existing customers with great content in their local language. But the challenges of telling the brand story to international audiences can ramp up quickly.In this session, we'll explore fresh insights from 1,600+ marketers in 8 countries:-What approaches are they using to get excellent quality as their organization expands internationally?- How are they leveraging AI and automation?- What content are they localizing for international growth?About Phill:Phill Brougham is the Director of Product Marketing at Unbabel, an AI-powered Language Operations platform. Phill has spent the last five years leading product innovation at SaaS businesses, applying his expertise in artificial intelligence to help solve real-world business and productivity problems. He's focused on translating technological capability into clear, understandable value.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1385507/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-4-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:03:11</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Surprising Story of an LSP 'Exchange Program' (feat. Myriam García and Daniela D'Amato)]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 30 Jan 2023 21:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1394254</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-surprising-story-of-an-lsp-39exchange-program39-feat-myriam-garcia-and-daniela-d39amato</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>The Surprising Story of an LSP 'Exchange Program' (feat. Myriam Garcia Vizuete and Daniela D'Amato)<br /><br />Two think-alike LSPs share their successful experiment of a “business exchange” of talents, best practices and techniques to find solutions to many everyday business problems.<br /><br />About Myriam: Operations Manager at Kobalt Languages.<br />Holds a degree in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra, a Master's degree in Audiovisual Translation from the Universitat Autónoma de Barcelona and Master's degree in Teacher Training for Compulsory Secondary Education and Baccalaureate, Vocational Training and Language Teaching also from the Universitat Autónoma de Barcelona.<br /><br />About Daniela: Operations Manager working for an Italian young and inspiring Localization Company, with a past life as a Localization Project Manager.<br />She is pragmatic and tries to ensure everyone gets things done and grows within their roles. "I do everything while doing nothing. It's all about empowering and inspiring, and it feels great!"<br /><br />About Multilingual:<br />The go-to source for news and industry insights at the intersection of language, technology, international business, and culture, since 1987.<br /><br />To read their piece on Multilingual's January issue: https://multilingual.com/issues/january-2023/learning-from-each-other/<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[The Surprising Story of an LSP 'Exchange Program' (feat. Myriam Garcia Vizuete and Daniela D'Amato)Two think-alike LSPs share their successful experiment of a “business exchange” of talents, best practices and techniques to find solutions to many everyday business problems.About Myriam: Operations Manager at Kobalt Languages.Holds a degree in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra, a Master's degree in Audiovisual Translation from the Universitat Autónoma de Barcelona and Master's degree in Teacher Training for Compulsory Secondary Education and Baccalaureate, Vocational Training and Language Teaching also from the Universitat Autónoma de Barcelona.About Daniela: Operations Manager working for an Italian young and inspiring Localization Company, with a past life as a Localization Project Manager.She is pragmatic and tries to ensure everyone gets things done and grows within their roles. "I do everything while doing nothing. It's all about empowering and inspiring, and it feels great!"About Multilingual:The go-to source for news and industry insights at the intersection of language, technology, international business, and culture, since 1987.To read their piece on Multilingual's January issue: https://multilingual.com/issues/january-2023/learning-from-each-other/About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Surprising Story of an LSP 'Exchange Program' (feat. Myriam García and Daniela D'Amato)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>65</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>The Surprising Story of an LSP 'Exchange Program' (feat. Myriam Garcia Vizuete and Daniela D'Amato)<br /><br />Two think-alike LSPs share their successful experiment of a “business exchange” of talents, best practices and techniques to find solutions to many everyday business problems.<br /><br />About Myriam: Operations Manager at Kobalt Languages.<br />Holds a degree in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra, a Master's degree in Audiovisual Translation from the Universitat Autónoma de Barcelona and Master's degree in Teacher Training for Compulsory Secondary Education and Baccalaureate, Vocational Training and Language Teaching also from the Universitat Autónoma de Barcelona.<br /><br />About Daniela: Operations Manager working for an Italian young and inspiring Localization Company, with a past life as a Localization Project Manager.<br />She is pragmatic and tries to ensure everyone gets things done and grows within their roles. "I do everything while doing nothing. It's all about empowering and inspiring, and it feels great!"<br /><br />About Multilingual:<br />The go-to source for news and industry insights at the intersection of language, technology, international business, and culture, since 1987.<br /><br />To read their piece on Multilingual's January issue: https://multilingual.com/issues/january-2023/learning-from-each-other/<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/dc6b3ebb-37fc-4c5e-89e4-5a4b8320e745/The-Surprising-Story-of-an-LSP-Exchange-Program-feat.-Myriam-Garc-a-and-Daniela-D-Amato-.m4a" length="59361133"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[The Surprising Story of an LSP 'Exchange Program' (feat. Myriam Garcia Vizuete and Daniela D'Amato)Two think-alike LSPs share their successful experiment of a “business exchange” of talents, best practices and techniques to find solutions to many everyday business problems.About Myriam: Operations Manager at Kobalt Languages.Holds a degree in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra, a Master's degree in Audiovisual Translation from the Universitat Autónoma de Barcelona and Master's degree in Teacher Training for Compulsory Secondary Education and Baccalaureate, Vocational Training and Language Teaching also from the Universitat Autónoma de Barcelona.About Daniela: Operations Manager working for an Italian young and inspiring Localization Company, with a past life as a Localization Project Manager.She is pragmatic and tries to ensure everyone gets things done and grows within their roles. "I do everything while doing nothing. It's all about empowering and inspiring, and it feels great!"About Multilingual:The go-to source for news and industry insights at the intersection of language, technology, international business, and culture, since 1987.To read their piece on Multilingual's January issue: https://multilingual.com/issues/january-2023/learning-from-each-other/About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1394254/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-3-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:48:07</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Tech-enabled Video Quality (feat. Oscar Martinez)]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 23 Jan 2023 17:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1385483</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/tech-enabled-video-quality-feat-oscar-martinez</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Tech-enabled Video Quality (feat. <a class="ember-view tap-target update-components-text-view__mention" href="https://www.linkedin.com/in/ACoAAAVJNlEBd-CoV2MjDYEj8B4ulIb2vj5NTpo/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a><a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/ACoAAAVJNlEBd-CoV2MjDYEj8B4ulIb2vj5NTpo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Oscar Martinez Diaz</a>)</p>
<p>Get ready for the launch of the Quality Control tool "fly.qc" that will save massive amounts of time when reviewing localized video versions.</p>
<p>More than just a tool is a global re-thinking of the QC method used in Video Localization.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email <a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="mailto:live@nimdzi.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener">live@nimdzi.com</a> or reach out to <a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="mailto:info@nimdzi.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener">info@nimdzi.com</a> so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:  Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Tech-enabled Video Quality (feat. Oscar Martinez Diaz)
Get ready for the launch of the Quality Control tool "fly.qc" that will save massive amounts of time when reviewing localized video versions.
More than just a tool is a global re-thinking of the QC method used in Video Localization.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:  Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Tech-enabled Video Quality (feat. Oscar Martinez)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>64</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Tech-enabled Video Quality (feat. <a class="ember-view tap-target update-components-text-view__mention" href="https://www.linkedin.com/in/ACoAAAVJNlEBd-CoV2MjDYEj8B4ulIb2vj5NTpo/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a><a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="https://www.linkedin.com/in/ACoAAAVJNlEBd-CoV2MjDYEj8B4ulIb2vj5NTpo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Oscar Martinez Diaz</a>)</p>
<p>Get ready for the launch of the Quality Control tool "fly.qc" that will save massive amounts of time when reviewing localized video versions.</p>
<p>More than just a tool is a global re-thinking of the QC method used in Video Localization.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email <a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="mailto:live@nimdzi.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener">live@nimdzi.com</a> or reach out to <a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="mailto:info@nimdzi.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener">info@nimdzi.com</a> so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:  Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/284449c1-ce85-4c1e-8e6b-e0a9de0aed50/64.-Techenabled-Video-Quality-feat-Oscar-Martinez.mp3" length="44834339"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Tech-enabled Video Quality (feat. Oscar Martinez Diaz)
Get ready for the launch of the Quality Control tool "fly.qc" that will save massive amounts of time when reviewing localized video versions.
More than just a tool is a global re-thinking of the QC method used in Video Localization.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:  Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1385483/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-2-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:46:42</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Support for Translators Without Borders (Feat. Aimee Ansari)]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 21 Jan 2023 17:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1385480</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/support-for-translators-without-borders-feat-aimee-ansari</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>CLEAR Global and TWB achieved a lot in 2022. But, there’s so much more to do and we need all the support we can get.<br /><br />Learn how you can help grow our language technology solutions in 2023. We’d like to build more tools to help provide vital information about global issues, such as climate change, forced displacement, public health, and women’s reproductive health and rights.<br /><br />CLEAR Global is the organization, Translation without Borders is the community at the heart of the organization, powering our work with vital language services (translations, subtitles, voiceover etc).<br /><br />About Aimee Ansari:<br />Aimee has over 20 years of experience in leadership positions in large humanitarian and development organizations. She has worked in several humanitarian crises from the Tajik civil war to the earthquake in Haiti, the conflicts in the Balkans to the Syrian refugee crisis and the conflict in South Sudan. Prior to joining Translators without Borders, now CLEAR Global, in 2016, Aimee worked with Care, Oxfam, Save the Children and the United Nations.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[CLEAR Global and TWB achieved a lot in 2022. But, there’s so much more to do and we need all the support we can get.Learn how you can help grow our language technology solutions in 2023. We’d like to build more tools to help provide vital information about global issues, such as climate change, forced displacement, public health, and women’s reproductive health and rights.CLEAR Global is the organization, Translation without Borders is the community at the heart of the organization, powering our work with vital language services (translations, subtitles, voiceover etc).About Aimee Ansari:Aimee has over 20 years of experience in leadership positions in large humanitarian and development organizations. She has worked in several humanitarian crises from the Tajik civil war to the earthquake in Haiti, the conflicts in the Balkans to the Syrian refugee crisis and the conflict in South Sudan. Prior to joining Translators without Borders, now CLEAR Global, in 2016, Aimee worked with Care, Oxfam, Save the Children and the United Nations.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Support for Translators Without Borders (Feat. Aimee Ansari)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>63</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>CLEAR Global and TWB achieved a lot in 2022. But, there’s so much more to do and we need all the support we can get.<br /><br />Learn how you can help grow our language technology solutions in 2023. We’d like to build more tools to help provide vital information about global issues, such as climate change, forced displacement, public health, and women’s reproductive health and rights.<br /><br />CLEAR Global is the organization, Translation without Borders is the community at the heart of the organization, powering our work with vital language services (translations, subtitles, voiceover etc).<br /><br />About Aimee Ansari:<br />Aimee has over 20 years of experience in leadership positions in large humanitarian and development organizations. She has worked in several humanitarian crises from the Tajik civil war to the earthquake in Haiti, the conflicts in the Balkans to the Syrian refugee crisis and the conflict in South Sudan. Prior to joining Translators without Borders, now CLEAR Global, in 2016, Aimee worked with Care, Oxfam, Save the Children and the United Nations.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/d0518cd7-a302-4a0f-a632-80a7ec9d5472/63.-Support-for-Translators-Without-Borders.mp3" length="61988915"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[CLEAR Global and TWB achieved a lot in 2022. But, there’s so much more to do and we need all the support we can get.Learn how you can help grow our language technology solutions in 2023. We’d like to build more tools to help provide vital information about global issues, such as climate change, forced displacement, public health, and women’s reproductive health and rights.CLEAR Global is the organization, Translation without Borders is the community at the heart of the organization, powering our work with vital language services (translations, subtitles, voiceover etc).About Aimee Ansari:Aimee has over 20 years of experience in leadership positions in large humanitarian and development organizations. She has worked in several humanitarian crises from the Tajik civil war to the earthquake in Haiti, the conflicts in the Balkans to the Syrian refugee crisis and the conflict in South Sudan. Prior to joining Translators without Borders, now CLEAR Global, in 2016, Aimee worked with Care, Oxfam, Save the Children and the United Nations.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1385480/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-1-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:04:34</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[An LSP Owner's Exit Experience (feat. Michele Hecken)]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 20 Jan 2023 17:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1385478</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/an-lsp-owner39s-exit-experience-feat-michele-hecken</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Mergers and acquisitions are commonplace in the language services industry, but sometimes not very well understood to the uninitiated. Today we will talk with somebody who has gone through the M&amp;A process from the perspective of an LSP owner who sold her business. In early 2019 RWS acquired Edmonton-based company Alpha Translations for USD 6 million (cash). Michele Hecken, the former owner of Alpha Translations will join us to talk about her experience and give some tips to other LSP owners who may be considering an exit themselves.<br /><br />About Michele Hecken:<br />In her previous life, Michele Hecken was the owner of Alpha Translations, based in Canada. Today she is an Executive Coach and Author, specializing in working with successful entrepreneurs and CEOs to help them create a Fun and Fearless Life and Business so that they have more time, energy, focus and joy!<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Mergers and acquisitions are commonplace in the language services industry, but sometimes not very well understood to the uninitiated. Today we will talk with somebody who has gone through the M&A process from the perspective of an LSP owner who sold her business. In early 2019 RWS acquired Edmonton-based company Alpha Translations for USD 6 million (cash). Michele Hecken, the former owner of Alpha Translations will join us to talk about her experience and give some tips to other LSP owners who may be considering an exit themselves.About Michele Hecken:In her previous life, Michele Hecken was the owner of Alpha Translations, based in Canada. Today she is an Executive Coach and Author, specializing in working with successful entrepreneurs and CEOs to help them create a Fun and Fearless Life and Business so that they have more time, energy, focus and joy!About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[An LSP Owner's Exit Experience (feat. Michele Hecken)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>62</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Mergers and acquisitions are commonplace in the language services industry, but sometimes not very well understood to the uninitiated. Today we will talk with somebody who has gone through the M&amp;A process from the perspective of an LSP owner who sold her business. In early 2019 RWS acquired Edmonton-based company Alpha Translations for USD 6 million (cash). Michele Hecken, the former owner of Alpha Translations will join us to talk about her experience and give some tips to other LSP owners who may be considering an exit themselves.<br /><br />About Michele Hecken:<br />In her previous life, Michele Hecken was the owner of Alpha Translations, based in Canada. Today she is an Executive Coach and Author, specializing in working with successful entrepreneurs and CEOs to help them create a Fun and Fearless Life and Business so that they have more time, energy, focus and joy!<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30<br />May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0<br />Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240<br />Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/1fe7a416-45e9-4dd3-b2c8-e5fb30f5413c/62.-An-LSP-Owners-Exit-Experience-feat-Michele-Hecken.mp3" length="54615974"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Mergers and acquisitions are commonplace in the language services industry, but sometimes not very well understood to the uninitiated. Today we will talk with somebody who has gone through the M&A process from the perspective of an LSP owner who sold her business. In early 2019 RWS acquired Edmonton-based company Alpha Translations for USD 6 million (cash). Michele Hecken, the former owner of Alpha Translations will join us to talk about her experience and give some tips to other LSP owners who may be considering an exit themselves.About Michele Hecken:In her previous life, Michele Hecken was the owner of Alpha Translations, based in Canada. Today she is an Executive Coach and Author, specializing in working with successful entrepreneurs and CEOs to help them create a Fun and Fearless Life and Business so that they have more time, energy, focus and joy!About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1385478/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:53</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Competing with the big boys (feat. Filipe Tiago Stankovic)]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 07 Dec 2022 17:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1340042</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/competing-with-the-big-boys-feat-filipe-tiago-stankovic</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Although LSPs of different sizes tend to compete for different types of clients there is occasionally some overlap. In a world where we are constantly reminded of all the mergers and acquisitions that are happening and where more and more translation companies are betting on size and scale as a differentiator it is important to remember that in this industry of scope, not scale, there are still plenty of opportunities for smaller competitors to win.<br /><br />About Filipe:<br />Filipe Tiago Stankovic is a young and very motivated CEO who has been working as such for the last 3 years. He originally started by getting his hands dirty and being involved in every possible step imaginable of the company. Now he is a bit more focused on (just) management. He loves learning and has been truly blessed by an opportunity (although sometimes burden :p ) very few young people get: to be in charge and to be able to actually try his new ideas from all the books he reads.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br /></p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Although LSPs of different sizes tend to compete for different types of clients there is occasionally some overlap. In a world where we are constantly reminded of all the mergers and acquisitions that are happening and where more and more translation companies are betting on size and scale as a differentiator it is important to remember that in this industry of scope, not scale, there are still plenty of opportunities for smaller competitors to win.About Filipe:Filipe Tiago Stankovic is a young and very motivated CEO who has been working as such for the last 3 years. He originally started by getting his hands dirty and being involved in every possible step imaginable of the company. Now he is a bit more focused on (just) management. He loves learning and has been truly blessed by an opportunity (although sometimes burden :p ) very few young people get: to be in charge and to be able to actually try his new ideas from all the books he reads.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Competing with the big boys (feat. Filipe Tiago Stankovic)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>61</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Although LSPs of different sizes tend to compete for different types of clients there is occasionally some overlap. In a world where we are constantly reminded of all the mergers and acquisitions that are happening and where more and more translation companies are betting on size and scale as a differentiator it is important to remember that in this industry of scope, not scale, there are still plenty of opportunities for smaller competitors to win.<br /><br />About Filipe:<br />Filipe Tiago Stankovic is a young and very motivated CEO who has been working as such for the last 3 years. He originally started by getting his hands dirty and being involved in every possible step imaginable of the company. Now he is a bit more focused on (just) management. He loves learning and has been truly blessed by an opportunity (although sometimes burden :p ) very few young people get: to be in charge and to be able to actually try his new ideas from all the books he reads.<br /><br />About Nimdzi Live:<br />There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.<br /><br />Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br /></p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/e8177c3a-5c3b-4838-b2c8-378cc3840e86/How-to-compete-with-the-big-boys.mp3" length="87733136"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Although LSPs of different sizes tend to compete for different types of clients there is occasionally some overlap. In a world where we are constantly reminded of all the mergers and acquisitions that are happening and where more and more translation companies are betting on size and scale as a differentiator it is important to remember that in this industry of scope, not scale, there are still plenty of opportunities for smaller competitors to win.About Filipe:Filipe Tiago Stankovic is a young and very motivated CEO who has been working as such for the last 3 years. He originally started by getting his hands dirty and being involved in every possible step imaginable of the company. Now he is a bit more focused on (just) management. He loves learning and has been truly blessed by an opportunity (although sometimes burden :p ) very few young people get: to be in charge and to be able to actually try his new ideas from all the books he reads.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email live@nimdzi.com or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1340042/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-1-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:55</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Interpreting Technology Trends (feat. Sarah Hickey and Rosemary Hynes)]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 03 Dec 2022 17:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1340098</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/interpreting-technology-trends-feat-sarah-hickey-and-rosemary-hynes</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>There are nine categories of language technology and each plays an important role in a mature localization program. This year’s Language Technology Atlas is dedicating a special section to virtual interpreting technology (VIT). In this broadcast, Chief Research Sarah Hickey and Interpreting Research Rosemary Hynes will walk us through this special section with the interpreting tech trends.<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br /></p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[There are nine categories of language technology and each plays an important role in a mature localization program. This year’s Language Technology Atlas is dedicating a special section to virtual interpreting technology (VIT). In this broadcast, Chief Research Sarah Hickey and Interpreting Research Rosemary Hynes will walk us through this special section with the interpreting tech trends.Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Interpreting Technology Trends (feat. Sarah Hickey and Rosemary Hynes)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>60</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>There are nine categories of language technology and each plays an important role in a mature localization program. This year’s Language Technology Atlas is dedicating a special section to virtual interpreting technology (VIT). In this broadcast, Chief Research Sarah Hickey and Interpreting Research Rosemary Hynes will walk us through this special section with the interpreting tech trends.<br /><br />Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:<br /><br /></p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/d315f0c7-4ee8-4403-a1e8-df96c21dfe77/Interpreting-Technology-Trends-feat-Sarah-Hickey-and-Rosemary-Hynes.mp3" length="62699860"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[There are nine categories of language technology and each plays an important role in a mature localization program. This year’s Language Technology Atlas is dedicating a special section to virtual interpreting technology (VIT). In this broadcast, Chief Research Sarah Hickey and Interpreting Research Rosemary Hynes will walk us through this special section with the interpreting tech trends.Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1340098/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-2-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:05:18</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Tips for Troublesome Terminology Technology (feat. Vassilis Korkas)]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 09 Nov 2022 17:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://permalink.castos.com/podcast/25720/episode/1315144</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/tips-for-troublesome-terminology-technology-feat-vassilis-korkas</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Tips for Troublesome Terminology Technology Introducing a tailor-made workshop, in collaboration with Nimdzi, aimed at buyer-side localization teams.</p>
<p>Understand the fundamentals of terminology management, best practices, human and technological challenges - and take your glossaries and terminology resources to the next level.</p>
<p>About Vassilis: Vassilis is the COO and one of the three co-founders of lexiQA. Following a 15-year academic career in the UK, in 2015 he decided to channel his expertise in translation technologies, technical translation and revision into a new tech company. In lexiQA he is involved with content development, product management and business operations.</p>
<p>About Nimdzi Live:  There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. </p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to <a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="mailto:info@nimdzi.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener">info@nimdzi.com</a> so we can coordinate!</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Tips for Troublesome Terminology Technology Introducing a tailor-made workshop, in collaboration with Nimdzi, aimed at buyer-side localization teams.
Understand the fundamentals of terminology management, best practices, human and technological challenges - and take your glossaries and terminology resources to the next level.
About Vassilis: Vassilis is the COO and one of the three co-founders of lexiQA. Following a 15-year academic career in the UK, in 2015 he decided to channel his expertise in translation technologies, technical translation and revision into a new tech company. In lexiQA he is involved with content development, product management and business operations.
About Nimdzi Live:  There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Tips for Troublesome Terminology Technology (feat. Vassilis Korkas)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>59</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Tips for Troublesome Terminology Technology Introducing a tailor-made workshop, in collaboration with Nimdzi, aimed at buyer-side localization teams.</p>
<p>Understand the fundamentals of terminology management, best practices, human and technological challenges - and take your glossaries and terminology resources to the next level.</p>
<p>About Vassilis: Vassilis is the COO and one of the three co-founders of lexiQA. Following a 15-year academic career in the UK, in 2015 he decided to channel his expertise in translation technologies, technical translation and revision into a new tech company. In lexiQA he is involved with content development, product management and business operations.</p>
<p>About Nimdzi Live:  There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. </p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to <a class="update-components-text-view__hyperlink ember-view" href="mailto:info@nimdzi.com" target="_blank" rel="noreferrer noopener">info@nimdzi.com</a> so we can coordinate!</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/4562d6f5-6af2-4263-a85d-9fe6586bbbce/0-3147785-1667236040942-restream-short.mp3" length="81990416"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Tips for Troublesome Terminology Technology Introducing a tailor-made workshop, in collaboration with Nimdzi, aimed at buyer-side localization teams.
Understand the fundamentals of terminology management, best practices, human and technological challenges - and take your glossaries and terminology resources to the next level.
About Vassilis: Vassilis is the COO and one of the three co-founders of lexiQA. Following a 15-year academic career in the UK, in 2015 he decided to channel his expertise in translation technologies, technical translation and revision into a new tech company. In lexiQA he is involved with content development, product management and business operations.
About Nimdzi Live:  There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1315144/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:56</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[RESULTS: DEMT Evaluation Report (feat. Anne-Maj van der Meer, Amir Kamran, & Achim Ruopp)]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 13 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/results-demt-evaluation-report-feat-anne-maj-van-der-meer-amir-kamran-achim-ruopp</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/results-demt-evaluation-report-feat-anne-maj-van-der-meer-amir-kamran-achim-ruopp</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>The results are in: TAUS Date-enhanced Machine Translation (DeMT™) improves MT output of the major MT engines with an average of 25% in BLEU scores. In this session we'll discuss the process of creating gold standard test training sets as well as the results and findings of external-party evaluations on these datasets.</p>
<p><span class="style-scope yt-formatted-string">For further reading before or after the event, you can check out the TAUS DEMT Evaluation Report, which is publicly available here: </span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/redirect?event=video_description&amp;redir_token=QUFFLUhqbnNfU3drRVhSZWhzcHRTd1lOSDUwTTJhbEtNd3xBQ3Jtc0ttOWxQQk1nRlg0cEJWSjR0M3puTXRNODFWWEpoSlhNQnVTbFlYR3NTUkY2WVJ0MldIeHZwaTNDSGVXY0JrM2dBbnBZd2tDODBvZVlCX3h1OXhwZ3M1UEhuNEpjekNYZ1AzZko4QVU2R3owZ2RLeGc5NA&amp;q=https%3A%2F%2Finfo.taus.net%2Ftaus-demt-evaluation-report-2022&amp;v=h32a85owbNo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://info.taus.net/taus-demt-evalu...</a></p>
<p>About TAUS: TAUS was founded in 2005 as a think tank with a mission to automate and innovate translation. We began by evangelizing the simple idea that machine translation is a useful tool for the translation industry and emphasized the need for innovation, open platforms and cross-industry cooperation. Ideas transformed into actions. TAUS became the language data network offering the largest industry-shared repository of data, deep know-how in language engineering and a network of Human Language Project workers around the globe.</p>
<p>Their mission today is to empower global enterprises and their service and technology providers with data solutions that help them to communicate in all languages, faster, better and more efficiently.</p>
<p>About Anne-Maj van der Meer: Ann-Maj is the Director of Strategic Partnerships at TAUS, educating the industry on how to get the most out of their data.</p>
<p>About Achim Ruopp: Achim is the owner of Polyglot Technology LLC, providing machine translatio consulting and independent analysis of engine performance.</p>
<p>About Amir Kamran: Amir is the Head of NLP at TAUS. He is an experienced researcher in the areas of object oriented design, computational linguistics, web application development, and computer science.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[The results are in: TAUS Date-enhanced Machine Translation (DeMT™) improves MT output of the major MT engines with an average of 25% in BLEU scores. In this session we'll discuss the process of creating gold standard test training sets as well as the results and findings of external-party evaluations on these datasets.
For further reading before or after the event, you can check out the TAUS DEMT Evaluation Report, which is publicly available here: https://info.taus.net/taus-demt-evalu...
About TAUS: TAUS was founded in 2005 as a think tank with a mission to automate and innovate translation. We began by evangelizing the simple idea that machine translation is a useful tool for the translation industry and emphasized the need for innovation, open platforms and cross-industry cooperation. Ideas transformed into actions. TAUS became the language data network offering the largest industry-shared repository of data, deep know-how in language engineering and a network of Human Language Project workers around the globe.
Their mission today is to empower global enterprises and their service and technology providers with data solutions that help them to communicate in all languages, faster, better and more efficiently.
About Anne-Maj van der Meer: Ann-Maj is the Director of Strategic Partnerships at TAUS, educating the industry on how to get the most out of their data.
About Achim Ruopp: Achim is the owner of Polyglot Technology LLC, providing machine translatio consulting and independent analysis of engine performance.
About Amir Kamran: Amir is the Head of NLP at TAUS. He is an experienced researcher in the areas of object oriented design, computational linguistics, web application development, and computer science.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[RESULTS: DEMT Evaluation Report (feat. Anne-Maj van der Meer, Amir Kamran, & Achim Ruopp)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>59</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>The results are in: TAUS Date-enhanced Machine Translation (DeMT™) improves MT output of the major MT engines with an average of 25% in BLEU scores. In this session we'll discuss the process of creating gold standard test training sets as well as the results and findings of external-party evaluations on these datasets.</p>
<p><span class="style-scope yt-formatted-string">For further reading before or after the event, you can check out the TAUS DEMT Evaluation Report, which is publicly available here: </span><a class="yt-simple-endpoint style-scope yt-formatted-string" href="https://www.youtube.com/redirect?event=video_description&amp;redir_token=QUFFLUhqbnNfU3drRVhSZWhzcHRTd1lOSDUwTTJhbEtNd3xBQ3Jtc0ttOWxQQk1nRlg0cEJWSjR0M3puTXRNODFWWEpoSlhNQnVTbFlYR3NTUkY2WVJ0MldIeHZwaTNDSGVXY0JrM2dBbnBZd2tDODBvZVlCX3h1OXhwZ3M1UEhuNEpjekNYZ1AzZko4QVU2R3owZ2RLeGc5NA&amp;q=https%3A%2F%2Finfo.taus.net%2Ftaus-demt-evaluation-report-2022&amp;v=h32a85owbNo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://info.taus.net/taus-demt-evalu...</a></p>
<p>About TAUS: TAUS was founded in 2005 as a think tank with a mission to automate and innovate translation. We began by evangelizing the simple idea that machine translation is a useful tool for the translation industry and emphasized the need for innovation, open platforms and cross-industry cooperation. Ideas transformed into actions. TAUS became the language data network offering the largest industry-shared repository of data, deep know-how in language engineering and a network of Human Language Project workers around the globe.</p>
<p>Their mission today is to empower global enterprises and their service and technology providers with data solutions that help them to communicate in all languages, faster, better and more efficiently.</p>
<p>About Anne-Maj van der Meer: Ann-Maj is the Director of Strategic Partnerships at TAUS, educating the industry on how to get the most out of their data.</p>
<p>About Achim Ruopp: Achim is the owner of Polyglot Technology LLC, providing machine translatio consulting and independent analysis of engine performance.</p>
<p>About Amir Kamran: Amir is the Head of NLP at TAUS. He is an experienced researcher in the areas of object oriented design, computational linguistics, web application development, and computer science.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/e45491a3-c5dd-4618-a098-fecf42c21d73/RESULTS-DEMT-Evaluation-Report-feat.-Anne-Maj-van-der-Meer-Amir-Kamran-Achim-Ruopp-.mp3" length="80492240"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[The results are in: TAUS Date-enhanced Machine Translation (DeMT™) improves MT output of the major MT engines with an average of 25% in BLEU scores. In this session we'll discuss the process of creating gold standard test training sets as well as the results and findings of external-party evaluations on these datasets.
For further reading before or after the event, you can check out the TAUS DEMT Evaluation Report, which is publicly available here: https://info.taus.net/taus-demt-evalu...
About TAUS: TAUS was founded in 2005 as a think tank with a mission to automate and innovate translation. We began by evangelizing the simple idea that machine translation is a useful tool for the translation industry and emphasized the need for innovation, open platforms and cross-industry cooperation. Ideas transformed into actions. TAUS became the language data network offering the largest industry-shared repository of data, deep know-how in language engineering and a network of Human Language Project workers around the globe.
Their mission today is to empower global enterprises and their service and technology providers with data solutions that help them to communicate in all languages, faster, better and more efficiently.
About Anne-Maj van der Meer: Ann-Maj is the Director of Strategic Partnerships at TAUS, educating the industry on how to get the most out of their data.
About Achim Ruopp: Achim is the owner of Polyglot Technology LLC, providing machine translatio consulting and independent analysis of engine performance.
About Amir Kamran: Amir is the Head of NLP at TAUS. He is an experienced researcher in the areas of object oriented design, computational linguistics, web application development, and computer science.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1226241/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-14-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:53</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Research on remote teams and global dispersion in l10n industry  (feat. Angelica Perez)]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 12 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/research-on-remote-teams-and-global-dispersion-in-l10n-industry-feat-angelica-perez</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/research-on-remote-teams-and-global-dispersion-in-l10n-industry-feat-angelica-perez</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>After the pandemic, companies reluctant to recruit outside the city limits understood this is totally feasible, and discovered the benefits of having staff working from anywhere in the globe. Global teams are the new norm. Today we speak with global team staffing expert, Angelica Perez of Delsur translation and Pampa talents and review the latest (never before published) research from Nimdzi Insights on the importance of globally dispersed teams for a healthy localization program.</p>
<p>About Pampa: Pampa Talents helps international language companies grow by offering customized recruiting processes to meet their unique needs, through a deep understanding of the localization industry to source qualified Argentinian candidates.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[After the pandemic, companies reluctant to recruit outside the city limits understood this is totally feasible, and discovered the benefits of having staff working from anywhere in the globe. Global teams are the new norm. Today we speak with global team staffing expert, Angelica Perez of Delsur translation and Pampa talents and review the latest (never before published) research from Nimdzi Insights on the importance of globally dispersed teams for a healthy localization program.
About Pampa: Pampa Talents helps international language companies grow by offering customized recruiting processes to meet their unique needs, through a deep understanding of the localization industry to source qualified Argentinian candidates.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Research on remote teams and global dispersion in l10n industry  (feat. Angelica Perez)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>57</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>After the pandemic, companies reluctant to recruit outside the city limits understood this is totally feasible, and discovered the benefits of having staff working from anywhere in the globe. Global teams are the new norm. Today we speak with global team staffing expert, Angelica Perez of Delsur translation and Pampa talents and review the latest (never before published) research from Nimdzi Insights on the importance of globally dispersed teams for a healthy localization program.</p>
<p>About Pampa: Pampa Talents helps international language companies grow by offering customized recruiting processes to meet their unique needs, through a deep understanding of the localization industry to source qualified Argentinian candidates.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/7bde9cb7-2ebf-45a5-8086-d7e0d2cc7e35/Research-on-remote-teams-and-global-dispersion-in-l10n-industry-feat.-Angelica-Perez-.mp3" length="75187856"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[After the pandemic, companies reluctant to recruit outside the city limits understood this is totally feasible, and discovered the benefits of having staff working from anywhere in the globe. Global teams are the new norm. Today we speak with global team staffing expert, Angelica Perez of Delsur translation and Pampa talents and review the latest (never before published) research from Nimdzi Insights on the importance of globally dispersed teams for a healthy localization program.
About Pampa: Pampa Talents helps international language companies grow by offering customized recruiting processes to meet their unique needs, through a deep understanding of the localization industry to source qualified Argentinian candidates.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211503/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-11-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:52:12</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Live stream in multiple languages in 2023 (feat. Alvaro Montoya)]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 11 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/live-stream-in-multiple-languages-in-2023-feat-alvaro-montoya</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/live-stream-in-multiple-languages-in-2023-feat-alvaro-montoya</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>In this episode, we speak with Alvaro Montoya about some easy-to-implement solutions global organizations, LSPs, and virtual platforms can use to live stream in multiple languages with remote interpretation. We will be covering two different solutions:</p>
<p>Solution 1: Browser Extension</p>
<p>Solution 2: Multilingual Video Player</p>
<p>More specifically we will look at: 1. How do these solutions work? 2. What are the advantages and disadvantages of each solution? 3. How much does it cost to implement such solutions?</p>
<p>The objective of today’s discussion to show how anybody can fully understand and be able to confidently implement such solutions for her/his own organization or for her/his clients.</p>
<p>About Alvaro Montoya Alvaro is a Telecom Engineer from Barcelona (Spain) with an MBA from Tsinghua University (Beijing). He is fluent in Spanish, Catalan, English, and Chinese. During the last 11 years, he has been living in China working in multinational companies such as Microsoft. In 2018, during his MBA studies, he built a prototype called "Akkadu" (at that time it was a multilingual AI subtitles software to help students understand content in their own language) and participated in a startup competition sponsored by Facebook where he got the second prize. That was the beginning of Akkadu. Alvaro loves playing the piano, playing chess, watching anime, and his favorite quote is "别守株待兔，主动!" which means "don't wait for things to happen, make them happen!" If you haven't watched Game of Thrones, Lord of the Rings, or Star Wars, you cannot contact him.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate! </p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[In this episode, we speak with Alvaro Montoya about some easy-to-implement solutions global organizations, LSPs, and virtual platforms can use to live stream in multiple languages with remote interpretation. We will be covering two different solutions:
Solution 1: Browser Extension
Solution 2: Multilingual Video Player
More specifically we will look at: 1. How do these solutions work? 2. What are the advantages and disadvantages of each solution? 3. How much does it cost to implement such solutions?
The objective of today’s discussion to show how anybody can fully understand and be able to confidently implement such solutions for her/his own organization or for her/his clients.
About Alvaro Montoya Alvaro is a Telecom Engineer from Barcelona (Spain) with an MBA from Tsinghua University (Beijing). He is fluent in Spanish, Catalan, English, and Chinese. During the last 11 years, he has been living in China working in multinational companies such as Microsoft. In 2018, during his MBA studies, he built a prototype called "Akkadu" (at that time it was a multilingual AI subtitles software to help students understand content in their own language) and participated in a startup competition sponsored by Facebook where he got the second prize. That was the beginning of Akkadu. Alvaro loves playing the piano, playing chess, watching anime, and his favorite quote is "别守株待兔，主动!" which means "don't wait for things to happen, make them happen!" If you haven't watched Game of Thrones, Lord of the Rings, or Star Wars, you cannot contact him.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate! 
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Live stream in multiple languages in 2023 (feat. Alvaro Montoya)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>56</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>In this episode, we speak with Alvaro Montoya about some easy-to-implement solutions global organizations, LSPs, and virtual platforms can use to live stream in multiple languages with remote interpretation. We will be covering two different solutions:</p>
<p>Solution 1: Browser Extension</p>
<p>Solution 2: Multilingual Video Player</p>
<p>More specifically we will look at: 1. How do these solutions work? 2. What are the advantages and disadvantages of each solution? 3. How much does it cost to implement such solutions?</p>
<p>The objective of today’s discussion to show how anybody can fully understand and be able to confidently implement such solutions for her/his own organization or for her/his clients.</p>
<p>About Alvaro Montoya Alvaro is a Telecom Engineer from Barcelona (Spain) with an MBA from Tsinghua University (Beijing). He is fluent in Spanish, Catalan, English, and Chinese. During the last 11 years, he has been living in China working in multinational companies such as Microsoft. In 2018, during his MBA studies, he built a prototype called "Akkadu" (at that time it was a multilingual AI subtitles software to help students understand content in their own language) and participated in a startup competition sponsored by Facebook where he got the second prize. That was the beginning of Akkadu. Alvaro loves playing the piano, playing chess, watching anime, and his favorite quote is "别守株待兔，主动!" which means "don't wait for things to happen, make them happen!" If you haven't watched Game of Thrones, Lord of the Rings, or Star Wars, you cannot contact him.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate! </p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/715a97c2-e41d-431f-861b-f396ab1b8ade/Live-stream-in-multiple-languages-in-2023-feat.-Alvaro-Montoya-.mp3" length="76140560"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[In this episode, we speak with Alvaro Montoya about some easy-to-implement solutions global organizations, LSPs, and virtual platforms can use to live stream in multiple languages with remote interpretation. We will be covering two different solutions:
Solution 1: Browser Extension
Solution 2: Multilingual Video Player
More specifically we will look at: 1. How do these solutions work? 2. What are the advantages and disadvantages of each solution? 3. How much does it cost to implement such solutions?
The objective of today’s discussion to show how anybody can fully understand and be able to confidently implement such solutions for her/his own organization or for her/his clients.
About Alvaro Montoya Alvaro is a Telecom Engineer from Barcelona (Spain) with an MBA from Tsinghua University (Beijing). He is fluent in Spanish, Catalan, English, and Chinese. During the last 11 years, he has been living in China working in multinational companies such as Microsoft. In 2018, during his MBA studies, he built a prototype called "Akkadu" (at that time it was a multilingual AI subtitles software to help students understand content in their own language) and participated in a startup competition sponsored by Facebook where he got the second prize. That was the beginning of Akkadu. Alvaro loves playing the piano, playing chess, watching anime, and his favorite quote is "别守株待兔，主动!" which means "don't wait for things to happen, make them happen!" If you haven't watched Game of Thrones, Lord of the Rings, or Star Wars, you cannot contact him.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate! 
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211460/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-10-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:52:52</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Endangered Alphabets: Why Are They Vital? (feat. Tim Brookes)]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 10 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/endangered-alphabets-why-are-they-vital-feat-tim-brookes</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/endangered-alphabets-why-are-they-vital-feat-tim-brookes</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>More than 85% of the world's writing systems are threatened, and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones?</p>
<p>Our guest: Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.</p>
<p>See also: endangeredalphhabets.com endangeredalphabets.net ulusgame.com</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[More than 85% of the world's writing systems are threatened, and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones?
Our guest: Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.
See also: endangeredalphhabets.com endangeredalphabets.net ulusgame.com
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Endangered Alphabets: Why Are They Vital? (feat. Tim Brookes)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>55</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>More than 85% of the world's writing systems are threatened, and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones?</p>
<p>Our guest: Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.</p>
<p>See also: endangeredalphhabets.com endangeredalphabets.net ulusgame.com</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/d7939a09-72cb-4d5e-8b5b-dacaa78ce939/Endangered-Alphabets-Why-Are-They-Vital-feat.-Tim-Brookes-.mp3" length="84538521"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[More than 85% of the world's writing systems are threatened, and with them the entire written record of their culture of origin. How does script loss affect a people--and why are so many cultures working to revive their traditional scripts or create new ones?
Our guest: Tim Brookes is the founder and executive director of the Endangered Alphabets Project. Since 2010 he has given talks/exhibitions about script endangerment at over 150 venues including Harvard, Yale, Cambridge, the Smithsonian, and the Library of Congress.
See also: endangeredalphhabets.com endangeredalphabets.net ulusgame.com
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211457/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-9-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:58:42</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[The Unique Aspects of Translation for Academic Publication (Ft. Avi Staiman)]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 09 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/the-unique-aspects-of-translation-for-academic-publication-ft-avi-staiman</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/the-unique-aspects-of-translation-for-academic-publication-ft-avi-staiman</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>This live stream would cover the unique aspects of translation for academic publication and how to leverage academic know-how and expertise to add value to universities and research institutes and help them raise their profile.</p>
<p>About Avi: Avi Staiman is the founder and CEO of Academic Language Experts, a company dedicated to assisting academic scholars to prepare their research for publication and bring it to the world. He also is the ​co-host of the New Books Network 'Scholarly Communication' Podcast. Avi has been a guest lecturer at NYU's Master's Program in Translation &amp; Interpreting, The University of Tokyo, and Bar Ilan University. His essays have appeared in the Cambridge University Press Blog, Multilingual, and Times Higher Education.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[This live stream would cover the unique aspects of translation for academic publication and how to leverage academic know-how and expertise to add value to universities and research institutes and help them raise their profile.
About Avi: Avi Staiman is the founder and CEO of Academic Language Experts, a company dedicated to assisting academic scholars to prepare their research for publication and bring it to the world. He also is the ​co-host of the New Books Network 'Scholarly Communication' Podcast. Avi has been a guest lecturer at NYU's Master's Program in Translation & Interpreting, The University of Tokyo, and Bar Ilan University. His essays have appeared in the Cambridge University Press Blog, Multilingual, and Times Higher Education.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[The Unique Aspects of Translation for Academic Publication (Ft. Avi Staiman)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>54</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>This live stream would cover the unique aspects of translation for academic publication and how to leverage academic know-how and expertise to add value to universities and research institutes and help them raise their profile.</p>
<p>About Avi: Avi Staiman is the founder and CEO of Academic Language Experts, a company dedicated to assisting academic scholars to prepare their research for publication and bring it to the world. He also is the ​co-host of the New Books Network 'Scholarly Communication' Podcast. Avi has been a guest lecturer at NYU's Master's Program in Translation &amp; Interpreting, The University of Tokyo, and Bar Ilan University. His essays have appeared in the Cambridge University Press Blog, Multilingual, and Times Higher Education.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/0fbe4a12-993e-4c40-bb60-be06115b5881/The-Unique-Aspects-of-Translation-for-Academic-Publication.mp3" length="75960443"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[This live stream would cover the unique aspects of translation for academic publication and how to leverage academic know-how and expertise to add value to universities and research institutes and help them raise their profile.
About Avi: Avi Staiman is the founder and CEO of Academic Language Experts, a company dedicated to assisting academic scholars to prepare their research for publication and bring it to the world. He also is the ​co-host of the New Books Network 'Scholarly Communication' Podcast. Avi has been a guest lecturer at NYU's Master's Program in Translation & Interpreting, The University of Tokyo, and Bar Ilan University. His essays have appeared in the Cambridge University Press Blog, Multilingual, and Times Higher Education.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211445/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-6-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:52:44</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Two Days to Level Up your Sales Team (feat. John Flannery)]]>
                </title>
                <pubDate>Mon, 08 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/two-days-to-level-up-your-sales-team-feat-john-flannery</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/two-days-to-level-up-your-sales-team-feat-john-flannery</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>We will discuss how LSP can approach the market in a way that helps to differentiate themselves from the competition to drive revenue. The tactical execution of your strategy has never been better defined for you to execute right away after attending this Workshop.</p>
<p>About John Flannery: John is a Sales Executive with 35 years of sales, sales management, and business ownership experience. He and his team specialize in driving revenue through the refinement and implementation of your sales process.</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[We will discuss how LSP can approach the market in a way that helps to differentiate themselves from the competition to drive revenue. The tactical execution of your strategy has never been better defined for you to execute right away after attending this Workshop.
About John Flannery: John is a Sales Executive with 35 years of sales, sales management, and business ownership experience. He and his team specialize in driving revenue through the refinement and implementation of your sales process.
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Two Days to Level Up your Sales Team (feat. John Flannery)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>53</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>We will discuss how LSP can approach the market in a way that helps to differentiate themselves from the competition to drive revenue. The tactical execution of your strategy has never been better defined for you to execute right away after attending this Workshop.</p>
<p>About John Flannery: John is a Sales Executive with 35 years of sales, sales management, and business ownership experience. He and his team specialize in driving revenue through the refinement and implementation of your sales process.</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/a9abfd5a-5e04-4de0-b00d-175bfc5bc998/Two-Days-to-Level-Up-your-Sales-Team-feat.-John-Flannery-.mp3" length="39656198"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[We will discuss how LSP can approach the market in a way that helps to differentiate themselves from the competition to drive revenue. The tactical execution of your strategy has never been better defined for you to execute right away after attending this Workshop.
About John Flannery: John is a Sales Executive with 35 years of sales, sales management, and business ownership experience. He and his team specialize in driving revenue through the refinement and implementation of your sales process.
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211379/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-7-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:27:32</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Introduction to L10n Industry Terminology (feat. Nika Allahverdi)]]>
                </title>
                <pubDate>Sun, 07 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/introduction-to-l10n-industry-terminology-feat-nika-allahverdi</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/introduction-to-l10n-industry-terminology-feat-nika-allahverdi</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>We love our acronyms and special terms in our industry... But they can be intimidating to newcomers. They don't have to be though!</p>
<p>Come and learn all the silly words we use in our industry in under an hour. Since we are live, you can ask questions and tell Tucker to his face when he is wrong. Come have fun with us.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[We love our acronyms and special terms in our industry... But they can be intimidating to newcomers. They don't have to be though!
Come and learn all the silly words we use in our industry in under an hour. Since we are live, you can ask questions and tell Tucker to his face when he is wrong. Come have fun with us.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Introduction to L10n Industry Terminology (feat. Nika Allahverdi)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>51</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>We love our acronyms and special terms in our industry... But they can be intimidating to newcomers. They don't have to be though!</p>
<p>Come and learn all the silly words we use in our industry in under an hour. Since we are live, you can ask questions and tell Tucker to his face when he is wrong. Come have fun with us.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/6ff7ceeb-2dcb-4a96-b1cf-163909380f29/Introduction-to-L10n-Industry-Terminology-feat.-Nika-Allahverdi-.m4a" length="67491367"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[We love our acronyms and special terms in our industry... But they can be intimidating to newcomers. They don't have to be though!
Come and learn all the silly words we use in our industry in under an hour. Since we are live, you can ask questions and tell Tucker to his face when he is wrong. Come have fun with us.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211375/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-8-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:09:40</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Marketing 101 for LSP Marketers & Business Owners (Feat. Lucy Kikuchi)]]>
                </title>
                <pubDate>Sat, 06 Aug 2022 16:18:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/marketing-101-for-lsp-marketers-business-owners-feat-lucy-kikuchi</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/marketing-101-for-lsp-marketers-business-owners-feat-lucy-kikuchi</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>From understanding your ICP to aligning sales and marketing teams, we look at the challenges that LSP marketers and business owners face as well as the opportunities that arise when we overcome them.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[From understanding your ICP to aligning sales and marketing teams, we look at the challenges that LSP marketers and business owners face as well as the opportunities that arise when we overcome them.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Marketing 101 for LSP Marketers & Business Owners (Feat. Lucy Kikuchi)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>51</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>From understanding your ICP to aligning sales and marketing teams, we look at the challenges that LSP marketers and business owners face as well as the opportunities that arise when we overcome them.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/91416844-1c0a-4eb2-a2c7-06602878debe/Marketing-101-for-LSP-Marketers-Business-Owners-Feat.-Lucy-Kikuchi-.m4a" length="55214120"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[From understanding your ICP to aligning sales and marketing teams, we look at the challenges that LSP marketers and business owners face as well as the opportunities that arise when we overcome them.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211373/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-5-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:56:51</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[LSPs as growth enablers – A new paradigm? (feat. Olivier Marcheteau)]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 05 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/lsps-as-growth-enablers-a-new-paradigm-feat-olivier-marcheteau</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/lsps-as-growth-enablers-a-new-paradigm-feat-olivier-marcheteau</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>It’s a known fact that Translation &amp; Localization go well beyond language and that the industry has long embraced a combined and ever-growing human+technology approach. Many providers now position themselves as partners – with internationalization and content management as the buzzwords.</p>
<p>But when you go beyond that and become a growth enabler for your customers by turning their content into value, you are also reshaping the perception of the traditional LSP…</p>
<p>Olivier Marcheteau is the CEO of Acolad. He joined the group in January 2020. His goal is to accompany Acolad’s rapid growth by facilitating the integration of new acquisitions, accelerating technological innovation, and structuring the company’s service offering and client portfolio. Olivier is an experienced international leader with a 15-year track record of leading companies to succeed and scale up in highly competitive, international, and technology-driven environments.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[It’s a known fact that Translation & Localization go well beyond language and that the industry has long embraced a combined and ever-growing human+technology approach. Many providers now position themselves as partners – with internationalization and content management as the buzzwords.
But when you go beyond that and become a growth enabler for your customers by turning their content into value, you are also reshaping the perception of the traditional LSP…
Olivier Marcheteau is the CEO of Acolad. He joined the group in January 2020. His goal is to accompany Acolad’s rapid growth by facilitating the integration of new acquisitions, accelerating technological innovation, and structuring the company’s service offering and client portfolio. Olivier is an experienced international leader with a 15-year track record of leading companies to succeed and scale up in highly competitive, international, and technology-driven environments.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[LSPs as growth enablers – A new paradigm? (feat. Olivier Marcheteau)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>50</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>It’s a known fact that Translation &amp; Localization go well beyond language and that the industry has long embraced a combined and ever-growing human+technology approach. Many providers now position themselves as partners – with internationalization and content management as the buzzwords.</p>
<p>But when you go beyond that and become a growth enabler for your customers by turning their content into value, you are also reshaping the perception of the traditional LSP…</p>
<p>Olivier Marcheteau is the CEO of Acolad. He joined the group in January 2020. His goal is to accompany Acolad’s rapid growth by facilitating the integration of new acquisitions, accelerating technological innovation, and structuring the company’s service offering and client portfolio. Olivier is an experienced international leader with a 15-year track record of leading companies to succeed and scale up in highly competitive, international, and technology-driven environments.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/2c4d41a1-7eb2-4373-a5ab-5c386cc29f79/LSPs-as-growth-enablers-A-new-paradigm-feat.-Olivier-Marcheteau-.mp3" length="86572395"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[It’s a known fact that Translation & Localization go well beyond language and that the industry has long embraced a combined and ever-growing human+technology approach. Many providers now position themselves as partners – with internationalization and content management as the buzzwords.
But when you go beyond that and become a growth enabler for your customers by turning their content into value, you are also reshaping the perception of the traditional LSP…
Olivier Marcheteau is the CEO of Acolad. He joined the group in January 2020. His goal is to accompany Acolad’s rapid growth by facilitating the integration of new acquisitions, accelerating technological innovation, and structuring the company’s service offering and client portfolio. Olivier is an experienced international leader with a 15-year track record of leading companies to succeed and scale up in highly competitive, international, and technology-driven environments.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211355/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-4-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:06</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Hacking into Language Services (feat. Jesse Glaesman)]]>
                </title>
                <pubDate>Thu, 04 Aug 2022 16:30:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/hacking-into-language-services-feat-jesse-glaesman</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/hacking-into-language-services-feat-jesse-glaesman</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Cybersecurity remains a hot topic across all industries, but understanding how security and threats impact Language Services can help you prioritize your efforts while adding value and strengthening your security posture. In this episode, we invite Jesse Glaesman, cyber security expert and Director of Information Security at Akorbi.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Cybersecurity remains a hot topic across all industries, but understanding how security and threats impact Language Services can help you prioritize your efforts while adding value and strengthening your security posture. In this episode, we invite Jesse Glaesman, cyber security expert and Director of Information Security at Akorbi.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Hacking into Language Services (feat. Jesse Glaesman)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>49</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Cybersecurity remains a hot topic across all industries, but understanding how security and threats impact Language Services can help you prioritize your efforts while adding value and strengthening your security posture. In this episode, we invite Jesse Glaesman, cyber security expert and Director of Information Security at Akorbi.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/81c84638-820e-4895-b153-7aa30715dd20/Hacking-into-Language-Services-feat.-Jesse-Glaesman-.mp3" length="70006210"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Cybersecurity remains a hot topic across all industries, but understanding how security and threats impact Language Services can help you prioritize your efforts while adding value and strengthening your security posture. In this episode, we invite Jesse Glaesman, cyber security expert and Director of Information Security at Akorbi.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211340/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-3-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:48:36</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Why Africa? (feat. LocWorld and Anne-Marie Colliander Lind)]]>
                </title>
                <pubDate>Wed, 03 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/why-africa-feat-locworld-and-anne-marie-colliander-lind</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/why-africa-feat-locworld-and-anne-marie-colliander-lind</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>If you are not registered for #LocWorldWide46 Africa, don't worry. THere's still time. Today on Nimdzi LIVE! we talk with Localization World's Anne-Marie Colliander Lind with a free preview of the events to come. Don't miss out.</p>
<p>A sneak peek of what LocWorldWide46 Africa offers: Multiple tracks of informative sessions from seasoned professionals, with opportunities for questions and answers. Recordings of sessions will be available to attendees after the conference ends. Networking opportunities to allow attendees to meet each other and create relationships that are beneficial both professionally and personally. A Solutions Square filled with interpreting and translation service providers as well as tool and technology companies, all there to help you reach a global audience. As an online conference, the opportunity to attend from your chair, with no travel needed.</p>
<p>Background: LocWorld is the conference for people who want to take their products and services to customers in other countries and cultures. It brings together language service and technology suppliers with clients who can then work together to successfully reach international markets. In existence since 2003, this is the 46th LocWorld conference.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[If you are not registered for #LocWorldWide46 Africa, don't worry. THere's still time. Today on Nimdzi LIVE! we talk with Localization World's Anne-Marie Colliander Lind with a free preview of the events to come. Don't miss out.
A sneak peek of what LocWorldWide46 Africa offers: Multiple tracks of informative sessions from seasoned professionals, with opportunities for questions and answers. Recordings of sessions will be available to attendees after the conference ends. Networking opportunities to allow attendees to meet each other and create relationships that are beneficial both professionally and personally. A Solutions Square filled with interpreting and translation service providers as well as tool and technology companies, all there to help you reach a global audience. As an online conference, the opportunity to attend from your chair, with no travel needed.
Background: LocWorld is the conference for people who want to take their products and services to customers in other countries and cultures. It brings together language service and technology suppliers with clients who can then work together to successfully reach international markets. In existence since 2003, this is the 46th LocWorld conference.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Why Africa? (feat. LocWorld and Anne-Marie Colliander Lind)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>48</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>If you are not registered for #LocWorldWide46 Africa, don't worry. THere's still time. Today on Nimdzi LIVE! we talk with Localization World's Anne-Marie Colliander Lind with a free preview of the events to come. Don't miss out.</p>
<p>A sneak peek of what LocWorldWide46 Africa offers: Multiple tracks of informative sessions from seasoned professionals, with opportunities for questions and answers. Recordings of sessions will be available to attendees after the conference ends. Networking opportunities to allow attendees to meet each other and create relationships that are beneficial both professionally and personally. A Solutions Square filled with interpreting and translation service providers as well as tool and technology companies, all there to help you reach a global audience. As an online conference, the opportunity to attend from your chair, with no travel needed.</p>
<p>Background: LocWorld is the conference for people who want to take their products and services to customers in other countries and cultures. It brings together language service and technology suppliers with clients who can then work together to successfully reach international markets. In existence since 2003, this is the 46th LocWorld conference.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/441670df-1f75-49dd-b1eb-88e8d8e31dae/Why-Africa-feat.-LocWorld-and-Anne-Marie-Colliander-Lind-.m4a" length="46629454"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[If you are not registered for #LocWorldWide46 Africa, don't worry. THere's still time. Today on Nimdzi LIVE! we talk with Localization World's Anne-Marie Colliander Lind with a free preview of the events to come. Don't miss out.
A sneak peek of what LocWorldWide46 Africa offers: Multiple tracks of informative sessions from seasoned professionals, with opportunities for questions and answers. Recordings of sessions will be available to attendees after the conference ends. Networking opportunities to allow attendees to meet each other and create relationships that are beneficial both professionally and personally. A Solutions Square filled with interpreting and translation service providers as well as tool and technology companies, all there to help you reach a global audience. As an online conference, the opportunity to attend from your chair, with no travel needed.
Background: LocWorld is the conference for people who want to take their products and services to customers in other countries and cultures. It brings together language service and technology suppliers with clients who can then work together to successfully reach international markets. In existence since 2003, this is the 46th LocWorld conference.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211338/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-2-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:48:01</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[International SAP Roll-Outs; The good, bad, and ugly (feat. Christopher Hearn)]]>
                </title>
                <pubDate>Tue, 02 Aug 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/international-sap-roll-outs-the-good-bad-and-ugly-feat-christopher-hearn</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/international-sap-roll-outs-the-good-bad-and-ugly-feat-christopher-hearn</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Implementing and rolling out SAP solutions internationally can be a huge challenge with many language-related risks for project success. This livestream will look at what that means and how to avoid the "bad and ugly". We will look at some real-life examples and share some best practices.</p>
<p>About Our Guest: Chris Hearn has a wealth of experience with SAP, international rollouts and all language-related challenges going back over 30 year years. Chris was head of translation at SAP, later became worldwide Product Marketing Director for the SAP Netweaver platform and is currently Head of the SAP Practice at United Lanugage Group assisting SAP clients and partners with all their language challenges in their SAP rollouts.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Implementing and rolling out SAP solutions internationally can be a huge challenge with many language-related risks for project success. This livestream will look at what that means and how to avoid the "bad and ugly". We will look at some real-life examples and share some best practices.
About Our Guest: Chris Hearn has a wealth of experience with SAP, international rollouts and all language-related challenges going back over 30 year years. Chris was head of translation at SAP, later became worldwide Product Marketing Director for the SAP Netweaver platform and is currently Head of the SAP Practice at United Lanugage Group assisting SAP clients and partners with all their language challenges in their SAP rollouts.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[International SAP Roll-Outs; The good, bad, and ugly (feat. Christopher Hearn)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>47</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Implementing and rolling out SAP solutions internationally can be a huge challenge with many language-related risks for project success. This livestream will look at what that means and how to avoid the "bad and ugly". We will look at some real-life examples and share some best practices.</p>
<p>About Our Guest: Chris Hearn has a wealth of experience with SAP, international rollouts and all language-related challenges going back over 30 year years. Chris was head of translation at SAP, later became worldwide Product Marketing Director for the SAP Netweaver platform and is currently Head of the SAP Practice at United Lanugage Group assisting SAP clients and partners with all their language challenges in their SAP rollouts.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/896c93f5-0cf2-482e-9fd5-99b80fdffa64/International-SAP-Roll-Outs-The-good-bad-and-ugly-feat.-Christopher-Hearn-.m4a" length="55568573"
                        type="audio/x-m4a">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Implementing and rolling out SAP solutions internationally can be a huge challenge with many language-related risks for project success. This livestream will look at what that means and how to avoid the "bad and ugly". We will look at some real-life examples and share some best practices.
About Our Guest: Chris Hearn has a wealth of experience with SAP, international rollouts and all language-related challenges going back over 30 year years. Chris was head of translation at SAP, later became worldwide Product Marketing Director for the SAP Netweaver platform and is currently Head of the SAP Practice at United Lanugage Group assisting SAP clients and partners with all their language challenges in their SAP rollouts.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211336/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-1-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:57:13</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[Look Cooler on Linkedin in 2022 (feat. Stefan Huyghe)]]>
                </title>
                <pubDate>Sun, 31 Jul 2022 16:00:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/look-cooler-on-linkedin-in-2022-feat-stefan-huyghe</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/look-cooler-on-linkedin-in-2022-feat-stefan-huyghe</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>Seven seconds. That's how long you have to make a good first impression to prospective clients or employers. In 2022, that first impression is most likely going to happen online. Is your In 2022, those first impressions happen online. What will people remember about your Linkedin profile after only seven seconds?</p>
<p>Today Tucker is joined by Stefan Huyge, globalization industry observer and reporter, Vice President of Translation at Communicaid Language Solutions Inc, and author of "The Era of Localization Influencers is here: Word-of-Mout Marketing in the Language Industry," in the February issue of MultiLingual Magazine. Stefan is an active community organizer and industry cheerleader on Linkedin and he is here to share his success and failures on the platform.</p>
<p>As a rough outline, we will be going straight to the source, and responding to the 20 most important things that Linkedin itself says we should be doing in 2022 to optimize our influence and grow our networks. While we recommend you check out the original article yourself (https://www.linkedin.com/business/sales/blog/profile-best-practices/17-steps-to-a-better-linkedin-profile-in-2017), we would also encourage you to check out the conversation...</p>
<p>As you will soon find out from Stefan and Tucker, some things on that list should be prioritized over others.... and some are just a plain waste of time.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[Seven seconds. That's how long you have to make a good first impression to prospective clients or employers. In 2022, that first impression is most likely going to happen online. Is your In 2022, those first impressions happen online. What will people remember about your Linkedin profile after only seven seconds?
Today Tucker is joined by Stefan Huyge, globalization industry observer and reporter, Vice President of Translation at Communicaid Language Solutions Inc, and author of "The Era of Localization Influencers is here: Word-of-Mout Marketing in the Language Industry," in the February issue of MultiLingual Magazine. Stefan is an active community organizer and industry cheerleader on Linkedin and he is here to share his success and failures on the platform.
As a rough outline, we will be going straight to the source, and responding to the 20 most important things that Linkedin itself says we should be doing in 2022 to optimize our influence and grow our networks. While we recommend you check out the original article yourself (https://www.linkedin.com/business/sales/blog/profile-best-practices/17-steps-to-a-better-linkedin-profile-in-2017), we would also encourage you to check out the conversation...
As you will soon find out from Stefan and Tucker, some things on that list should be prioritized over others.... and some are just a plain waste of time.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[Look Cooler on Linkedin in 2022 (feat. Stefan Huyghe)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>45</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>Seven seconds. That's how long you have to make a good first impression to prospective clients or employers. In 2022, that first impression is most likely going to happen online. Is your In 2022, those first impressions happen online. What will people remember about your Linkedin profile after only seven seconds?</p>
<p>Today Tucker is joined by Stefan Huyge, globalization industry observer and reporter, Vice President of Translation at Communicaid Language Solutions Inc, and author of "The Era of Localization Influencers is here: Word-of-Mout Marketing in the Language Industry," in the February issue of MultiLingual Magazine. Stefan is an active community organizer and industry cheerleader on Linkedin and he is here to share his success and failures on the platform.</p>
<p>As a rough outline, we will be going straight to the source, and responding to the 20 most important things that Linkedin itself says we should be doing in 2022 to optimize our influence and grow our networks. While we recommend you check out the original article yourself (https://www.linkedin.com/business/sales/blog/profile-best-practices/17-steps-to-a-better-linkedin-profile-in-2017), we would also encourage you to check out the conversation...</p>
<p>As you will soon find out from Stefan and Tucker, some things on that list should be prioritized over others.... and some are just a plain waste of time.</p>
<p>About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/06c186be-7057-439c-bce4-ab4dd2b9e93b/Look-Cooler-on-Linkedin-in-2022-feat.-Stefan-Huyghe-Ep45.mp3" length="87807213"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[Seven seconds. That's how long you have to make a good first impression to prospective clients or employers. In 2022, that first impression is most likely going to happen online. Is your In 2022, those first impressions happen online. What will people remember about your Linkedin profile after only seven seconds?
Today Tucker is joined by Stefan Huyge, globalization industry observer and reporter, Vice President of Translation at Communicaid Language Solutions Inc, and author of "The Era of Localization Influencers is here: Word-of-Mout Marketing in the Language Industry," in the February issue of MultiLingual Magazine. Stefan is an active community organizer and industry cheerleader on Linkedin and he is here to share his success and failures on the platform.
As a rough outline, we will be going straight to the source, and responding to the 20 most important things that Linkedin itself says we should be doing in 2022 to optimize our influence and grow our networks. While we recommend you check out the original article yourself (https://www.linkedin.com/business/sales/blog/profile-best-practices/17-steps-to-a-better-linkedin-profile-in-2017), we would also encourage you to check out the conversation...
As you will soon find out from Stefan and Tucker, some things on that list should be prioritized over others.... and some are just a plain waste of time.
About Nimdzi Live: There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights: Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6 Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577 Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04 Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30 May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0 Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240 Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/1211293/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.jpg"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>01:00:58</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
                    <item>
                <title>
                    <![CDATA[CONSPIRACIES in localization - a Friday Chat (feat. Adam Asnes and listener call-in)]]>
                </title>
                <pubDate>Fri, 11 Feb 2022 20:08:00 +0000</pubDate>
                <dc:creator>Nimdzi Insights</dc:creator>
                <guid isPermaLink="true">
                    https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/podcasts/25720/episodes/conspiracies-in-localization-a-friday-chat-feat-adam-asnes-and-listener-call-in</guid>
                                    <link>https://nimdzi-live-pop-ups.castos.com/episodes/conspiracies-in-localization-a-friday-chat-feat-adam-asnes-and-listener-call-in</link>
                                <description>
                                            <![CDATA[<p>“Impressed by the level of inadequacy shared around the world these days, we have taken it upon ourselves to make our very own collection of myths and beliefs about the translation and localization industry.” - Nimdzi Insights<br />The Language Industry Conspiracy Chart, first published by Nimdzi Insights in 2022, is a somewhat tongue-in-cheek look at some of the commonly held beliefs/misconceptions in the language industry and attempts to categorize them based on their distance from reality.</p>
<p>Needless to say, such a publication was not without controversy. Thankfully, our guest today, Adam Asnes, has never been afraid of ruffling a few feathers.</p>
<p>Join Tucker and Adam as we discuss some of our favorite (and most despised) “conspiracy theories” in the language services industry, and how we would recommend typically responding when you hear them.<br />About Nimdzi Live:</p>
<p>There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30</p>]]>
                                    </description>
                <itunes:subtitle>
                    <![CDATA[“Impressed by the level of inadequacy shared around the world these days, we have taken it upon ourselves to make our very own collection of myths and beliefs about the translation and localization industry.” - Nimdzi InsightsThe Language Industry Conspiracy Chart, first published by Nimdzi Insights in 2022, is a somewhat tongue-in-cheek look at some of the commonly held beliefs/misconceptions in the language industry and attempts to categorize them based on their distance from reality.
Needless to say, such a publication was not without controversy. Thankfully, our guest today, Adam Asnes, has never been afraid of ruffling a few feathers.
Join Tucker and Adam as we discuss some of our favorite (and most despised) “conspiracy theories” in the language services industry, and how we would recommend typically responding when you hear them.About Nimdzi Live:
There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30]]>
                </itunes:subtitle>
                                    <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
                                <itunes:title>
                    <![CDATA[CONSPIRACIES in localization - a Friday Chat (feat. Adam Asnes and listener call-in)]]>
                </itunes:title>
                                    <itunes:episode>44</itunes:episode>
                                                <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
                <content:encoded>
                    <![CDATA[<p>“Impressed by the level of inadequacy shared around the world these days, we have taken it upon ourselves to make our very own collection of myths and beliefs about the translation and localization industry.” - Nimdzi Insights<br />The Language Industry Conspiracy Chart, first published by Nimdzi Insights in 2022, is a somewhat tongue-in-cheek look at some of the commonly held beliefs/misconceptions in the language industry and attempts to categorize them based on their distance from reality.</p>
<p>Needless to say, such a publication was not without controversy. Thankfully, our guest today, Adam Asnes, has never been afraid of ruffling a few feathers.</p>
<p>Join Tucker and Adam as we discuss some of our favorite (and most despised) “conspiracy theories” in the language services industry, and how we would recommend typically responding when you hear them.<br />About Nimdzi Live:</p>
<p>There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.</p>
<p>Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!</p>
<p>Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights:<br />Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6<br />Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808F<br />Funky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577<br />Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04<br />Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8E<br />Real Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FF<br />Beauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15F<br />Spanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30</p>]]>
                </content:encoded>
                                    <enclosure url="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/25720/b51b9d1c-e6d0-4121-825d-20f144bf6a4a/Conspiracies-audio.mp3" length="80621840"
                        type="audio/mpeg">
                    </enclosure>
                                <itunes:summary>
                    <![CDATA[“Impressed by the level of inadequacy shared around the world these days, we have taken it upon ourselves to make our very own collection of myths and beliefs about the translation and localization industry.” - Nimdzi InsightsThe Language Industry Conspiracy Chart, first published by Nimdzi Insights in 2022, is a somewhat tongue-in-cheek look at some of the commonly held beliefs/misconceptions in the language industry and attempts to categorize them based on their distance from reality.
Needless to say, such a publication was not without controversy. Thankfully, our guest today, Adam Asnes, has never been afraid of ruffling a few feathers.
Join Tucker and Adam as we discuss some of our favorite (and most despised) “conspiracy theories” in the language services industry, and how we would recommend typically responding when you hear them.About Nimdzi Live:
There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.
Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or do you know somebody who should? DM Tucker or reach out to info@nimdzi.com so we can coordinate!
Music used in this stream is fully licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30]]>
                </itunes:summary>
                                    <itunes:image href="https://episodes.castos.com/609ac11b002ce7-92070854/images/Nimdzi-Live-Season-2-Thumbnails-Podcast-.png"></itunes:image>
                                                                            <itunes:duration>00:55:58</itunes:duration>
                                                    <itunes:author>
                    <![CDATA[Nimdzi Insights]]>
                </itunes:author>
                            </item>
            </channel>
</rss>
